CAFE

Bulletin Board

SMOKE-FREE??

작성자drumalf|작성시간03.09.03|조회수67 목록 댓글 3
안녕하세요~

독해를 하다가 의문점이 생겨서요.

이런 문장이 있습니다.

'Due to fire code regulations and the personal feelings of
Terry Benoit, the male workers' lounge will now be designated
a smoke-free environment.'

'소방 안전 규칙과 테리 베노이트씨의 개인적 의견에 따라 남자 직원 휴게실을 금연지역으로 지정하고자 합니다.'

라고 해석이 나와 있더군요.

근데 여기서 ' smoke-free' 라는 말이 이해가 가질 않네요.

사전에서 'free' 를 찾아보았는데요

도무지 위와 같은 뜻이 나올수가 없는거 같아서요.

답답합니다.

도와주세요 ㅜㅠ
다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자시지프스 | 작성시간 03.09.03 smoke free means to prohibit smoking
  • 작성자Shimmery Lucy | 작성시간 03.09.04 -free는 명사에 붙어서 "~이 없는"이란 뜻을 나타내는 형용사가 되는데요 특히 부담이나 제약이 되는 일따위에 붙는다고 합니다.Sugar-free (무가당), Duty-free(면세의)의 예가 있네요. free 단독으로도 "free of charge 무료의" "free of responsibility 책임이 없는" 의 예에서도 같은 뜻으로 쓰일 수 있다고 합니다.
  • 작성자drumalf 작성자 본인 여부 작성자 | 작성시간 03.09.05 친절한 답변 감사드립니다!
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼