[스크랩] V. 벨리니/ "가라, 오 행운의 장미여"Vanne, o rosa fortunata - 루치아노 파바로티(ten) 제임스 레바인(pf)

작성자존분|작성시간24.01.22|조회수98 목록 댓글 0

Pavarotti-Bellini-Vanne, o rosa fortunata From the 1988 recital from Lincoln Center with James Levine. Vanne, o rosa fortunata 우리말 제목 “가라, 오 행운의 장미여”는 빈첸초 벨리니(Vincenzo Bellini) 작곡의 이탈리아 가곡입니다. 벨리니의 특징이 잘 나타난 이곡은 사랑하는 연인을 장미로 비유한 아름다운 곡입니다. 가사의 뜻은 멜로디와는 사뭇 다르게 비장합니다. 흔히 사랑의 행복함과는 거리가 멀기 때문에 노래 표현에 주의해야 할 것입니다. 가사 Vanne, o rosa fortunata, a posar di Nice in petto ed ognun sarà costretto la tua sorte invidiar. Oh, se in te potessi anch’io transformarmi un sol momento; non avria più bel contento questo core a sospirar. Ma tu inchini dispettosa, bella rosa impallidita, la tua fronte scolorita dallo sdegno e dal dolor. Bella rosa, è destinata ad entrambi un’ugual sorte; là trovar dobbiam la morte, tu d’invidia ed io d’amor. 해석 가라, 오 행운의 장미여, 니케(그리스신화 정복과 승리의 여신)의 가슴에서 휴식을 취하라 모든 이들이 강요될 것이라네 너의 운명을 부러워하도록. 오, 만약에 나도 너를 한순간만이라도 바꿀 수 있다면; 더는 아름다운 만족함을 가지지 못할 것이라네 이 마음에 그리워하는 것을. 그러나 너는 심술궂게도 몸을 수그리는구나, 아름다운 창백해진 장미여, 너의 얼굴 색이 변하였구나 수모와 고통으로 인해서. 아름다운 장미여, 이것이 운명이라네 우리 둘다 모두 같은 운명이라지; 그곳에서 우리는 죽음을 찾아야만 한다네, 너는 질투로 인한, 나는 사랑으로 인한 죽음을. [옮김] 일마레
다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼