성탄절 첫째 주일 예배 순서
(First Sunday of Christmas)
2020년 12월 27일 오후 2시 30분
예배 인도 황두용 목사
반주
전 주(Prelude) .................................................... 반주자
기 원(Invocation) ................................................. 인도자
*찬 송(Hymn) ...................... 116장 ....................... 다함께
*교독문(Responsive Reading) .... 119. 성탄절(1) ............. 다함께
*주기도(The Lord’s Prayer) ...................................... 다함께
인사와 소개(Greetings & Announcements) .................. 인도자
찬 송(Hymn) ...................... 111장....................... 다함께
*헌금(Offertory) .....................................................다함께
*성만찬(Communion) ............................................. 다함께
함께의 기도(Prayer) ..............................................다함께
하나님 아버지, 저희 의식은 이전에 자리잡은 기억으로 형성됩니다. 기억은 과거에 생긴 것이지만 기억에 담긴 내용은 과거에 국한된 것이 아닙니다. 앞으로 올 것도 기억에 담고 있습니다. 기억하기에 기다리게 됩니다. 저희는 아버지의 말씀을 기억에 담고 있습니다. 기억된 아버지의 말씀이 앞으로 이루어질 것을 기다립니다. 기억으로 앞으로 향한 삶을 살게 하옵소서. 예수님 이름으로 기도하옵니다. 아멘.
성경봉독(Scripture Reading) .................................... 다함께
시편 119:49-56(Psalms 119:49-56)
요한복음 14:25-31(John 14:25-31)
설 교(Sermon) .............. 기억의 예수님 ................ 황두용 목사
Jesus of Remembrance
*폐회 찬송(Closing Hymn) ............. 117장 ................. 다함께
*축 도(Benediction) ......................................... 황두용 목사
설교 요점
기억의 예수님(Jesus of Remembrance)
예수님의 기억은 영적입니다. 예수님은 성령님의 인도하심으로 기억됩니다. 따라서 예수님은 성령님의 인도하심으로 하나님의 함께로 기억됩니다. 이 때문에 예수님은 지금도 그분을 보지 못한 이들에게 기억될 수 있습니다.
The remembrance of Jesus is Spiritual. He is remembered in the guidance of the Holy Spirit. Thus, He is remembered with God's togetherness with the guidance of the Holy Spirit. Because of this reason, He can be remembered by those who do not have seen Him, even nowadays.
예수님의 기억은 언약적입니다. 즉 그것은 하나님 함께의 배경에서 성형됩니다. 그것은 어느 의미에서 그분 함께의 ‘영향’입니다. 그것은 쉽게 말하면 성령님에 의해 인도됩니다. 예수님의 기억은, 성령님에 의해 인도되기 때문에, 그분에 대한 일종의 개인적인 기억일 수 없습니다.
The remembrance of Jesus is covenantal. That is, it is shaped on the background of God's togetherness. It is, in a sense, an 'impact' of His togetherness. It is, familiarly speaking, guided by the Holy Spirit. The remembrance of Him, since it is guided by the Holy Spirit, cannot be a kind of individual remembrance of Him.
예수님에 대한 그리스도인의 기억은 복음에 뿌리를 두어 그것으로부터 싹트게 됩니다. 예수님은 기억되었고, 기억되고, 그리고 기억될 것입니다. 복음은 그리스도인에게 예수님에 대한 기억의 근거로 주어집니다. 그것은 그들에게 이해될 혹은 설명될 출처로 주어지지 않습니다. 그것은 그분 기억의 원천입니다.
The Christian remembrance of Jesus is rooted on the gospel and sprouted out of it. He was, is, and will be remembered. The gospel is given to the Christian as the ground of remembrance of Jesus. It is not given to them as the source of understanding or interpretation. It is the spring of the remembrance of Him.
하나님의 말씀은 어떤 것도 표상하지 않습니다. 그것은 그분 약속의 이루어짐으로 주어집니다. 따라서 그것은 기억되는 것이고 그것의 이루어짐을 기다리게 되는 것입니다. 이렇게 해서 하나님의 말씀은 기억 가운데 언약의 삶으로 이루어집니다. 기억된 그분 말씀은 이루어집니다. 그러나 해석된 그분 말씀은 고정됩니다.
The word of God does not represent anything. It is given for the fulfillment of His promise; thus, it is what is to be remembered and what is to be waited for its fulfillment. In this way, the word of God is fulfilled into the covenantal life in remembrance. His word that is remembered is fulfilled; but, His word that is interpreted is fixed.
한 주의 단상
일반 사람들은 세상에 일어난 일을 기억하지만 그리스도인은 예수님을 기억합니다. 예수님을 하나님으로부터 세상에 오신 분으로 기억합니다. 그래서 그리스도인의 기억은 일반 세상 사람들의 기억과 다릅니다.
기억하는 것은 이해하는 것과 다릅니다. 그리스도인은 성경을 기억하지 이해하지 않습니다. 하나님의 말씀과 이루어짐은 기억하지 세상에 어떻게 일어났는지 이해하지 않습니다.
예수님을 따른 제자들도 처음에는 예수님이 하신 일을 세상의 일로 보았습니다. 그러나 성령님이 임하심으로 예수님께서 하신 말씀을 기억하게 되었습니다. 예수님의 말씀을 하나님의 뜻으로 기억하게 된 것입니다.
알리는 말씀
*오늘 예배에 참석하신 분들에게 하나님께서 함께하시기 바랍니다. 예배 후에는 Fellowship Hall에서 친교를 갖겠습니다.
*목사님 설교는 cafe.daum.net/eoulimchurch에서 읽을 수 있습니다. 또 e-mail 주소를 주시면 제 e-mail drive에 올려둔 것을 듣도록 할 수 있습니다.
담임 황두용 목사
Senior Pastor Doo Yong Hwang
100 James River Drive, Newport News, Virginia 23601
Tel (757) 604-2385
Email dooyonghwang@gmail.com
Web site hiltonchurch.org