CAFE

[추천글]정금이 상징하는 것

작성자동반자|작성시간24.10.29|조회수10 목록 댓글 0

정금이 상징하는 것       

          

1. 하나님의 말씀(시19:10;119:127)

 

이러한 것들은 금보다 귀하고, 순금보다 값진 것입니다. 꿀보다 달고, 송이 꿀보다 더 답니다.

They are more precious than gold, than much pure gold; they are sweeter than honey, than honey from the comb.

 

내가 주의 명령들을 사랑합니다. 순금보다 더 사랑합니다.

Because I love your commands more than gold, more than pure gold,

 

 

 

 

2. 지혜(잠3:13-14)

 

지혜는 은보다 더 소득이 많고, 금보다 더 많은 이익을 준다.

for she is more profitable than silver and yields better returns than gold.

 

 

 

 

3. 지식(잠8:10)

 

은 대신에 내 교훈을, 금 대신에 지식을 택하여라.

Choose my instruction instead of silver, knowledge rather than choice gold,

 

 

 

 

4. 진리(잠8:19)

 

내 열매는 정금보다 나으며, 나의 유익은 순은보다 더 크다.

My fruit is better than fine gold; what I yield surpasses choice silver.

 

 

 

 

5. 명예(잠22:1)

 

명예가 많은 재물보다 귀하고, 좋은 평판이 금은보화보다 훨씬 낫다.

A good name is more desirable than great riches; to be esteemed is better than silver or gold.

 

 

 

 

6. 연단(슥13:9;말3:3;벧전1:7;계3:18)

 

내가 그 살아 남은 사람들을 불로 시험하겠다. 그들을 은처럼 단련시키고 금처럼 시험하겠다. 그러면 그들이 나를 부르고 나는 그들에게 대답할 것이다. 나는 그들을 ‘너희는 내 백성이다’라고 할 것이며 그들은 ‘여호와는 우리 하나님이십니다’라고 할 것이다.

” This third I will bring into the fire; I will refine them like silver and test them like gold. They will call on my name and I will answer them; I will say, 'They are my people,' and they will say, 'The LORD is our God.' "

 

그는 은을 달구어 연단하는 사람과 같을 것이다. 그는 레위 사람들을 연단하여 금과 은처럼 만들 것이다. 그러면 그들이 여호와께 올바른 제물을 가져올 것이다.

He will sit as a refiner and purifier of silver; he will purify the Levites and refine them like gold and silver. Then the LORD will have men who will bring offerings in righteousness,

 

이 시험들은 여러분의 믿음이 얼마나 강하고 순수한지 알아보기 위한 것일 뿐입니다. 순수한 믿음은 금보다도 훨씬 귀합니다. 금은 불에 의해 단련되기는 하지만 시간이 흐르면 닳아 없어지고 마는 것입니다. 하지만 여러분의 순수한 믿음은 예수 그리스도께서 다시 오실 그 날에 칭찬과 영광과 존귀를 가져다 줄 것입니다.

These have come so that your faith-of greater worth than gold, which perishes even though refined by fire-may be proved genuine and may result in praise, glory and honor when Jesus Christ is revealed.

 

내가 충고한다. 내게 와서 불 속에서 제련된 금을 사거라. 그러면 네가 참된 부자가 될 것이다. 또 흰옷을 사라. 그것으로 너의 벌거벗은 부끄러움을 가릴 수 있을 것이다. 네 눈에 바를 안약을 사라. 참된 것을 볼 수 있을 것이다.

I counsel you to buy from me gold refined in the fire, so you can become rich; and white clothes to wear, so you can cover your shameful nakedness; and salve to put on your eyes, so you can see.

 

 

 

 

7. 말씀(고전3;12)

 

어떤 사람이 이 기초 위에 금이나 은이나 보석이나 또는 나무나 풀이나 짚 등을 이용하여 건물을 세울 것인데

If any man builds on this foundation using gold, silver, costly stones, wood, hay or straw,

 

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼