[생활한자] 比肩 (견줄 비,어깨 견)
‘낫고 못할 것이 없이 정도가 서로 비슷함’을 일러 왜 ‘비견’이라 하였는지 그 이유를 알자면 ‘比肩’이란 두 글자를 샅샅이 파헤쳐 봐야 한다.
比자는 ‘친하다’(intimate)는 뜻을 위해 바짝 뒤따라가는 두 사람을 그린 것이다. ‘따 르다’(follow) ‘돕다’(help)는 뜻으로도 쓰이고, ‘겨루다’(compete) ‘견주다’(compare) 는 뜻으로도 쓰이는 것을 보면, 친한 사이에도 서로 겨룰 때가 있었는 듯.
肩자는 ‘어깨’(the shoulder)를 뜻하기 위한 것이었으니 ‘고기 육’(肉)이 의미요소로 쓰였다. 그리고 이 경우의 戶(호)는 본래 어깨 모양을 본뜬 것이었는데 후에 잘못 변화됐다.
比肩(비:견)은 ‘어깨[肩]를 나란히 견줌[比]’이 속뜻인데 위와 같은 비유적인 의미
로도 쓰인다. 서로 견주어 보면 안 될 것도 있다.
‘안씨가훈’에 이르길, ‘학문 있는 자들의 가난함을 학문 없는 자들의 부귀함과 견주지 말라’[不得以有學之貧賤, 比於無學之富貴 - ‘顔氏家訓’].
출처:조선일보 글.전광진 성균관대 중문학과 교수.
|
다음검색