CAFE

후쿠시마 제1원전 내 낙진 방사성 물질 폭증, 세슘 3500Bq/m2

작성자공자유|작성시간13.03.26|조회수88 목록 댓글 1

福島原発敷地内の降下物放射性物質、3500Bq/m2!先月のデータは620Bq/m2!増加中!!

2013年03月25日 23時17分58秒

福島第一原発敷地内の降下物放射性物質に関する資料を見つけたのでご紹介します。この資料によると、今月の福島第一原発敷地内に降下した放射性物質の量は、セシウム合算で3500Bq/m2とのことです。(Cs-134が1200、Cs-137が2300)

도쿄전력(주)의 자료에 따르면, 이달 후쿠시마 제1원전 내 낙진 방사성물질 중 세슘의 총량이 3500Bq/m2이라고 한다.(Cs-134가 1200, Cs-137이 2300) 




この3500Bq/m2という数値は、先月に発表された数値と比較してみると非常に高いと言えます。先月に発表された福島第一原発敷地内の降下物放射性物質を見てみると、セシウム合算で620Bq/m2となっており、今月の3500Bq/m2と比べてみると、実に5倍以上もの差があるのです!

이 3500Bq/m2라는 수치는 지난달에 비해 매우 높은 수치이다. 지난달 발표한 자료를 보면 후쿠시마 제1원전 내 낙진 방사성물질 중 세슘의 총량은 620Bq/m2이다. 이달의 3500Bq/m2과 비교해 보면, 무려 5배 이상 차이가 난다.

fallout_130222-j.jpg

念の為に1月に発表された数値もチェックしてみましたが、やはり、2月の数値と大差はありませんでした。

1월에 발표 된 수치도 확인해 보았다. 2월의 수치와 큰 차이가 없다.

fallout_130123-j.jpg
*合計710Bq/m2


つまり、2月から3月末にかけて放射性物質の量が増加したということです。福島県で測定している「定時降下物環境放射能測定結果」の方でも、今月に入ってからは妙に高い放射能を検出していますし、放射能が増加傾向にあるということは間違いないでしょう。

즉 2월부터 3월 말까지 방사성 물질의 양이 폭증했다. 후쿠시마 현에서 측정한 ‘낙진 방사능물질 정시 측정결과’도 이달 들어서는 높게 나타났다. 분명 방사능이 증가하고 있다는 것은 의미한다.

koukabutsu453.jpg
*3月13日9時~3月14日9時に今年の観測史上最大の値を捉えています。
3월13일9시~3월14일9시 수치는 올해 관측한 결과 중 가장 높은 수치이다.

放射能が増加した原因については色々と考えられそうですが、今年の福島原発を振り返ってみると、このような爆発的な放射能の増加を発生させた原因としては2号機の異常が一番に考えられますね。 

방사능이 증가한 원인은 다양하지만 올해의 후쿠시마 원전 수치만 살펴보면, 이렇게 폭발적으로 방사능 물질이 증가한 원인은 2호기에 이상이 발생한 탓으로 추측된다.


当ブログでは何度も取り上げているのですが、福島第一原発2号機の温度データは今月の上旬まで公表されていたのに、現在は全て見れない状況にされてしまっているのです。最後に測定していた温度は、2号機上部で約180℃、2号機下部で約250℃と非常に高温でした。

이 블로그에서도 여러 번 다루었는데, 후쿠시마 제1원전 2호기의 온도 데이터는 이달 상순까지 공표되었지만 현재는 모두 비공개이다. 마지막으로 측정했을 때 2호기 상단의 온도는 약 180℃, 하단의 온도는 약 250℃로 매우 뜨거웠다.

↓今まで公開されていたデータ。
지금까지 공개된 데이터o0800053312454381978.png


↓3月12日の最新データ。全て消えています。
3월 12일 측정한 최신 데이터. 모드 사라졌다.o0800053312454381977.png

号機の温度上昇の速度が急加速してきたのは2月です。1月末は格納容器下部で100℃台の温度を計測していましたが、2月に入ると温度上昇が加速して、最終的には300℃手前まで上昇しています。この傾向は3月に入っても続いており、福島で放射能の降下量が増加している時期と見事に一致していると言えるでしょう。

2호기의 온도가 급격히 상승한 것은 2월이다. 1월말에는 격납 용기 하부에서 100℃ 대로 측정되었다. 2월로 들어서면서 온도의 상승이 가속화되어, 300℃ 가까이까지 상승했다. 이런 상황은 3월에도 지속되고 있다. 후쿠시마 방사능 낙진량이 증가한 시기와 일치한다.



ここまでデータが一致していると、「疑うな」と言われる方が無理というものですね。温度データなどが東電によって非公開にされてしまったため、現在の状況はよく分かりませんが、劇的に状況が改善したとは到底思えません。

이렇게 데이터가 일치하다보니, 정부가 말버릇처럼 떠드는 ‘의심하지 마라’라는 요구는 말도 안 되는 강요이다. 이제는 도쿄 전력이 관련 자료를 비공개로 전환해 버렸기 때문에 현재의 상황은 알기 어렵다. 하지만 급격한 반전으로 인해 상황이 개선되었을 리는 만무하다.


いずれにせよ、福島や周囲にお住まいの方は放射能測定などを定期的にしたり、緊急時の非難用意をしたりと備えだけはしっかりとしておきましょう。


☆私たちは2号機の人為的な弁の開放により被曝した。
☆ 2호기의 SR밸브를 비밀리에 개방한 탓에 우리는 모르는 사이에 방사능에 노출되었다.


출처: http://ameblo.jp/kennkou1/entry-11498078579.html


다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기
  • 북마크
  • 공유하기
  • 신고하기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자별의정원 | 작성시간 13.03.26 공자유님, 깔끔한 번역 감사합니다. 2호기는 여전히 방사능을 뿜고 있네요,은폐,축소를 넘어 투명하게 공개해도 해결될까말까 할판에..
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼