CAFE

**늦깍이 영어

M&A (Mergers and Acquisitions)

작성자김승규(11)|작성시간12.05.16|조회수380 목록 댓글 0

기업 인수 합병의 뜻을 가지고 있는 M&AMergers and Acquisitions의 약자이다.

그런데 합병과 인수가 같은 뜻이 아니란 말인가? 자세히 생각해 보면 뭔가 다르다.

 

merger : (조직체, 사업체의) 합병      a merger company  합동회사

                                   a merger between the two banks 그 두 은행의 합병

acquisition

1)     습득                 acquisition methods 습득 방법

2)     구입[취득]한 것   acquisition of property 재산 취득

3)     (기업) 인수, 매입 the acquisition of shares by employees 직원들에 의한 주식 인수

 

기업의 인수란 한 기업이 다른 기업의 주식이나 자산을 취득하면서 경영권을 획득하는 것이며, ‘합병이란 두개 이상의 기업들이 법률적으로나 사실적으로 하나의 기업으로 합쳐지는 것을 말한다.

 

분명히 두 단어는 다른 것이다. 일반적으로 인수 과정을 거치고 합병을 하게되는 것이다. M&A는 이 두 과정을 모두 마쳤다는 것을 의미한다.

 

여기서 acquisition동사형acquire이다.

 

Acquire : 무언가를 얻거나 사는 것을 말한다. 그런데 그냥 얻는 것이 아니다.

             to obtain or purchase something

1)     (노력, 능력으로) 습득하다, 얻다

She has acquired a good knowledge of English              

2)     (사거나 받아서) 획득하다, 취득하다

The company acquired land for its new office building

 

Acquire는 그냥 얻다의 뜻이 아니라, 외국어를 익히는 것처럼 많은 노력을 해야만 습득하는 것처럼, 노력이 수반되거나, 비용을 지불하고 살 때 사용한다.

 

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼