Reflections Of My Life / Mamalade
The changing of sunlight to moonlight 해가 지고 달빛이 차면서
Reflections of my life. 내 삶을 반성해봅니다.
Oh, how they fill my eyes 오 이 빛들이 내 눈동자에 가득 차고
The greetings of people in trouble 힘겨운 사람들이 인사를 하면
Reflections of my life. 내가 살아온 길을 돌아봅니다.
Oh how they fill my eyes 오 그들의 모습이 내 눈에 가득해집니다
All my sorrow, sad tomorrows 내 모든 슬픔, 슬픈 미래들
Take me back to my own home 나를 고향으로 돌려보내 주세요
All my crying, Feel I`m dying, dying 내 모든 슬픔, 난 정말 죽을 것만 같아요
Take me back to my own home 나를 고향으로 돌려보내 주세요
I`m changing, arranging. I`m changing 나는 달라지고 있어요.
I`m changing everything 난 모든 걸 바꿀 거예요
Ah, everything around me 날 둘러싸고 있는 모든 것들을요
The world is a bad place, a bad place 세상은 험한 곳 이예요.
A terrible place to live. 정말 살기 힘든 곳이죠. 아 하지만
Oh, but I don`t wanna die 난 이렇게 쓰러지고 싶지 않아요
All my sorrow, sad tomorrows 내 모든 슬픔, 슬픈 미래들
Take me back to my own home 나를 고향으로 돌려보내 주세요
Oh my crying, (Oh my crying) Feel I`m dying, dying 내 모든 슬픔, 난 정말 죽을 것만 같아요
Take me back to my own home 나를 고향으로 돌려보내 주세요
All my sorrows 나의 슬픔과
Sad tomorrows 또 서러운 내일들
Take me back to my own home 나를 고향으로 다시 데려가 주세요