[▶Leo`s Column]All about '직업'관련 생활영어단어(수정판!)

작성자<b><u>Leo(장치혁)|작성시간03.02.17|조회수959 목록 댓글 0

 

All about '직업' (By Leo)


일에 대한 일반적인 것들

 

 

job[좝] 직업 cf. 직업을 뜻하는 가장 일반적인 말입니다.


profession [프러
션] 전문직업 cf. 변호사, 의사, 교수 등과 같이 전문적인 지식을 필요로 하는 직업 / professional[프러페~셔널] 전문의, 전문가  - 형용사형입니다.

occupation [아큐이션] 규칙적으로 근무하는 데, 그것을 위해 훈련받은 직업

calling [링] 다른 사람을 돕는 직업 cf. 예를 들어 성직자나 봉사 행위의 관점에서 볼때의 의업과 같은 직업을 뜻합니다. 신의 부르심(call)을 받았다고 생각하는 거죠.

vocation[보우이션] 천직 cf. 천성적으로 자신의 적성에 가장 잘 맞는 직업, 즉 천직을 뜻합니다.  

business[즈니스] 상업적인 영리를 목적으로 하는 직업

wage[웨이쥐] (노동에 대한) 임금, 급료 cf.wageless[웨~이쥘리스] 무급의 / wage claim[웨이쥐 클레임] 임금 인상 요구

salary[샐~러뤼] 정기적으로 지급되는 봉급
salaried man[샐~러뤼드 맨] 봉급 생활자 cf. 샐러리 맨을 그대로 옮긴 salary man은 틀린 표현입니다.

fee[피이] 전문적인 일에 지불되는 보수 cf. 예를 들어 변호사 수임료, 전문 컨설턴트의 상담료 등입니다.

allowance[얼라~우언스] 수당; 용돈 cf. 회사에서는 수당이라는 뜻이 되고, 가정에서는 용돈이라는 뜻이 되는 단어죠.

employ[임플~로이] 고용하다 cf. employer[임플~로이어] 고용주 / employee[임플로이~~] 피고용인

hire[하이어] 돈을 지불하고 서비스를 독점하다 cf. fire[파이어](해고하다)와 묘한 각운을 이루는 단어죠? ^^:
engage[인게~이쥐] (계약으로) 고용하다 cf.Engagement[인게~이쥐먼트] 계약

quit[쿠잇] (직장을) 떠나다 cf. quit the job[쿠잇 더 좝] 직장을 그만두다

cease[씨~이스] 그만두다 cf. 이 발음을 [씨~이즈]로 하지 않도록 주의.  [s]발음이랍니다.

resign[뤼자~인] 사임하다 cf. resignation[뢰직네~이션] 사직 / resigned[뤼자~인드] 사임한

retire[뤼타~이어] 퇴직하다 cf. retirement[뤼타~이어먼트] 퇴직

dismiss[디스미~스] 해고하다 cf. dismissal[디스미~슬] 해고, 파면, 파직 / dismissive[디스미~씨브] 오만한, 경멸적인

layout [레이아웃] 정리해고 하다 cf. IMF 위기가 한창이던 때 신문 사설에 매일 같이 등장했던 단어입니다. 원래는 '일시 해고'를 뜻했으나 실질적으로는 '영영 해고'와 별반 다르지 않았죠. / 편집에서의 layout은 디자인상의 배치/구성을 말합니다.

discharge[디스촤~쥐] 해고하다, 면직시키다 cf. 위의 dismissal과 생김새도, 뜻도 비슷하죠?

 


직업의 종류


president [프~뢰지던트] 대통령; 회장; 사장 cf. 이건 각 조직체에 따라 이름을 달리 부를 수 있는 단어죠. 그 조직이 국가라면 대통령이 되는 거구요, 큰 기업조직이면 회장.... 뭐 이런 식이죠.

vice-president[바이스 프~뢰지던트] 부통령 cf. vice- 는 부(副)라는 뜻의 접두어입니다.

minister[미~니스터] 장관; 성직자 cf. 비슷하게 ministry[미~니스트뤼]는 내각이라는 뜻도 되고 목회직이라는 뜻도 있답니다.

politician[팔러티~션] (정당) 정치가 cf. 정파, 당리당략에 따라 움직이는 약간 부정적 어감의 말입니다. / politics[팔러틱스] 정치

statesman[스테이츠먼] 정치 지도자 cf. 정견이나 성품이 돋보이는 식견있는 정치인을 뜻하므로 politician과는 어감이 좀 다르죠.

mayor[메이어/메~여] 시장 cf. major[메~이줘](주요한)와 혼동하지 마세요. ^^

manager[매~니줘] 경영자 cf. manage[매~니쥐] 경영하다


professor[프러페~서] 교수 cf. 줄여서 prof[프랍]이라고도 합니다.

reporter [뤼포~터] 기자 cf. news reporter[누우스 뤼포~터]라고도 합니다. 취재기자를 가리키죠.

nurse [널~스] 간호사 cf. 이 단어가 그대로 동사로 쓰여 '간호하다, 간병하다'라는 뜻으로도 쓰입니다. 예문 He gave up his job so that he could nurse his mother at home.

office-worker [아~피스 워~커] 사무직 근로자 cf. white color[와잇 컬러](사무직 종사자)와 blue color[블루우 컬러](육체노동직 종사자)로 구분하기도 하죠.

doctor [닥~터] 의사 cf. 이 단어는 박사도 될 수 있기 때문에 medical doctor[메~디컬 닥터]라고 보다 구체적으로 말하기도 합니다. 이 단어 역시 줄여서 doc[닥]이라고 부릅니다.

banker [뱅~커] 은행가 cf. 주로 특정  은행에서 중요한 직책, 즉 요직을 담당하고 있는 사람을 가리킵니다.
bank clerk[뱅~클러억] 은행원 cf. bank employee[뱅크 임프로이~이]라고도 합니다. 은행원 전체를 가리킬 때는 the staff of a bank[더 스탭 업 어 뱅크]라고 하죠.

Teller[텔~러] 은행 수납계원 cf. 손님들에게 최일선에서 직접 얘기를 하는(tell-) 분들이기 때문에 이렇게 부르죠.

teacher [티~춰] 교사 cf. 선생님들한테 특히 귀염받는, 아니 편애받는 학생들 있죠? 그들을 Teacher's pet[티~춰스 펫]이라고 부른답니다. 뉘앙스가 좋지 않은 표현이죠.  

dentist [덴~티스트] 치과의사 cf. 치과는 Dentist's[덴~티스츠] 혹은 dental clinic[덴~틀 클리~닉]이라고 부릅니다.

stewardess[스튜~어디스] 스튜어디스 cf. 남성형은 steward[스튜~어드]라고 하죠. 하지만 그렇게 남성, 여성 나눠 말하면 성차별의 소지가 있어서 요즘엔 flight attendant[플라잇 어텐~던트](배행기 승무원)로 통일해서 부릅니다.   

pilot [파~일럿] 비행기 조종사 cf. a fighter pilot[어 파~이터 파~일럿] 전투기 조종사

police officer [펄리~스 아~퍼서] 경찰관 cf. 요즘엔 policeman이라고는 잘 하지 않죠. 여성 경관들이 들으면 화내니까요.

soldier [쏘~울져] 군인 cf. the military spirit[더 밀~리터뤼 스피~륏] 군인정신

scientist [싸~이언티스트] 과학자 cf. Scientific[싸이언티~픽] 과학의

accountant[어카~운턴트] 회계사 cf. Account[어카~운트] 셈을 세다, 회계하다 / accounting department[어카~운팅 디파앗먼트] 경리과/경리부

artist [아~티스트] 예술가 cf. Artistic[아티~스틱] 예술의 painter[페~인터] 화가 cf. Painting[페인팅] 회화, 그림그리기 musician[뮤지~션] 음악가 cf. 이건 다 통틀어 부를 수 있는 말입니다.

computer programmer [컴퓨~터 프로~그뢰머] 컴퓨터 프로그래머

taxi driver [택~시 드롸이버] 택시 기사 cf. cab driver[캡 드롸이버]라고도 합니다. 자가용차의 전속 운전사는 chauffeur[쇼~우퍼]라고 부릅니다.

lawyer [로~여] 변호사 cf. Attorney[어토~오니]도 변호사인데 어떻게 다르냐구요? lawyer는 변호사를 가리키는 가장 일반적인 말이구요, attorney는 사무적인 일을 하는 변호사를 말합니다.

journalist[줘~널리스트] 신문기자 cf. Yellow Journalism[옐로우 줘~널리즘] 황색언론: 즉 선정적인 내용으로 독자들의 말초적인 감각을 자극하는 언론매체를 말합니다.  

official[어피~셜] 공무원 cf. 마치 형용사형처럼 생겼지만 명사랍니다. 주의하세요. / 형용사로도 쓰이는 말이죠. 뜻은 '공식적인'.

veterinarian[베터러네~어뤼언] 수의사 cf. 즉, 동물의사(animal doctor[애니멀 닥터])죠. 줄여서 그냥 vet[벳]이라고 부릅니다.

typist[타~이피스트] 타이피스트 cf. 자판입력(type)을 해주는 사람(-ist)이죠.

photographer[퍼타~그뤄퍼] 사진 작가 cf. 강세 두번째에 있습니다. 이 단어는 강세가 생명입니다. 언제나 정확히 하세요. '사진'을 가리키는 photograph[퍼~터그뢰프]와 현격한 발음 차이를 보이죠.

editor[에~디터] 편집자 cf. Edit[에~딧] 편집하다

publisher[퍼~블리셔] 출판인; 출판사 cf. 바로 위의 editor[에~디터]를 고용하는 사람이죠. 하지만 대개 회사를 지칭하는 말로 많이 쓰입니다. 예문 The publisher of this dictionary is Cambridge University Press.

actor[액~터] 남자 배우 cf. 주연 남자배우는 leading actor[리~이딩 액~터]라고 합니다.

actress[액~트뤼스] 여자 배우 cf. 역시 주연 여자배우는 leading actress[리~이딩 액~트뤼스]라고 하죠.

architect[아~커텍트] 건축가 cf. architecture[아~커텍춰](건축)와 헷갈릴 수 있습니다. 보통 특정 분야가 있고 그 일을 하는 사람은 -er, -or을 붙이지만, 여기는 거꾸로 되어 있죠?

writer[롸~이터] 작가 cf. Writing credit[롸~이팅 크뢰~딧] (영화에서의) 시나리오 원작자[원작의 출처]

author[아~떠] 저자 cf. 어떤 책을 집필한 주체라는 의미져.  

engineer[엔쥐니~어] 기술자, 공학자 cf. engineering[엔쥐니~어륑] 공학

designer[드자~이너] 디자이너 cf. 유명 디자이너의 손에 의해 만들어진 옷을 designer clothes[드자~이너 클~로우즈]라고 부릅니다. <예문> I can't afford designer label clothes.

butcher [부~쳐] 정육점 주인

fire fighter[파~이어 파이터] 소방수 cf. 소방관의 소명을 아주 잘 드러내주는 단어입니다. '불과 싸우는 사람'이라는 말이져!

housekeeper [하~우스 키퍼] 파출부, 가정부 cf. 주부를 비하하는 말로도 쓸 수 있으므로 주의하세요. /

housewife[하~우스와이프] 전업주부

waiter [웨~이터] 웨이터, 급사

plumber[플~러머] 연관공 cf. 끝의 b발음이 안 납니다. 주의하세요. 우리나라에서와 달리 미국에선 plumber들의 인기가 (특히 가정주부들 사이에서^^;) 그렇게 놓고 고소득을 거둔다네요.

waitress [웨~이트뤼스] 웨이트리스, 여급사

electrician[일렉트~뤼션] 전기공 cf. electric[일렉~트뤽] 전기의

bus driver [버스 드롸이버] 버스 운전기사

janitor [죄~니터] 수위 cf. 비슷한 단어로는 guard[가아드], doorkeeper[도~어키이퍼] 등이 있습니다.  

baker[베~이커] 제빵사 cf. bake[베이크] 빵을 굽다

postman [포~우스트먼/포~우스먼] 우편 배달부 cf. 중간의 [-t-]를 없애 발음하세요. 영화제목 '포스트맨은 벨을 두번 울린다'의 원제는 The Postman Always Rings Twice[더 포우스먼 오~올웨이즈 륑즈 트와이스]랍니다.

bricklayer[브뤽~레여] 벽돌공 cf. 벽돌(brick-)을 배치해 놓는(-lay-) 사람(-or)이죠.

factory- worker [팩~터뤼 워~커] 공장 근로자 cf. 반대말은 위에 배웠던 office worker[아피스 워어커]죠.

fisherman [피~셔먼] 어부 cf. fish[피쉬](물고기)를 낚는 사람(-man)이란 뜻이죠. 끝의 -man발음을 [-맨]이라 하지 말고 [-먼]으로 하는 것이 포인트!!

barber[바~버] 이발사 cf. 발음이 비슷해서 연상되는 단어가 있죠. barbarian[바베~뤼언] 미개인, 야만인
hairdresser[헤~어드뢰~서] 미용사 cf. 요즘엔 조금더 격식을 높여 hair designer[헤어 드자~이너]라고도 하죠. 드자이너... 하면 떠오르는 사람?  Kim 앙드레! ^^;

farmer [파~머] 농부 cf. farm[파암] 농장, 농원

cook[쿡] 요리사 cf. 이 단어는 동사로도 cook이고 사람도 cook이라고 쓰니까 정말 주의해야 합니다!!! 사람을 가리킨다 하여 cooker[쿠커]는 아닙니다. cooker는 솥, 냄비 같은 요리도구를 가리키져.

mechanic[머캐~닉] 기계공 cf. 꼭 형용사형 어미처럼 보이지만 사람을 가리키는 명사라는 점, 주의하세요!!!

cashier[캐쉬~어] 출납원 cf. 강세가 뒤에 있음을 주의하세요! 현금(cash[캐쉬])을 다루는 사람이죠.

salesperson[세~일즈 퍼~슨] 판매원 cf. 이것 역시 salesman[세~일즈먼]이라는 단어의 성차별을 피한 말입니다.

carpenter[카~펜터] 목수 cf. 불후의 팝 명곡들을 많이 남겼던 오누이 싱어  The carpenters[더 카~펜터즈]가 생각나네요. 보컬을 맡았던 Karen[카아뢴]은 너무 아까운 목소리를 남기고 거식증으로 죽었습니다.

 

 

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼