CAFE

일반게시판

우리말 나무라다와 경상도사투리 뭐라카다의 어원

작성자나비우스|작성시간18.01.25|조회수55 목록 댓글 0

나무라다

Proto-IE: *neme-

어근이 같다.


국어사전

나무라다  

1. 잘못을 꾸짖어 알아듣도록 말하다. 

2. 흠을 지적하여 말하다.

영어사전

나무라다 

1. (꾸중하다) scold, (formal) rebuke, tell sb off, give sb a scolding   

2. (흠잡다)

ㅂ-->ㅁ 발음변천과정

느브르드-->나브라다-->나므라다 -->나무라다

Proto-IE: *neme-
Meaning: to be angry, to scold
Old Greek: némesi-s f. `gerechter Unwille, Zorn, Vergeltung'
Albanian: namɛ, nɛmɛ `Fluch, Verwünschung', nɛmɛs `daer Fluchende, Gotteslästerer'
Russ. meaning: гневаться, ругать
References: WP II 330 f


경상도 사투리로 뭐라카다

이 역시 인도드라비다어에서 변한 말이다.

Proto-North Dravidian : *paṛ-g-

ㅂ-->ㅁ 발음변천

풔라카다-->붜라카다-->뭐라카다 


blame (n.)

early 13c., "an act or expression‎ of disapproval, rebuke, etc., for something

 deemed wrong;" mid-14c., "responsibility for something that is wrong, culpability,"

 from Old French blasme "blame, reproach; condemnation," a back-formation 

from blasmer "to rebuke" (see blame (v.)).


blame (v.)

c. 1200, "find fault with" (opposed to praise, commend); c. 1300, 

"lay responsibility on for something deemed wrong," from Old French

 blasmer (12c., Modern French blâmer) "to rebuke, reprimand, condemn,

 criticize," from Vulgar Latin *blastemare, from Late Latin blasphemare

 "to blaspheme, to speak lightly or amiss of God or sacred things," which

 also had a sense of "revile, reproach" (see blaspheme). 

Replaced Old English witan (with long "i"). Related: Blamed; blaming.


Meaning : "blame" | Query method: Match substring
Proto-Dravidian : *paẓ-
Meaning : to scold, blame
Proto-South Dravidian: *paẓ-
 
Proto-South Dravidian : *paẓ-
Meaning : to blame
Dravidian etymology: Dravidian etymology
Tamil : paẓi (-pp-, -tt-)
Tamil meaning : to blame, censure, ridicule, revile, slander; n. blame, ridicule, slander, fault, sin, revenge
Tamil derivates : paẓicai scorn; paẓippu scorn, blame, guilt, defect; paẓutu defect, fault
Malayalam : paẓi
Malayalam meaning : fault, false accusation, deadly vengeance
Malayalam derivates : paẓikka to scold, blame, abuse
Kannada : paẓi
Kannada meaning : to revile, scold, rebuke, scorn, upbraid, deride; n. (also paṛivu) blame, rebuke, fault, guilt
Kodagu : paḷi (paḷiv-, paḷiñj-), paḷe- (paḷev-, paḷand-)
Kodagu meaning : to speak ill of
Kodagu derivates : paḷame talk, gossip
Proto-Nilgiri : *paṛǐ-
 
Proto-Nilgiri : *paṛǐ-
Meaning : to abuse
South Dravidian etymology: South Dravidian etymology
Kota : paḷc- (paḷc-)
Toda : pāk- (pāky-)
Additional forms : Also Kota paḷy retribution; apṛ/ḷyk ipṛ/ḷyk onom. of scolding (as in: apṛykē ipṛykē (id_)r maṇcukō he scolded vigorously); ? payāc woman who has casual sexual intercourse
Notes : Toda pāk- < *paṛ-Vk-.
Number in DED : 4002
Number in DED : 4002
Proto-Telugu : *pra-
 
Proto-Telugu : *pra-
Meaning : blame
Dravidian etymology: Dravidian etymology
Telugu : prayi
Telugu (Krishnamurti) : prabbu "to abuse, blame, censure; n. blame"
Number in DED : 4002
Proto-North Dravidian : *paṛ-g-
 
Proto-North-Dravidian : *paṛ-g-
Meaning : to talk against one, detract, slander, run one down
Dravidian etymology: Dravidian etymology
Kurukh : paṛAgnā (paṛgyas)
Number in DED : 4002


다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼