CAFE

[토익] RC 자료

토익 LC 듣기 힘든 발음 이렇게 들어보자!!

작성자귤팅|작성시간10.08.02|조회수34 목록 댓글 0

III. 발음현상 분석

지금부터 상세한 유형별 분석과 함께 미국영어 발음의 실제에 대해 알아본다. 발음 표기는 미국인들의 발음과 한국인들의 발음 차이를 보여주기 위해 우리말 소리로 달았으며 굵은 부분은 강세가 들어가는 음절을 가리킨다. 그리고 여기에서 쓰인 예제들은 서울대 TEPS 위원회가 출제한 ‘조선일보 TEPS 공식문제집’ 1, 2권에서 발췌하였음을 밝혀둔다.


1. 한 단어 속에서의 발음 생략 현상


Point 1. 첫음절 발음의 생략


1. 첫모음 생략

모음으로 시작하는 단어에서 둘째 음절에 강세가 올 경우, 강세를 더욱 명확하게 하기 위해 모음인 첫음절은 보통 생략되기 쉽다. 이때 남게 되는 발음과 비슷한 단어로 혼동을 하기 쉬우므로 주의해야 한다. 강세가 많이 오는 모음 [a] [u] [Ɔ]에서는 드물며, 주로 [e]나 [i]에서 많이 발생한다.

a. America → merica (어)뤼카

b. around → round (어)운(드)

c. emergency → mergency (이)ㄹ전시

d. emotion → motion (이)-션

e. equality → quality (이)리티

2. 첫음절 ‘자음+모음’ 생략

강세를 받지 못하는 접두어 등이 첫음절에 오고 둘째 음절에 강세가 있을 경우에 첫음절 자음과 모음이 모두 생략되기 쉽다.

a. agreement → reement (억)먼(트)

b. because → cause (비)-즈

c. impossible → possible (임)서블

d. request → quest (뤼)-스(트)


[예제]

M : Excuse me, do you mind if I smoke here?

W : _______________________________

(a) Why do you mind smoking?

(b) Certainly not. Don"t even think of it!

(c) Well, actually, I do mind.

(d) I don"t have a mind to stay here.


M : 실례합니다만, 여기서 담배를 피워도 괜찮을까요?

W : 글쎄요, 안 피우셨으면 합니다.                      [정답] (c)


⇒ 남자의 말 “Excuse me”에서 excuse의 첫음절 ex가 톤이 떨어져 들리지 않게 되므로 “"Cuse me”로 들려온다.



Point 2. 3중자음의 중간 자음 생략


1. [fts]에서 [t]의 생략

[f] 발음에서는 혀의 위치가 입 안쪽으로 들어갔다가 [t]에서는 잇몸까지 나와야 한다. 이 타이밍이 제대로 맞지 못하면 [t]의 위치에 혀끝이 도달하기도 전에 [s]가 먼저 발음되고 만다. 물론 앞의 모음이 약간 길게 발음된다.

a. drafts : 드래프츠 → 드-스

b. gifts : 기프츠 → -스

c. lifts : 리프츠 → -스

d. rafts : 뢔프츠 → -스


2. [mps] 혹은 [mpts]에서 [p]의 생략

[m] 발음에서 입을 다물었다가 입술을 열며 바람을 내보내면 그것이 [p] 발음이다. 그런데 어차피 다음의 발음 [s]나 [t]에서도 입술이 열리고 혀끝으로 바람을 내보내야 하므로 [p]에서 입술을 열지 않아서 [p]가 생략되는 것이다. 생략된 [p]의 길이만큼 앞의 모음을 약간 길게 발음한다.

a. attempts : 어템프츠 → 어-스

b. empty : 엠프티 → -티

c. stamps : 스탬프츠 → 스-스

d. symptom : 심프텀 → -텀

e. temptation : 템프테이션 → 템-이션


3. [sks]에서 [k]의 생략

입 앞쪽에서 나는 [s]와 목 안쪽에서 나는 [k], 그리고 다시 [s]가 연음되어 혀가 무척 경직된다. 따라서 혀가 [k]의 위치로 가는 척하다가 바로 [s]를 발음하기 때문에 [k]가 생략된 것처럼 들린다. 이 때 [k]의 발음에 해당하는 만큼 앞의 모음이 길게 발음된다.

a. asks : 애스크스 → -쓰

b. masks : 매스크스 → -쓰

c. tasks : 태스크스 → -쓰

d. risks : 뤼스크스 → 뤼-


4. [sts]에서 [t]의 생략

[s]와 [t]는 모두 혀끝에서 바람이 빠지며 나는 소리이다. 정확히 발음하려면 [s] 다음에 혀끝이 붙었다가 떨어지며 [t] 발음이 나고 잠깐 멈췄다가 다시 [s]를 발음해야 하므로 소리가 매우 어색해진다. 따라서 [t]에서 혀끝이 붙기 전에 다음의 [s] 발음이 이루어지게 되어 불완전한 [t] 발음이 생략된 것처럼 들린다. 이 때 [t] 발음만큼 앞의 모음을 길게 발음하게 된다.

a. costs : 코스츠 → 코-

b. guests : 게스츠 → -쓰

c. lists : 리스츠 → -쓰

d. tests : 테스츠 → -쓰

e. tourists : 투어뤼스츠 → 어뤼-쓰


[예제]

M : Do you need any help with that new software program?

W : Thanks, but I think I can manage by myself.

M : Are you sure?

W : ______________________

(a) Yes, I"m a manager here.

(b) I"ve almost figured it out.

(c) Yes. It"s really above me.

(d) I"d be glad to be of help.


M : 그 새로운 소프트웨어 프로그램에 관해 도움이 필요하십니까?

W : 고맙습니다만 혼자서도 할 수 있을 것 같습니다.

M : 정말 괜찮으시겠어요?

W : 거의 다 파악이 됐어요.             

[정답] (b)


⇒ software에서 3중자음 ‘ftw’ 부분의 중간음 [t]가 혀끝이 파열되지 않고 생략되어 ‘픗-웨어ㄹ’에 가깝게 발음된다.


Point 3. [n] 다음 [d], [t]의 생략

[n] 발음과 [d] 발음에서는 모두 혀끝이 위 잇몸 뿌리에 닿는다. 즉 두 발음에서는 혀의 위치가 같다. 따라서 [n] 발음 후에 혀끝을 떼지 않고 그대로 기다렸다가 다음 음절이나 다음 단어의 발음으로 이어지므로 [d]와 [t]가 발음되지 않고 생략되는 것이다.

1. [n] 다음의 [d]가 생략되는 경우

a. amendment : 어멘드먼트 → 어먼(트)

b. fundamental : 훤더멘틀 → 훠너

c. groundwork : 그롸운드워ㄹ(억) → 그운워ㄹ(억)

d. intervene : 인터뷔인 → 이너

e. landslide : 랜드슬라이드 → 슬라잇

f. windshield : 윈드쉴드 → 쉴(드)


2. [n] 다음의 [t]가 생략되는 경우

a. accounting : 어카운팅 → 어우닝

b. comment : 카멘트 →

c. dental : 덴틀 →

d. fantasy : 홴터시 → 너시

e. mental : 멘틀 →

f. ventilation : 붼털레이션 → 붸널이션


3. [n] 다음의 [t]가 생략되지 않는 경우

a. accountant : 어운턴(트) → 어카우넌(트) (X)  ※ 끝음절의 [t]는 생략됨

b. fantastic : 홴스틱 → 홰내스틱 (X)

c. frontier : 후론어ㄹ → 후로니어ㄹ (X)

d. intense : 인스 → 이넨스 (X)

e. interpreter : 인프뤼러 → 이너프뤼러 (X)

f. rent-a-car : 터카ㄹ → 레너카ㄹ (X)

g. repentant : 뤼턴(트) → 뤼페넌(트) (X)  ※ 끝음절의 [t]는 생략됨


[예제]

W : I can"t stand his arrogance. I"ll put an end to this once and for all.

M : _______________________

(a) Don"t worry. You"ll stand on your feet soon.

(b) You are too patient.

(c) Come on! Don"t be too hard on him.

(d) Go get him. He"s a prize.


W : 저 작자의 거만함은 더 못 참겠어요! 완전히 끝장을 내야겠어요.

M : 참아! 너무 몰아붙이지 말라구.

[정답] (c)


⇒ can’t, stand, end, and 모두 [n] 다음의 [d]나 [t] 발음이 파열되지 않고 생략되는 단어들이다.


Point 4. 끝음절 [s] 다음 파열음 [t]의 생략

영어에서는 음절 끝의 무성 파열음 [k], [p], [t]에서 혀끝을 튀기거나 입술을 열며 파열되지 않아 들리지 않는다. 대신 [s]가 있는 모음이 길어지고 [s]가 강하게 발음된다.


1. [s] 다음 [k]의 생략 : [k]가 파열되지 않고 ‘윽’과 같이 급히 멎는다.

a. desk : 데스크 → 데-쓱

b. mask : 매스크 → 매-쓱

c. risk : 뤼스크 → 뤼-쓱

d. task : 테스크 → 테-쓱


2. [s] 다음 [p]의 생략 : [p]에서 입술이 파열되지 않는다.

a. crisp : 크리스프 → 크리-씁

b. gasp : 개스프 → 개-씁

c. hasp : 해스프 → 해-씁

d. wasp : 와스프 → 와-씁


3. [s] 다음 [t]의 생략 :

a. artist : 아ㄹ티스트 → 아-ㄹ리쓰

b. crust : 크러스트 → 크-쓰

c. highest : 하이스트 → -이쓰

d. interest : 인터뤠스트 → 터뤠-쓰 → 너뤠-쓰

e. motorist : 모-토리스트 → -로뤼-쓰

f. robust : 뤄-버스트 → 뤄--쓰


[예제]

M : I have a big test tomorrow. I"m so nervous.

W : ___________________________

(a) Don"t worry. You"ll do fine.

(b) Tomorrow is not the big day.

(c) The bigger the test, the better, I should say.

(d) Keep your fingers crossed for me.


M : 내일 중요한 시험이 있는데, 자꾸 초조해져.

W : 걱정 마. 넌 잘해낼 거야.

[정답] (a)


⇒ test는 [s] 다음의 [t] 발음에서 혀끝이 파열되지 않고 생략되는 대표적인 단어이다. 그 대신 ‘-쓰’처럼 ‘te’ 음절이 조금 길게 발음된다.


Point 5. [r]과 모음 사이에 오는 [d]와 [t]의 생략

[r] 다음에 오는 [d]나 [t]는 해당 음절에 강세가 오지 않는 한 보통 [r]로 약화된다. 입 안쪽에서 나는 유음 [r] 다음에 갑자기 혀끝을 입 앞쪽으로 이동시켜 [d]나 [t]를 파열시키기가 어렵기 때문이다.

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼