CAFE

唐詩 300首

월녀사越女詞 월나라 아가씨 / 이백李白

작성자콩밝空朴|작성시간13.06.22|조회수220 목록 댓글 0

75. 월녀사越女詞 월나라 아가씨 / 이백李白

其三

야계채연녀耶溪採蓮女 야계에서 연꽃 따는 아가씨

견객도가회見客棹歌回 길손을 보면 뱃노래 그치고

소입하화거笑入荷花去 웃음 지으며 연꽃 속으로 들어가

양수불긍래佯羞不肯來 부끄러운 듯 나오지 않네.

 

월越은 지금의 절강성浙江省 일대. 이 시는 오언고시五言古詩의 단편短篇으로 시인이 처음으로 촉蜀을 나와 금릉金陵에 머물다가 강하江夏(무창武昌) 지방으로 여행할 때 728년경 쓴 초기 작품입니다.

 

 

其一

장간오아녀長干吳兒女 장간의 오나라 아가씨

미목염성월眉目艶星月 눈과 눈썹 별과 달처럼 예쁘다

극상족여상屐上足如霜 나막신 위의 발은 서리처럼 흰데

부저아두말不著鴉頭襪 뾰쪽 버선은 신지도 않았구나.

其二

오아다백석吳兒多白皙 오나라 여인은 살결이 희고

호위탕주극好爲蕩舟劇 배 젓는 놀이를 좋아한다네.

매안척춘심賣眼擲春心 눈웃음 팔며 춘심을 뿌리고

절화조행객折花調行客 꽃 꺾어 나그네를 희롱하네.

其四

동양소족녀東陽素足女 절강동양의 발 하얀 아가씨

회계소가랑會稽素舸郞 회계의 총각 뱃사공

상간월미추相看月未墜 달이 질 때까지 서로 바라보며

백지단간장白地斷肝腸 공연히 애간장 태우네

 

경호수여월鏡湖水如月 달빛처럼 맑은 경호의 물

야계녀사설耶溪女似雪 눈빛처럼 흰 피부 야계의 여인

신장탕신파新妝蕩新波 단장한 새 모습 물결에 흔들리어

광경량기절光景兩奇絕 그 모습 모두가 너무나도 어울리네

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼