Oh, no
이런
Look who guessed your password right
지금 네 비밀번호 알아맞힌 게 누구게?
Oh, no
이런
And the girl you said who ain’t your type
네 취향 아니라고 했던 여자애가
Is sending messages, messages
메시지를 보내고 있네
They never end
끝도 없어
That’s a whole lot of messages
메시지를 참 많이도 했네,
For just a friend
그냥 친구인 것 치고는
Oh, no
이런
Had a feeling I knew what I’d find
내가 뭘 발견할지 이미 알 것 같았어
You met up with Veronica late last night
넌 어제 늦은 밤 베로니카를 만났지
You had a bit of Eleanor on the side
따로 몰래 엘레너도 좀 만나면서
Was chatting up Anita all last week
지난주 내내 아니타한테 수작을 걸었고
And now you’re doing Nina
이제는 니나랑 자고 있네
How’d you even meet her?
걔랑은 또 어떻게 아는 사이야?
Hitting on Bianca, are you dumb?
비앙카한테 추근거리다니, 멍청한 거야?
Got with Alexandra and her mum
알렉산드라랑, 걔네 엄마랑도 놀아났지
You’re telling every girl they drive you mad
만나는 여자마다 너를 미치게 한다고 말하잖아
Yet you’re calling me the psychopath
그러면서 나보고 싸이코패스라네?
I’m the psychopath
내가 싸이코패스래
Oh, I’m the psycho
내가 싸이코라고
Oh, no, you got to be kidding
와, 너 지금 장난하는 거 맞지?
You say how much you respect women
말로는 여성을 존중한다고 하지만
I’m buying your meals
네 밥은 다 내가 사고
I’m paying your bills
네 카드값까지 내가 내잖아
While you’re out here switching positions
너는 자세까지 바꿔가며 놀아나고 다니는데
Hold up, wait, babe, I ain’t finished
잠깐, 기다려 봐, 자기야, 내 말 안 끝났어
(Hold up, wait, yeah)
(잠깐, 기다려 봐)
All in my face, girl, you tripping
공격적으로 따져대네, 대체 무슨 소리야?
(Why you tripping for)
(무슨 소리를 하는 거야?)
It’s not what it looks like
네가 오해하는 거야
They’re bruises, not love bites
이건 멍이지 키스 마크가 아니야
Good luck with that hole that you’re digging
그래, 너 파고 있는 그 구멍 잘 파 봐라
I don’t fuck with Emily on my life
진짜 맹세하는데, 나 에밀리랑 아무 사이도 아냐
Had to cut off Beverly, at least I tried
베벌리는 끊어내야 했어, 적어도 노력은 해봤지
All these other girls that I can’t see
나한테는 다른 여자들 아무도 안 보여
I just want a little Anne-Marie
난 그저 앤-마리를 원할 뿐인걸
Oh, no
이런
Call me crazy all you like
그래, 나보고 미쳤다고 하든가
Oh, no
이런
Turns out I was fucking right
알고 보니 역시 내 말이 맞았지
You met up with Veronica late last night
넌 어제 늦은 밤 베로니카를 만났지
You had a bit of Eleanor on the side
따로 몰래 엘레너도 좀 만나면서
Was chatting up Anita all last week
지난주 내내 아니타한테 수작을 걸었고
And now you’re doing Nina
이제는 니나랑 자고 있네
How’d you even meet her?
걔랑은 또 어떻게 아는 사이야?
Hitting on Bianca, are you dumb?
비앙카한테 추근거리다니, 멍청한 거야?
Got with Alexandra and her mum
알렉산드라랑, 걔네 엄마랑도 놀아났지
You’re telling every girl they drive you mad
만나는 여자마다 너를 미치게 한다고 말하잖아
Yet you’re calling me the psychopath
그러면서 나보고 싸이코패스라네?
I’m the psychopath
내가 싸이코패스래
Oh, I’m the psycho
내가 싸이코라고
Oh no, look who guessed your password right, huh
Oh no, and the girl you said who ain't your type
Is sendin' messages, messages, they never end
That's a whole lotta messages for just a friend
No-no, had a feelin' I knew what I'd find
You met up with Veronica late last night
You had a bit of Elena on the side
Was chattin' up Anita all last week
And now you're doin' Nina, how'd you even meet her?
Hittin' on Bianca, are you dumb?
Got with Alexandra and her mum
You're tellin' every girl they drive you mad
Yet you're callin' me the psychopath
I'm the psychopath
I'm the psychopath
Oh, I'm the psycho
I'm the psychopath
Oh, I'm the psycho
Oh no, you've got to be kiddin'
You say how much you respect women
I'm buying your meals, I'm paying your bills
While you're out here switchin' positions (Ah)
Hold up, wait, babe, I ain't finished (Hold up, wait, yeah)
All in my face, girl, you trippin' (Why you trippin' for?)
It's not what it looks like,
they're bruises not love bites (Haha)
Good luck with the hole that you're diggin'
I don't fuck with Emily, on my life
Had to cut off Beverly, at least I tried (I swear I tried)
All these other girls that I can't see (Huh)
I just want a lil' Anne-Marie (Haha, ha)
Oh no, call me crazy all you like (Ugh)
Oh no, turns out I was fucking right
You met up with Veronica late last night
You had a bit of Elena on the side
Was chattin' up Anita all last week
And now you're doin' Nina, how'd you even meet her?
Hittin' on Bianca, are you dumb? (What)
Got with Alexandra and her mum (Nah)
You're tellin' every girl they drive you mad (Ugh)
Yet you're calling me the psychopath
I'm the psychopath
I'm the psychopath (Haha)
Oh, I'm the psycho
I'm the psychopath
Oh, I'm the psycho