題袁氏別業 원씨의 별장에 글을 짓다
賀知章(당나라의 시인)
主人不相識 주인과는 서로가 알지 못하나
偶坐爲林泉 은사의 정원에 우연히 앉았다
莫謾愁沽酒 술사려 실없는 걱정은 마시오
囊中自有錢 내 주머니속에 엽전이 있다오
夜送趙縱 밤에 조종을 전송하며
楊炯(당나라의 시인)
趙氏連城璧 조 씨는 연성벽과 같은 보물이니
由來天下傳 그 유래는 천하에 전해 내려온다
送君還舊府 옛 관아로 돌아가는 그대 보내니
明月滿前川 밝은 달은 앞 개천에 가득하구나
*连城璧
1.화씨벽 2.더없이 귀한 보물
1.명사 화씨벽(和氏璧). [조(趙) 나라의 혜왕(惠王)이 초(楚) 나라로 부터 얻은 구슬. 진(秦) 나라의 소왕(昭王)이 15개의 성(城)과 교환하려 했던 고사에서 유래함]
2.사 [전용] 더없이 귀한 보물.
다음검색