'They dance alone'
Music and Lyrics by Sting
Translated by Kim Hyuk dong
Why are these women here dancing on their own?
Why is there this sadness in their eyes?
Why are the soldiers here
Their faces fixed like stone?
I can't see what it is they despise
They're dancing with the missing
They're dancing with the dead
They dance with the invisible ones
Their anguish is unsaid
They're dancing with their fathers
They're dancing with their sons
They're dancing with their husbands
They dance alone
They dance alone
왜 여기 이 여인들은 자신들만의 춤을 출까요?
왜 그녀들 눈에는 슬픔이 있을까요?
왜 군인들은 여기 있을까요?
왜 얼굴이 돌처럼 굳어있죠?
그들이 증오하는 것이 뭔지 모르겠어요
단지 그리움과 함께 춤을 출 뿐
망자와 함께 춤을 출 뿐
보이지 않는 무언가와 춤을 출 뿐
그들은 노여움을 말하지도 않네요
아버지와 함께 춤을 출 뿐
아들과 함께 춤을 출 뿐
남편과 함께 춤을 출 뿐
그저 춤만 추고 있어요
그저 춤만 추고 있어요
It's the only form of protest they're allowed
I've seen their silent faces scream so loud
If they were to speak these words
they'd go missing too
Another woman on the torture table
what else can they do
They're dancing with the missing
They're dancing with the dead
They dance with the invisible ones
Their anguish is unsaid
They're dancing with their fathers
They're dancing with their sons
They're dancing with their husbands
They dance alone
They dance alone
춤만이 그들이 항의할 수 있는 유일한 방법
침묵의 얼굴이 울부짖는 것을 바라 볼 뿐이죠
무언가 말을 꺼내게 된다면
그들 역시 사라지겠죠
고문 테이블 위의 그 여자가
과연 무엇을 할 수 있을까요?
단지 그리움과 함께 춤을 출 뿐
망자와 함께 춤을 출 뿐
보이지 않는 무언가와 춤을 출 뿐
그들은 노여움을 말하지도 않네요
아버지와 함께 춤을 출 뿐
아들과 함께 춤을 출 뿐
남편과 함께 춤을 출 뿐
그저 춤만 추고 있어요
그저 춤만 추고 있어요
One day we'll dance on their graves
One day we'll sing our freedom
One day we'll laugh in our joy
And we'll dance
One day we'll dance on their graves
One day we'll sing our freedom
One day we'll laugh in our joy
And we'll dance
언젠가 그들의 묘지에서 춤을 추게 되겠죠
언젠가 자유를 노래하겠죠
언젠가 기쁨을 노래하겠죠
그리고 모두 희망의 춤을 추겠죠
언젠가 그들의 묘지에서 춤을 추게 되겠죠
언젠가 자유를 노래하겠죠
언젠가 기쁨을 노래하겠죠
Ellas danzan con los desaparecidos
Ellas danzan con los muertos
Ellas danzan con amores invisibles
Ellas danzan con silenciosa angistia
Danzan con sus padres
Danzan con sus hijos
Danzan con sus esposos
Ellas danzan solas
Danzan solas
Hey Mr. Pinochet
You've sown a bitter crop
It's foreign money that supports you
One day the money's going to stop
No wages for your torturers
No budget for your guns
Can you think of your own mother
Dancin' with her invisible son
They're dancing with the missing
They're dancing with the dead
이봐요. Mr. 피노체트
당신은 잘못된 싹을 심은 거에요
당신을 구원해준 그 외국자본
언젠가 그 자본이 멈출지도 몰라요
당신의 충실한 개를 위한 임금도 못 주고
당신의 총을 살 돈도 없을 거에요
당신 어머니가 사라진 아들과 춤을 추고 있는
모습을 상상할 수 있나요?
단지 그녀들은 그리움과 함께 춤을 출 뿐
망자와 함께 춤을 출 뿐이죠
They dance with the invisible ones
Their anguish is unsaid
They're dancing with their fathers
They're dancing with their sons
They're dancing with their husbands
They dance alone
They dance alone
보이지 않는 무언가와 춤을 출 뿐
그들은 노여움을 말하지도 않네요
아버지와 함께 춤을 출 뿐
아들과 함께 춤을 출 뿐
남편과 함께 춤을 출 뿐
그저 춤만 추고 있어요
그저 춤만 추고 있어요
PS) 이 노래 칠레 '피노체트'의 폭정을 비난하는 노랜거 다들 아시죠? ^^
Music and Lyrics by Sting
Translated by Kim Hyuk dong
Why are these women here dancing on their own?
Why is there this sadness in their eyes?
Why are the soldiers here
Their faces fixed like stone?
I can't see what it is they despise
They're dancing with the missing
They're dancing with the dead
They dance with the invisible ones
Their anguish is unsaid
They're dancing with their fathers
They're dancing with their sons
They're dancing with their husbands
They dance alone
They dance alone
왜 여기 이 여인들은 자신들만의 춤을 출까요?
왜 그녀들 눈에는 슬픔이 있을까요?
왜 군인들은 여기 있을까요?
왜 얼굴이 돌처럼 굳어있죠?
그들이 증오하는 것이 뭔지 모르겠어요
단지 그리움과 함께 춤을 출 뿐
망자와 함께 춤을 출 뿐
보이지 않는 무언가와 춤을 출 뿐
그들은 노여움을 말하지도 않네요
아버지와 함께 춤을 출 뿐
아들과 함께 춤을 출 뿐
남편과 함께 춤을 출 뿐
그저 춤만 추고 있어요
그저 춤만 추고 있어요
It's the only form of protest they're allowed
I've seen their silent faces scream so loud
If they were to speak these words
they'd go missing too
Another woman on the torture table
what else can they do
They're dancing with the missing
They're dancing with the dead
They dance with the invisible ones
Their anguish is unsaid
They're dancing with their fathers
They're dancing with their sons
They're dancing with their husbands
They dance alone
They dance alone
춤만이 그들이 항의할 수 있는 유일한 방법
침묵의 얼굴이 울부짖는 것을 바라 볼 뿐이죠
무언가 말을 꺼내게 된다면
그들 역시 사라지겠죠
고문 테이블 위의 그 여자가
과연 무엇을 할 수 있을까요?
단지 그리움과 함께 춤을 출 뿐
망자와 함께 춤을 출 뿐
보이지 않는 무언가와 춤을 출 뿐
그들은 노여움을 말하지도 않네요
아버지와 함께 춤을 출 뿐
아들과 함께 춤을 출 뿐
남편과 함께 춤을 출 뿐
그저 춤만 추고 있어요
그저 춤만 추고 있어요
One day we'll dance on their graves
One day we'll sing our freedom
One day we'll laugh in our joy
And we'll dance
One day we'll dance on their graves
One day we'll sing our freedom
One day we'll laugh in our joy
And we'll dance
언젠가 그들의 묘지에서 춤을 추게 되겠죠
언젠가 자유를 노래하겠죠
언젠가 기쁨을 노래하겠죠
그리고 모두 희망의 춤을 추겠죠
언젠가 그들의 묘지에서 춤을 추게 되겠죠
언젠가 자유를 노래하겠죠
언젠가 기쁨을 노래하겠죠
Ellas danzan con los desaparecidos
Ellas danzan con los muertos
Ellas danzan con amores invisibles
Ellas danzan con silenciosa angistia
Danzan con sus padres
Danzan con sus hijos
Danzan con sus esposos
Ellas danzan solas
Danzan solas
Hey Mr. Pinochet
You've sown a bitter crop
It's foreign money that supports you
One day the money's going to stop
No wages for your torturers
No budget for your guns
Can you think of your own mother
Dancin' with her invisible son
They're dancing with the missing
They're dancing with the dead
이봐요. Mr. 피노체트
당신은 잘못된 싹을 심은 거에요
당신을 구원해준 그 외국자본
언젠가 그 자본이 멈출지도 몰라요
당신의 충실한 개를 위한 임금도 못 주고
당신의 총을 살 돈도 없을 거에요
당신 어머니가 사라진 아들과 춤을 추고 있는
모습을 상상할 수 있나요?
단지 그녀들은 그리움과 함께 춤을 출 뿐
망자와 함께 춤을 출 뿐이죠
They dance with the invisible ones
Their anguish is unsaid
They're dancing with their fathers
They're dancing with their sons
They're dancing with their husbands
They dance alone
They dance alone
보이지 않는 무언가와 춤을 출 뿐
그들은 노여움을 말하지도 않네요
아버지와 함께 춤을 출 뿐
아들과 함께 춤을 출 뿐
남편과 함께 춤을 출 뿐
그저 춤만 추고 있어요
그저 춤만 추고 있어요
PS) 이 노래 칠레 '피노체트'의 폭정을 비난하는 노랜거 다들 아시죠? ^^
다음검색