일본 전래동요인 와라베우타가 초등학교 국정 교과서에 우리나라 전래동요로 소개돼 있어 교과서 개정은 물론 우리문화 속의 일제 문화에 대한 총체적 점검이 시급하다.
초등학교 2학년 1학기 용 국정교과서 <즐거운 생활> 40~41쪽에 실린 <줄넘기>('똑똑똑 누구십니까')는 일본의 와라베우타 <똑똑똑 누구>에서 온 것인데도 '전래동요'라는 이름을 달고 수록돼 있다.
두 노래는 문답형식으로 된 가사와 놀이방법이 일치하며, 선율도 와라베우타 양식을 따르고 있다. 또 우리 전래동요와 민속놀이를 소개하는 여러 종의 책자와 음반에 일본 와라베우타와 놀이가 실려 있는 것이 확인돼 하루빨리 바로잡혀야 할 것으로 지적되고 있다.
이런 사실은 재일한국인 3세 홍양자씨가 자신의 논문과 저서에서 본격적으로 제기해 알려졌다. 홍씨는 지난해 중앙대 대학원에 제출한 석사학위 논문을 수정·보완해 최근 내놓은 <빼앗긴 정서 빼앗긴 문화>(다림 펴냄)에서 전래동요로 알려진 한국의 노래들과 일본의 노래를 꼼꼼히 비교·분석해 이 같은 실상을 낱낱이 밝혔다.
홍씨에 따르면, <똑똑똑 누구십니까> 외에 <여우야 여우야> <쎄쎄쎄 아침 바람> <숨바꼭질 할 사람> <꼬마야 꼬마야> 등 어린이들이 놀이를 하면서 부르는 노래들의 상당수가 일본 노래와 선율·가사가 유사하며 놀이방법도 비슷하다.
대표적인 전래동요로 알려진 <여우야 여우야>의 경우, 선율은 근대 한국의 전래동요를 따르고 있지만 가사에서는 `여우야 여우야 '라는 구절을 비롯해 전체 내용이 거의 일치하고 있다. 이 노래는 일본에서 17세기부터 불리다가 일제시대에 한국에 건너온 것이다.
또 손뼉치기 놀이를 하며 부르는 <쎄쎄쎄 아침 바람>은 메이지 시대 때 유행한 일본동요 <셋셋셋>의 영향을 받아 40년대 초에 만들어진 것이다. 이 노래는 92년도부터 재외국민용 초등학교 국어 교과서에 실려 해외동포 교육에 쓰이고 있으며, 국립국악원이 발간한 <국악동요선집>에 전래동요로 실려 있다.
일본에서 온 노래를 우리 노래로 소개하는 잘못은 이밖에 현재 시중에서 판매되고 있는 전래동요·놀이 책자에서도 적잖이 발견 된다. 창작과비평사가 발간한 <한국전래동요집2>(신경림 엮음)에는 <여우야 여우야>가 서울지방의 전래동요로 나와 있으며, 우리 교육사에서 펴낸 <아이들 민속놀이 백가지>(김종만 씀)에도 `여우 놀이'라는 제목으로 이 노래가 소개돼 있다.
또 청맥에서 나온 <한국 전래놀이 노래>(김숙경 씀>에는 <쎄쎄쎄 아침 바람> <여우야 여우야> <똑똑 누구십니까>를 비롯해 일본 놀이인 `묵찌빠' 등이 모두 우리 전래놀이 및 노래인 것으로 나와 있다. 이밖에도 `어린이를 위한 구전동요'라는 이름으로 일본 노래들이 시디와 테이프로 나와 있는 것으로 확인됐다.
한국예술종합학교 부설 한국예술연구소의 김춘미 소장은 "해방 50년이 넘도록 일본노래를 전래동요로 가르치고 있는 현실에 대해 기성세대와 학자들 모두가 반성해야 할 것"이라면서, "우리 문화 전반에 스며 있는 일제의 영향에 대한 총체적인 점검이 필요하다"고 강조했다.
~~~~~~~~
'도리도리'는 일본노래? '친일음악의 진상'展
[속보, 연예] 2003년 04월 21일 (월) 15:30
과거사 청산 운동단체들이 친일음악 진상을 알리고 자성을 촉구하는 '친일음악인 기획전시회'를 개최한다.
민족문제연구소는 21일 서울 국립중앙도서관 1층 전시실에서 '친일음악 진상'전(展)을 이달 말까지 개최한다고 밝혔다.
이번 전시에는 친일 논란이 일고 있는 일부 음악인 행적이 공개되며 특히 몇몇 음악인이 쓴 태평양 지원 혈서와 국악인이 봉헌한 '황화만년지곡(皇化萬年之曲)'이 일반에 처음 공개돼 논란이 예상된다. 또 전래동요로 잘못 알려진 일본 노래 '세세세' '아침바람 찬바람에' ' 두껍아 두껍아' '도리도리'와 친일 음악인이 만든 '3ㆍ1절 노래' '대한절 노래' 등이 소개된다.
전시에는 친일 음악인 행적을 생생히 증언하는 악보, 레코드, 재킷, 음악교과서 등 다양한 역사자료ㆍ유물과 함께 이들 작품을 직접 재연 해 볼 수 있는 영상 음향 시스템이 마련된다.
< Copyright ⓒ 매일경제. 무단전재 및 재배포 금지 >
초등학교 2학년 1학기 용 국정교과서 <즐거운 생활> 40~41쪽에 실린 <줄넘기>('똑똑똑 누구십니까')는 일본의 와라베우타 <똑똑똑 누구>에서 온 것인데도 '전래동요'라는 이름을 달고 수록돼 있다.
두 노래는 문답형식으로 된 가사와 놀이방법이 일치하며, 선율도 와라베우타 양식을 따르고 있다. 또 우리 전래동요와 민속놀이를 소개하는 여러 종의 책자와 음반에 일본 와라베우타와 놀이가 실려 있는 것이 확인돼 하루빨리 바로잡혀야 할 것으로 지적되고 있다.
이런 사실은 재일한국인 3세 홍양자씨가 자신의 논문과 저서에서 본격적으로 제기해 알려졌다. 홍씨는 지난해 중앙대 대학원에 제출한 석사학위 논문을 수정·보완해 최근 내놓은 <빼앗긴 정서 빼앗긴 문화>(다림 펴냄)에서 전래동요로 알려진 한국의 노래들과 일본의 노래를 꼼꼼히 비교·분석해 이 같은 실상을 낱낱이 밝혔다.
홍씨에 따르면, <똑똑똑 누구십니까> 외에 <여우야 여우야> <쎄쎄쎄 아침 바람> <숨바꼭질 할 사람> <꼬마야 꼬마야> 등 어린이들이 놀이를 하면서 부르는 노래들의 상당수가 일본 노래와 선율·가사가 유사하며 놀이방법도 비슷하다.
대표적인 전래동요로 알려진 <여우야 여우야>의 경우, 선율은 근대 한국의 전래동요를 따르고 있지만 가사에서는 `여우야 여우야 '라는 구절을 비롯해 전체 내용이 거의 일치하고 있다. 이 노래는 일본에서 17세기부터 불리다가 일제시대에 한국에 건너온 것이다.
또 손뼉치기 놀이를 하며 부르는 <쎄쎄쎄 아침 바람>은 메이지 시대 때 유행한 일본동요 <셋셋셋>의 영향을 받아 40년대 초에 만들어진 것이다. 이 노래는 92년도부터 재외국민용 초등학교 국어 교과서에 실려 해외동포 교육에 쓰이고 있으며, 국립국악원이 발간한 <국악동요선집>에 전래동요로 실려 있다.
일본에서 온 노래를 우리 노래로 소개하는 잘못은 이밖에 현재 시중에서 판매되고 있는 전래동요·놀이 책자에서도 적잖이 발견 된다. 창작과비평사가 발간한 <한국전래동요집2>(신경림 엮음)에는 <여우야 여우야>가 서울지방의 전래동요로 나와 있으며, 우리 교육사에서 펴낸 <아이들 민속놀이 백가지>(김종만 씀)에도 `여우 놀이'라는 제목으로 이 노래가 소개돼 있다.
또 청맥에서 나온 <한국 전래놀이 노래>(김숙경 씀>에는 <쎄쎄쎄 아침 바람> <여우야 여우야> <똑똑 누구십니까>를 비롯해 일본 놀이인 `묵찌빠' 등이 모두 우리 전래놀이 및 노래인 것으로 나와 있다. 이밖에도 `어린이를 위한 구전동요'라는 이름으로 일본 노래들이 시디와 테이프로 나와 있는 것으로 확인됐다.
한국예술종합학교 부설 한국예술연구소의 김춘미 소장은 "해방 50년이 넘도록 일본노래를 전래동요로 가르치고 있는 현실에 대해 기성세대와 학자들 모두가 반성해야 할 것"이라면서, "우리 문화 전반에 스며 있는 일제의 영향에 대한 총체적인 점검이 필요하다"고 강조했다.
~~~~~~~~
'도리도리'는 일본노래? '친일음악의 진상'展
[속보, 연예] 2003년 04월 21일 (월) 15:30
과거사 청산 운동단체들이 친일음악 진상을 알리고 자성을 촉구하는 '친일음악인 기획전시회'를 개최한다.
민족문제연구소는 21일 서울 국립중앙도서관 1층 전시실에서 '친일음악 진상'전(展)을 이달 말까지 개최한다고 밝혔다.
이번 전시에는 친일 논란이 일고 있는 일부 음악인 행적이 공개되며 특히 몇몇 음악인이 쓴 태평양 지원 혈서와 국악인이 봉헌한 '황화만년지곡(皇化萬年之曲)'이 일반에 처음 공개돼 논란이 예상된다. 또 전래동요로 잘못 알려진 일본 노래 '세세세' '아침바람 찬바람에' ' 두껍아 두껍아' '도리도리'와 친일 음악인이 만든 '3ㆍ1절 노래' '대한절 노래' 등이 소개된다.
전시에는 친일 음악인 행적을 생생히 증언하는 악보, 레코드, 재킷, 음악교과서 등 다양한 역사자료ㆍ유물과 함께 이들 작품을 직접 재연 해 볼 수 있는 영상 음향 시스템이 마련된다.
< Copyright ⓒ 매일경제. 무단전재 및 재배포 금지 >
다음검색
댓글
댓글 리스트-
작성자너라이언 작성시간 04.02.27 혹부리 영감 예기도 , 일본 전래동화라죠? 그리고 우리가 알고있는 뿔달린 도깨비들도 다 일본 도깨비 오니래요...
-
작성자대구FC 작성시간 04.02.27 전 부터 물어보고싶엇던거네여... 여러동요들 일본에도 비슷한거만튼데..제가아는 금도끼은도끼도 일본 동화책에그대로잇더라구요.. 어느게 진잔지..카고..붕어빵잇죠..이거일본꺼에요..빵안에 앙금<팥비슷하고달짝지근한> 경주 황남빵이유명한데.. 일제시대 일본인이 운영하다가패전뒤 한국인에게 주고 도망갓다고
-
작성자대구FC 작성시간 04.02.27 하더군요<삼촌경주분들은얘기> 빵안에 앙금이들어간거는 거의가 일본꺼라고 보시면됩니다!!^.~
-
작성자바람불어좋은날 작성시간 04.02.27 후두과자는 한국식 과자라면서 일본 티비에 나오던데...
-
작성자MC몽(신동현) 작성시간 04.06.20 헉 그러믄 그 임진록 온라인(거상)에서나오는 도깨비도 일본 도깨비 오니 잖어 (하필 왜 이렇게 됐을까) 님들이 확인들 해보셈