CAFE

베트남

복을 갈구하는 시간의 첫 관문-벳남의 설/싱싱 베트남 뉴스 91호

작성자유앤아이|작성시간12.01.17|조회수125 목록 댓글 4

복을 갈구하는 시간의 첫 관문-벳남의 설/싱싱 베트남 뉴스 91호

 

 

 원문보기http://www.koviculture.net/

 

김영신/한베문화교류센터 원장
복을 구하는 시간의 첫 관문 –베트남의 설

                                                         
 


 



베트남 사람이라면 누구나 설날에 꼭 사는 물건이 바로 이 황금열매를 맺는 꺼이꾸엇이다. 그 이유를 굳 이 캐묻지 않아도 한 눈에 알 수 있다. 주렁주렁 달린 열매처럼 올해도 운수대통하기를 염원하는 마음에서이다. 또한 화 다오(복숭아꽃)가지도 설날에 등장하는 福의 꽃이다. 복을 갈구하는 마음은 동서고금을 막론하고 어느 민족이나 마찬가지가 아니겠는가. 다만 그 나라의 문화와 역사적 요인에 따라 복을 갈구하는 형식이 외부적으로 많이 표출된 나라가 있고, 적게 표출된 나라가 있는 그 차이일 것이다.

이런 맥락에서 베트남은 현 시점의 우리보다는 복을 갈구하는 문화가 밖으로 많이 표출되어 있다. 새해의 덕담만 보더라도 보통 ‘새해 복 많이 받으세요’ 라는 인사로 쭉 뭉 남 머이(Chúc mừng năm mới 祝新年)는 기본이고, 그 다음에, 안 캉 팅 브엉(An khang thịnh vượng 安康盛旺), 안 낸 람 자(Ăn nên làm ra-돈을 벌게 되기를), 반 스 느 이(Vạn sự như ý 萬事如意), 등이 있는데 그 중에서도 기가 막히게 베트남 상황에 맞는 축복의 덕담이 있다. 그것은 베트남을 특징짓는 요소를 가지고 만들어낸 덕담이다. 베트남에는 까페 핀 이라는 베트남 사람들이 애호하는 drip 커피가 있고, 중국 운남성에서 발원하여 홍江과 만나는 길이 900km의 다江이 있다. “새해에는 돈이 다江 처럼 들어왔다가 drip 커피 물방울처럼 조금씩 나가게 되기를(Chúc năm mới tiền vào như nước sông Đà, tiền vào nhỏ giọt như cà phê phin), 이 얼마나 시각적, 사실적, 구체적으로 확실한 축복의 덕담인가. 이렇게 베트남의 설날에는 복을 기원하는 말들이 실제 대화에서 오고 간다. 풍성한 덕담의 잔치라고 해도 과언이 아니다.

또한 새해가 되기 전에 묵은 해의 부채를 청산해야 새해의 복을 받을 수 있다는 믿음으로 인하여 서둘러 빚을 갚지만, 한편 빚을 갚을 능력이 없는 일부 과도한 구복자(求福者)들은 도둑질을 해서라도 빚을 갚으려 한다. 그래서 특히 설날 전에는 소매치기가 극성을 부리므로 지갑을 조심해야 한다. 얼마나 복을 받고 싶으면 남의 돈을 훔쳐서 까지 빚을 갚으려고 하겠는가. 복을 받고 싶은 마음이 도덕적 양심 위에 있는 것이다. 뿐만 아니라 교통법규도 못 당해낸다. 베트남의 주 교통수단인 오토바이는 원래 2명이 정원이다. 그러나 설날에는 정원을 초월하여 3명이상 4명도 타고 다닌다. 그래도 교통경찰이 모르는 척 한다. 왜냐하면 새해에 시비가 붙으면 일 년 내내 행운이 따르지 않는다는 믿음 때문이다. 교통경찰도 복을 받기 위해 범법자를 모르는 체 하는, 구복(求福)의 심령이 임무수행보다 위에 있는 것이다.

그리고 그믐날 자정 12시를 지난 새해의 첫 시간은 그 해의 복을 결정하는 매우 중요한 시간이다. 그래서 덕망 있고 띠(十二支)가 집 주인의 띠와 잘 부합하는 사람을 초청해서 자정 12시를 넘기자마자 그 집 땅을 밟고 들어오게 하는데 이것을 송덧(xông đất)이라고 한다. 송(xong)은 '발을 내딛다' 라는 뜻이고 덧(đất)은 '땅'이라는 뜻이다. 그리고 그 날 아침에 또 한 번 송냐(xông nhà)의 예식을 가진다. 송(xông)은 앞에서도 말했듯이 '내딛다'라는 뜻이고 냐(nhà)는 집이라는 뜻이다. 설날 아침에 가장 먼저 자기 집을 방문하는 사람이 누구냐에 따라 또한 그 해의 幸과 不幸의 명암이 엇갈리는 것이다. 그러니까 행운의 신이 2명이다. 땅을 밟는 사람(神)과 집을 방문하는 사람(神). 둘 다 행운을 몰고 오면 대박이고, 혹 한 사람이 불운을 몰고 오게 되더라도 다음 사람이 행운을 몰고 오면 상쇄될 수 있도록 이중 삼중의 안전장치를 조치해 놓은 것이다.

 

 이렇게 복을 받기 위해 가정에서는 가정대로 이런 예식을 가진 다음에, 그것도 모자라 복을 구하기 위해 절과 사당을 찾아 떠난다. 그래서 설날에 베트남의 절과 사당은 수많은 인파로 북새통을 이룬다. 한국인들이 보통 한 군데 절을 가는 것과 달리 베트남 사람들은 아예 절 tour를 한다. 회사별로 동네별로 차를 렌트하거나, 배를 렌트해서  이 절, 저 절을 다니면서 복을 갈구하고 소원이 적힌 종이를 태워서 연기와 함께 그 소원이 하늘에 닿기를 소망한다. 


 

한국도 옛날 물건을 보면 복福자가 없는 물건이 없었다, 특히 혼
수품에는 복福자가 사방팔방으로 새겨져 있었다. 이불과 베개에는 물론, 저고리 고름에도 福자가 빼곡히 수 놓 여 있었으며, 뿐만 아니라 마고자 단추에도 福자가 새겨져 있었고 숟가락은 물론이요, 가느다란 젓가락에도 福자를 새겨 넣었다. 심지어 오강에도 福자를 새겼다. 얼마나 복을 받고 싶었으면 그랬을까.


福! 福! 福! 福! 福! 福!
베트남의 설날은 복을 받기 위한 시간의 첫 관문關門 같다. 전 국민이 복을 받기 위해 들떠서 복을 찾아 이동을 한다. 남자들도 예외가 아니다. 한국의 절에는 주로 여자들이 오지만 베트남의 절은 남자들이 40%정도를 차지한다. 젊은 남자들도 많다.
 
인간은 얼마만큼 복을 받으면 만족을 할까, 어리석은 질문이다. 인간이 구하는 복에 어찌 상한선이 있으랴. 

 



 








제1회 한베 기독교 포럼

 

최근 베트남은  왜 한국 기독교에 관심을 가

 

지는가?

 

 


                                                     양화진 선교사 묘지에서 (백주년 기념교회 담임목사 이재철)

 

  

베트남의 국책연구기관인 사회과학원산하 종교연구원 소속 11명의 학자들이 지난 성탄절에 한국기독교(개신교)가 한국의 근대화(교육,사회,정치,경제,문화 발전 등)에 미친 영향을 연구하기 위해 한국교회와 기독교관련 기관들을 방문하고 마지막 날 한-베기독교포럼을 끝으로 7일 동안의 일정을 마치고, 12 30일에 귀국했다이번 방문은 예기치 않았던 일로 종교연구원이 ()한베문화교류센터에 의뢰를 함으로써 이루어 졌으며 아래와 같은 기관들을 방문하여 간담회를 가졌다.


*기독교 대학(숭실대-한국최초의 대학)

*기독교 병원(안양샘병원)

*기독교 기업(이랜드)

*기독교 다문화대안학교(다애교회-서울시교육청)

* KBS(신우회)

*기독교 민영교도소(소망교도소) 

*기독교사회운동(기윤실)

*기독교역사연구소)

*기독교유적지(양화진)

*성탄절교회방문(열린교회선한목자교회백주년기념교회)

 베트남 종교연구원측은 이상 3개의 교회와 9개의 기독교기관을 탐방함으로써 한국기독교의 사회적 역할에 대한 깊은 인상과 이해를 가질 수 있는 기회가 되었다고 한다.

 


선한목자교회 유기성 목사의 기조 강연

 

이들이 한국을 방문 하기 전, 종교원구원측은 ()한베문화교류센터의 심상준대표와 김영신원장을 초청하여 한국기독교의 사회적 역할에 대한 사전간담회를 가졌고, 직접 방문을 통해 이들이 기독교에 대해  가지고 있었던 ‘서양식민지 종교’라는 선입관을 씻어 낼 수 있는 좋은 계기가 되었다고 한다한국사회에 널리 퍼져있는 기독교 대학과 병원그리고 최근의 사회적 이슈가 는 다문화가정의 자녀들을 위해 처음으로 교회에 의해 세워진 최초의 다문화 대안학교인 다애다문화학교, 그리고 기독실업인의  사회적 역할에 큰 관심을 가졌다그 외에도 이들의 시선을 끈 것은 국어학의 보고라 할 수 있는 이수정의 신약마가젼복음서언해(국한문혼용체)의 번역으로 세종대왕의 한글창제 후 언문 취급을 받으며 묻혀 있었던 훈민정음이 성경번역으로 인하여 일반대중과 지식층에 폭넓게 전해지는 통로가 된 것에 깊은 관심을 보였다. (베트남은 프랑스 신부 알렉산드로드가 이두문자를 사용하던 베트남에 현재의 알파벳을 보급) 


 

                           왼쪽부터 라영환박사, 이상규교수, 심상준박사, 즈엉 종교원장, 훙 연구원

 

이번 방문행사의 마지막 하이라이트는 선한목자교회에서 개최된 한-베 기독교포럼이었다 70명의 베트남 관심자가 참가했으며선한목자교회 유기성 담임목사의 <한국교회의 사회적 역할>이라는 주제의 기조연설로 시작되었고베트남측 발표자로는 종교연구원 원장인 응웬 홍 즈엉 박사가 <베트남의 종교정책과 베트남의 개신교와의 관계>라는 주제로응웬 수언 훙 연구원이 <베트남의 개신교 교단의 발전역사>라는 주제로 발표했고한국측의 발표자로는 고신대학 이상규 교회사 교수가 <개신교가 한국사회에 어떤 영향을 미쳤는가?>, 꿈누리교회의 라영환 목사(켐브리지대학 조직신학박사) <경제윤리적 관점에서 본 1907 부흥운동>이라는 주제의 논문을 각각 발표했다. 

 

이번 포럼은 한국과 베트남의 왕성한 교류로 인하여 한국문화를 이해하고자 하는 맥락에서 이루어 진 것으로문화연구에 있어서 종교는 그 민족의 사고와 행동양식을 연구하는데 빼 놓을 수 없는 정수頂秀임으로 때가 되어 이 일이 이루어 진 것으로 보고 있다.  다소 불행한 베트남의 기독교역사와 달리(특히 베트남의 천주교는 프랑스편을 들어 자국민에게 총부리를 겨눔), 한국의 기독교는 일제에 항거하는 격렬한 투쟁을 함으로써 민족주의 종교로 자리매김을 한 것에 이들은 매우 고무되었다 


               열린교회(담임목사 김남준)를 방문하여 교회소개와 간단한 질의응답의 시간을 가지고 성탄전야제 참석

 

 

포럼을 마치고 베트남측 대표인 응웬 홍 즈엉 종교연구원 원장은 한국교회가 베트남과는 달리 이렇게 사회발전에 영향을 미친 것에 대한 깊은 감명을 받았다고 하며 계속해서 한국교회와 기독교기관들과 교류를 하고 싶다는 의사를 표시했다마지막으로 이번 포럼의 좌장을 맡은 한베문화교류센터 대표 심상준 박사는 포럼을 총결산하면서 베트남의 기독교가 한국기독교를 수입하여 베트남의 사회발전에 이바지하도록 베트남종교연구원들에게 당부하면서 요즘 유행되는 한류를 적용하여 기독교한류를 수입하면 좋을 것이라고 하여 좌중의 웃음을 자아냈다. 


이번 포럼의 가장 큰 성과는  이와 같은 포럼을 단회성으로 그치는 것이 아니라 한국과 베트남을 오가며 지속적으로 개최하기로 한 것으로,  2012 9월에 하노이에서 제2회 한-베 기독교포럼을 한-베문화교류센터와 베트남종교연구원이 공동주최 하기로 합의를 보았다


Tại sao gần đây Việt Nam lại

 

có mối quan tâm tới đạo Tin

 

lành của Hàn Quốc?



 

KBS 방문

 

 

Giáng sinh (24/12/2011) vừa qua, đoàn cán bộ 11 người của Viện nghiên cứu tôn giáo trực thuộc viện khoa học xã hội – cơ quan nghiên cứu chính sách của chính phủ Việt Nam- đã có chuyến thăm các nhà thờ Tin Lành Hàn Quốc và các cơ quan liên quan trong vòng 7 ngày với mục đích nghiên cứu sự ảnh hưởng của Đạo Tin lànhtới sự phát triển của Hàn Quốc thời kỳ cận đại hóa trong các lĩnh vực chính trị, xã hội, kinh tế, văn hóa, giáo dục. Kết thúc chuyến đi, đoàn đã có buổi diễn đàn mang tên “Đạo Tin Lành hai nước Việt Nam-Hàn Quốc” và trở về nước vào ngày 30.12. Đây là chuyến thăm nằm ngoài kế hoạch, với lời mời của Trung tâm giao lưu văn hóa Việt – Hàn, đoàn cán bộ của Viện tôn giáo đã tới thăm và có buổi tọa đàm tại một số nơi dưới đây.


*Đại học Tin Lành ( Đại học Soongsil- trường Đại học đầu tiên của Hàn Quốc)
*Bệnh viện Tin lành ( Bệnh viện Anyang Sem)
*Doanh nghiệp Tin lành ( Tập đoàn E-Land  )
*Trường học dành cho con em của gia đình đa văn hóa ( nhà thờ Da-e, sở giáo dục Seoul)
*Đài truyền hình KBS ( Hội tín hữu Tin lành )
*Trại giam tư nhân Tin lành (Trại giam Hy vọng- là nơi Chính phủ Hàn Quốc gửi các phạm nhân tới nhằm giáo dục tư tưởng Tin lành)
*Viện nghiên cứu lịch sử Tin lành Hàn Quốc
*Di tích lịch sử Tin lành (Yang Hwa Jin- nghĩa trang của các giáo sĩ phương Tây)
*Các nhà thờ nhân dịp lễ Giáng sinh (nhà thờ Yonlin, nhà thờ Sonhan Mokja, nhà thờ Kỷ niệm trăm năm)


                                                                        다애 다문화 학교 (이사장 이순근 목사)

       

 

Phía viện nghiên cứu tôn giáo Việt Nam bày tỏ rằng thông qua việc thăm 3 nhà thờ và 9 cơ quan Tin lành, đoàn có ấn tượng rất sâu sắc và có cơ hội hiểu thêm về vai trò xã hội của Đạo Tin lành Hàn Quốc. Trước chuyến đi, Viện cũng đã mời đại diện Trung tâm giao lưu văn hóa Việt-Hàn là Tiến sĩ Sim Sang Joon cùng Giám đốc Kim Young Shin tới dự buổi tọa đàm về vai trò xã hội của Đạo Tin lành Hàn Quốc. Chuyến đi lần này thực sự trở thành cơ hội tốt để các đại biểu Việt Nam thay đổi quan điểm bấy lâu nay về Đạo Tin Lành là “Tôn giáo của thực dân phương Tây”. Đoàn cũng có sự quan tâm sâu sắc tới vai trò xã hội của các trường Đại học, bệnh viện, doanh nghiệp Tin lành xuất hiện ngày càng nhiều tại Hàn Quốc và đặc biệt là tới trường Da-e là trường học dành cho con em của gia đình đa văn hóa- một vấn đề xã hội thu hút sự quan tâm của dư luận trong thời gian gần đây, lần đầu tiên đã được xây dựng bởi sự hỗ trợ của Nhà thờ. Ngoài ra điều đặc biệt gây ấn tượng đối với các đại biểu chính là bản dịch Phúc âm Mác (Tân ước Kinh thánh) từ thể Quốc ngữ và Hán tự không thống nhất sang thể Quốc ngữ thuần nhất của học giả Lee Soo Jeong. Bản dịch kinh thánh này đã trở thành cầu nối đưa Huấn dân chính âm của vua Sejong sau khi được sáng chế từng bị chôn vùi lại được phổ biến rộng rãi tới đại đa số dân chúng và tầng lớp trí thức. (Điều này tương tự như Alexandre từng phổ cập bộ chữ cái Latinh vào Việt Nam – nơi vốn chỉ sử dụng chữ Hán Nôm ).


                                                                     선한목자교회에서 열린 제1회 한베기독교포럼 참석자들

 

 

Điểm nổi bật cuối cùng của chuyến thăm lần này chính là diễn đàn Tin lành hai nước Hàn-Việt được tổ chức tại  nhà thờ Seonhan Mokja.

Với sự tham gia của gần 70 đại biểu Việt Nam quan tâm đến đạo Tin lành, diễn đàn đã được bắt đầu bằng bài diễn thuyết của mục sư đảm nhiệm nhà thờ Seonha Mokja mang chủ đề  “Vai trò xã hội của nhà thờ Hàn Quốc”,


Về phía Việt Nam là bài phát biểu của ông Nguyễn Hồng Dương–viện trưởng Viện nghiên cứu tôn giáo với chủ đề “Mối quan hệ giữa Đạo Tin lành và các chính sách tôn giáo của Việt Nam”, tiếp theo là bài phát biểu có chủ đề “Lịch sử phát triển của giáo hội Tin lành Việt Nam” của ông Nguyễn Xuân Hùng, phía Hàn Quốc là bài phát biểu của giáo sư lịch sử Tin lành trường đại học Go Sin - ông Lee Sang Kyu với chủ đề “Đạo Tin lành có ảnh hưởng như thế nào đối với xã hội Hàn Quốc?”, tiếp đó là phần trình bày với chủ đề “ Phong trào phục hưng năm 1907 nhìn trên quan điểm luân lí kinh tế” của Mục sư Ra Young Hoan - nhà thờ Kum Noo Ri (tiến sĩ thần học trường đại học Cambridge) .

 

Dựa trên bối cảnh các hoạt động giao lưu giữa hai quốc gia đang ngày càng diễn ra sôi nổi, diễn đàn lần này đã diễn ra thành công nhằm mục đích nâng cao hiểu biết về văn hóa Hàn Quốc. Đặc biệt diễn đàn lần này được đánh giá là một sự kiện diễn ra đúng thời điểm khi tôn giáo cũng được coi là một phần tinh hoa không thể thiếu trong việc nghiên cứu cách thức hoạt động và phương thức tư duy của một dân tộc. Khác với một phần lịch sử Cơ đốc giáo Việt Nam đã từng trải qua nhiều biến cố (đặc biệt khi thực dân Pháp xâm lược, đạo Thiên chúa giáo ở Việt Nam lại chĩa mũi súng vào chính nhân dân Tổ quốc mình), thì đạo Tin lành ở Hàn Quốc đã tham gia vào cuộc đấu tranh chống thực dân Nhật, và từ đó đã chiếm một vị trí như là tôn giáo chủ nghĩa dân tộc (chủ nghĩa ái quốc). Điều này khiến các học giả Việt Nam vô cùng ngạc nhiên.
Kết thúc diễn đàn, đại diện phía Việt Nam ông Nguyễn Hồng Dương - Viện trưởng viện nghiên cứu tôn giáo đã thể hiện sự xúc động và ấn tượng sâu sắc khi nhận thấy những ảnh hưởng của nhà thờ Hàn Quốc đối với sự phát triển xã hội, điều này hoàn toàn khác biệt so với Việt Nam. Ông cũng bày tỏ mong muốn được tiếp tục giao lưu hợp tác với nhà thờ Hàn Quốc cũng như các tổ chức đạo Tin lành.

 

Cuối cùng tiến sĩ Sim Sang Joon - đại diện Trung Tâm Giao Lưu Văn Hóa Việt Hàn đảm nhận vai trò chủ tọa trong sự kiện lần này đã phát biểu tổng kết diễn đàn và bày tỏ mong muốn nhận được sự giúp đỡ từ phía Viện nghiên cứu tôn giáo để Việt Nam có thể tiếp nhận đạo Tin lành từ Hàn Quốc và từ đó có thể đóng góp vào sự phát triển chung của xã hội Việt Nam. Ông nói “Thông qua làn sóng Hàn Quốc đang ngày càng trở nên phổ biến thì chúng ta cũng sẽ đưa đạo Tin lành trở thành một làn sóng mới tại Việt Nam, các bạn có đồng ý không ạ?” . Cả khán phòng cùng cười vang tán thành.

 

Thành công lớn nhất của diễn đàn lần này chính là việc đây không phải là sự kiện diễn ra một lần duy nhất mà nó còn tiếp tục được tổ chức ở cả Việt Nam lẫn Hàn Quốc, vì thế Trung Tâm giao lưu văn hóa Việt Hàn và Viện nghiên cứu tôn giáo Việt Nam đã quyết định sẽ cùng tổ chức diễn đàn về đạo Tin lành lần thứ hai tại Hà Nôi, Việt Nam vào tháng 9 năm 2012.

 

 

********************************************************************************************

새해에는 한베문화교류센터의 후원자가 되어 주시기 
않겠습니까?

 

한베문화교류센터는 다른 NGO와 달리 베트남의 토양에서 베트남적인 NGO로 태어났습니다.

그래서  베트남에 관한 한 전문성을 인정받고 있습니다.

 

우리가 하는 일은


  1. 베트남의 미래 2%의 지도자를 키우고 있으며, (번역클럽, 한베말하기대회, 한글피어나다)

 2. 한-베가정과 한-한가정의 조화로운 일치를 위해 일하고 있으며,(결혼이주여성 사전교육)

 3. 한베가정의 꿈나무들을 위해 정성을 다하고 있으며, (한베꿈나무교실, 다애다문화학교)

 4. 베트남의 교육의 질을 향상시키고 있으며, (아동결연, 유치원 신축, 유치원 교사 재교육)

그 외에도 다양한 영역에서 한-베를 연결시키고 있습니다.

한달에 1만원(U$10)으로 한베문화교류센터의 후원자가 되신다면

미래의 거목이 될 인재를 키우시게 되는 것입니다.

 

 

1만원으로 심은 새싹이 몇 년 지나면 이런 열매를 맺게 되거든요.  베트남의 설 명절 나무 Cay Quat(꺼이 꿧)이에요.

황금 열매가 주렁주렁 달리지요?

한베문화교류센터 후원신청 바로가기 

 

 

********************************************************************************************

 

 

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자씨앗 | 작성시간 12.01.17 우리보다 복받기를 염원하는 마음이 훨씬 강하군요^&^
  • 답댓글 작성자유앤아이 작성자 본인 여부 작성자 | 작성시간 12.01.18 복 받기를 바라는 마음이야 누구나 비슷하다 봅니다..표현의 차이지 않을까요...
  • 작성자달려라 붕붕 | 작성시간 12.01.18 새해에는 돈이 다 강처럼 들어 오시기 바랍니다.
  • 답댓글 작성자유앤아이 작성자 본인 여부 작성자 | 작성시간 12.01.20 네..붕붕님도 새해 대박 나세요 OTL
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼