Against All Odds / Phil Collins
How can I just let you walk away 어떻게 너를 가도록 둘 수가 있겠어?
Just let you leave without a trace 그냥 한마디 말도 못 꺼내보고 말이야..
When I stand here taking every breath with you 여기 설 때면 계속 너와 숨을 쉬고 있는 거 같아.
you`re the only one who really knew me at all 너는 나를 모두 이해해주는 유일한 사람이었어.
How can you just walk away from me 어떻게 네가 나를 떠날 수가 있니?
When all I can do is watch you leave 그때 내가 할수있었던 일은 너의 뒷모습을 바라보는 일뿐이었지.
Cause we`ve shared the laughter and the pain 왜냐하면 우리는 웃음과 고통을 함께 했으니까..
and even shared the tear 심지어 눈물까지도 함께했었지..
You`re the only one who really knew me at all 넌 나를 모두 알아주는 유일한 사람이었어.
So take a look at me now 그러니 한 번만 나를 봐줘.
There`s just an empty space 그곳은 텅 빈 공간뿐이겠지..
there`s nothing left here to remind me 그곳엔 더 이상 나를 기억할 것은 남지 않았어.
just the memory of your face 너의 얼굴만이 어렴풋이 남아있을 뿐이지.
Take a look at me now 한 번만 뒤로 돌아봐줘.
there`s just an empty space 그곳은 텅 빈 공간뿐일 거야
And you coming back to me is against all odds 네가 다시 돌아오는 것은 절대 불가능한 일이겠지
and that`s what I`ve got to face 그리고 그게 바로 내가 마주쳐야 할 일 일거야..
I wish I could just make you turn around 내가 너를 돌아서게 만들 수만 있다면 좋겠어.
turn around and see me cry 돌아서서 내가 우는 모습을 봐야 할 텐데..
There`s so much I need to say to you 나는 아직 네게 못해준 말들이 많아.
so many reasons why 아직 물어보지 못한 이유들도 많아.
You`re the only one who really knew me at all 넌 나를 모두 알아주는 유일한 사람이었어.
So take a look at me now 그러니 한 번만 뒤를 봐줘.
there`s just an empty space 거긴 아마 텅 빈 공간뿐일 거야..
And there`s nothing left here to remind me 왜냐면 나를 기억할 것은 온데간데 사라지고..
just the memory of your face 오직 너에 관한 기억만이 어렴풋이 채워져 있을 테니까
Take a look at me now 뒤로 돌아 나를 봐줘.
there`s just an empty space 그곳은 텅 빈 공간이겠지.
But to wait for you 하지만 너를 위해 기다리는 게
well that`s all I can do and that`s what I`ve got to face 내가 할 수 있는 모든 일일 거야. 그리고 너는 돌아오지 않겠지..
Take a good look at me now 제발 뒤로 돌아 나를 한 번만 봐줘.
Cuase I`ll still be standing here 나는 계속 여기 서있을 테니까..
And you coming back to me is against all odds 네가 돌아보는 것은 절대 있을 수 없는 일이겠지..
That`s the chance I`ve got to take 하지만 그 일만이 내가 기대하고 있는 유일한 기회야..
Just take a look at me now 그러니 한 번만 뒤를 봐줘...