江雪강설 - 강에 내리는 눈
柳宗元유종원<773-819)
千山鳥飛絶 천산조비절
온 산에 새는 날지 않고
萬徑人踵滅만경인종멸
모든 길엔 사람 발길 끊어졌다
孤舟蓑笠翁고주사립옹
외로운 배에 삿갓 쓴 노인
獨釣寒江雪 독조한강설
눈 내려 차가운 강에 홀로 낚시질 한다
柳宗元유종원<773-819) 字자는 子厚[자후]
中唐시대의 유명한 정치가로 韓退之(愈)와 더불어 古文 부흥을 주장하였으며,
중국 산서성 하동사람으로 유주자사(지금의 도지사)로 있을 때
무척이 나 慈悲깊은 정치를 베풀어 백성들로부터 찬탄을 받 았다
폭이 넓고 관후한 사람이었다한다.
그의 시풍은 도연명의 자연관을 이어받아
산수자연의 경관을 노래한 시가 주류를 이룬다.
강설(江雪)= 강에 내리는 눈
千山 (천산) = 천산에
鳥飛絶(조비절) = 날아다니는 새도 끊기고
萬徑 (만경) = 만 갈래 길에는
人蹤滅(인종멸) =사람의 자취가 끊어지며
孤舟 (고주) = 작은 배에 삿갓 쓴 노인이
蓑笠翁(사립옹) = 작은 배에 삿갓 쓴 노인이
獨釣 (독조)= 혼자 눈 오는 한강에서 낚시하고 있다
寒江雪(한강설)= 혼자 눈 오는 한강에서 낚시하고 있다
온 산에 나는 새 자취 끊어지고 (千山鳥飛絶)
길마다 사람의 종적 없어졌네 (万徑人踪滅)
외로운 배에 도롱이 입고 삿갓 쓴 늙은이(孤舟衰笠翁)
홀로 낚시질 할 때 추운 강가에 눈 내리네(獨釣寒江雪)
절구의 명작으로 알려진 '강에는 눈 내리네'이다.
당(唐)나라 때 유종원은 정치 일선에서 활약하다가
오랜 유배생활을 겪게 된다. 이 시도 세월을 낚는
낚시꾼의 심사와 유배지에서 정계복권을 노리는
야망이 응축되어 있음을 느낄 수 있다.
번뇌를 떨치려는 마음과 물고기를 잡고자 하는
낚시꾼의 욕망이 사람의 종적이 끊긴
산골짜기에서 조용히 번짐을 느길 수 있다.
작가 유종원은 현실의 불합리성을 개선하고자
노력한 진정 한 개혁주의자였다.
그는 유불선의 지식을 두루 섭렵한 지 식인이자 뛰어난 시인이었다.
그는 이러한 자신의 생각을 수채화같이 선명하게
시 작품 으로 형상화하고 있다.
송나라의 유명한 武人이며 博愛主義박애주의자였던 범중엄이
이 시 를 평하기를 당나라 시인들의 오언절구 중 이 시보다,
빼어 난 것이 없다라고 극찬했다한다.