MỘT DẠI KHỜ MỘT TÔI
나 하나와 어리석음
Chia cho em một đời tôi một cay đắng một niền vui một buồn
너에게 애 일생 쓰라림을 주고 기쁨을 주고 슬픔을 주고
chia cho em một đời xanh một cây si với một cây bồ đề.
너에게 일생 푸르름을 주고 보리수나무와 치나무 와 함께
(주:씨(치)나무나 보리수 나무는 두 연인의 사랑을 의미합니다)
Tôi còn đâu còn đâu đam mê .
나는 어디에 어디에 빠져있나
Trời chang chang nắng tôi về héo khô
하늘 했볓이 창창한고 . 나는 마르고 건조함 속으로 ..
(헤오 =마르다 코=건조하다 헤오코란 상징적인 의미로 내 마음 바짝 말랐다 가혹하고 고통스럽다 )
chia cho em một đời thơm một đam mê một dại khờ một tôi.
당신에게 향기로운 일생을 주고 어리석음을 주고 ..나를 주었다
(즉 전체적인 내용으로 보아 진정으로 애인을 사랑하지 못했다 어리석었다
라는 회한의 노래 같습니다)
다음검색