CAFE

60. Useful Expression

^.< 여자를 위한 영어! (I need to get away from it all.)

작성자Jessica (윤은영)|작성시간06.02.08|조회수41 목록 댓글 3

 

I need to get away from it all.

     -다 제쳐두고 어디론가 떠나고 싶어.

 

     '열심히 일한 당신 떠나라'라는 한 광고 카피가 떠오르는 표현이죠.

            비슷한  표현으로 Get away from the hustle and bustle of

            the city.복잡한 도시에서 벗어난다는 말이지요.

            아~~ 제섹도 이번주 주말에 get away from kumi...

            코구멍에 바람쐬로 나갈꺼예요. 답답해  >. <

 

 

 

   A : John and I are going up to the mountains this weekend to

         camp.

   B : That should be nice and peaceful.

   A : Yeah, I just need to get away from it all.

 

   

   틀린 철자 찾기....

   이번에 경품걸까? ㅋㅋㅋ

 

                                                                                  출처 : 레이 한.

 

 

 

  

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자Nios(임규철) | 작성시간 06.02.08 찾았다... 바람쐬로 => 바람쐬러 로 고쳐 주세요.. 글구 빨리 경품도 주세요.. 네 ?
  • 작성자Jessica (윤은영) 작성자 본인 여부 작성자 | 작성시간 06.02.08 아~~ 그건 본문이 아니잖여요.. 흥~!-.-z 몰..원..하시...는지..요...
  • 작성자NIA(최혁수) | 작성시간 06.02.08 젤 첨에 올린 스크립meat market에서도 뒤늦게 오타를 찾아주는 에스더의 쎈스~ 확인해 보아요~ㅋㅋ
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼