예수님께서는 다가가셔서 빵을 들어 그들에게 주시고 고기도 주셨다
Jesus revealed himself again to his disciples at the Sea of Tiberias.
He revealed himself in this way.
Together were Simon Peter, Thomas called Didymus,
Nathanael from Cana in Galilee,
Zebedee's sons, and two others of his disciples.
Simon Peter said to them, "I am going fishing."
They said to him, "We also will come with you."
So they went out and got into the boat,
but that night they caught nothing.
When it was already dawn, Jesus was standing on the shore;
but the disciples did not realize that it was Jesus.
Jesus said to them, "Children, have you caught anything to eat?"
They answered him, "No."
So he said to them, "Cast the net over the right side of the boat
and you will find something."
So they cast it, and were not able to pull it in
because of the number of fish.
So the disciple whom Jesus loved said to Peter, "It is the Lord."
When Simon Peter heard that it was the Lord,
he tucked in his garment, for he was lightly clad,
and jumped into the sea.
The other disciples came in the boat,
for they were not far from shore, only about a hundred yards,
dragging the net with the fish.
When they climbed out on shore,
they saw a charcoal fire with fish on it and bread.
Jesus said to them, "Bring some of the fish you just caught."
So Simon Peter went over and dragged the net ashore
full of one hundred fifty-three large fish.
Even though there were so many, the net was not torn.
Jesus said to them, "Come, have breakfast."
And none of the disciples dared to ask him, "Who are you?"
because they realized it was the Lord.
Jesus came over and took the bread and gave it to them,
and in like manner the fish.
This was now the third time Jesus was revealed to his disciples
after being raised from the dead.
(Jn 21:1-14)
그때에 1 예수님께서는 티베리아스 호숫가에서
다시 제자들에게 당신 자신을 드러내셨는데, 이렇게 드러내셨다.
2 시몬 베드로와 ‘쌍둥이’라고 불리는 토마스,
갈릴래아 카나 출신 나타나엘과 제베대오의 아들들,
그리고 그분의 다른 두 제자가 함께 있었다.
3 시몬 베드로가 그들에게 “나는 고기 잡으러 가네.” 하고 말하자,
그들이 “우리도 함께 가겠소.” 하였다.
그들이 밖으로 나가 배를 탔지만 그날 밤에는 아무것도 잡지 못하였다.
4 어느덧 아침이 될 무렵, 예수님께서 물가에 서 계셨다.
그러나 제자들은 그분이 예수님이신 줄을 알지 못하였다.
5 예수님께서 그들에게, “얘들아, 무얼 좀 잡았느냐?” 하시자,
그들이 대답하였다. “못 잡았습니다.”
6 예수님께서 그들에게 이르셨다.
“그물을 배 오른쪽에 던져라. 그러면 고기가 잡힐 것이다.”
그래서 제자들이 그물을 던졌더니,
고기가 너무 많이 걸려 그물을 끌어 올릴 수가 없었다.
7 예수님께서 사랑하신 그 제자가 베드로에게 “주님이십니다.” 하고 말하였다.
주님이시라는 말을 듣자,
옷을 벗고 있던 베드로는 겉옷을 두르고 호수로 뛰어들었다.
8 다른 제자들은 그 작은 배로 고기가 든 그물을 끌고 왔다.
그들은 뭍에서 백 미터쯤밖에 떨어져 있지 않았던 것이다.
9 그들이 뭍에 내려서 보니, 숯불이 있고 그 위에 물고기가 놓여 있고 빵도 있었다.
10 예수님께서 그들에게 말씀하셨다. “방금 잡은 고기를 몇 마리 가져오너라.”
11 그러자 시몬 베드로가 배에 올라 그물을 뭍으로 끌어 올렸다.
그 안에는 큰 고기가 백쉰세 마리나 가득 들어 있었다.
고기가 그토록 많은데도 그물이 찢어지지 않았다.
12 예수님께서 그들에게 “와서 아침을 먹어라.” 하고 말씀하셨다.
제자들 가운데에는 “누구십니까?” 하고 감히 묻는 사람이 없었다.
그분이 주님이시라는 것을 알고 있었기 때문이다.
13 예수님께서는 다가가셔서 빵을 들어 그들에게 주시고 고기도 그렇게 주셨다.
14 이렇게 예수님께서는 죽은 이들 가운데에서 되살아나신 뒤에
세 번째로 제자들에게 나타나셨다.
(요한복음 21,1-14)
[묵상글]
오늘 최고 의회에서 증언하는 베드로의 세 번째 선교 설교를 듣습니다. 베드로가 성전에서 불구자를 고쳐 준 일로 백성은 나자렛 예수님의 증인들을 믿기 시작하지만, 종교 지도자들은 불쾌하게 여겨 베드로와 요한을 감옥에 가둡니다.
이튿날 영의 도움을 받아, 예수님께서 제자들에게 한 약속은 이루어진다고 베드로는 재판관들과 법정 앞에서 설교합니다. 십자가에서 돌아가셨으나 하느님께서 죽은 이들 가운데에서 다시 살리신 나자렛 사람 예수님의 힘으로 병든 사람이 낫게 되었고, “집 짓는 자들에게 버림을 받았지만 모퉁이의 머릿돌이 되신 분”이신 예수님 말고는 다른 누구에게도 구원이 없으며, 우리를 구원해 줄 수 있는 이름은 그분의 이름밖에 없다고 말합니다.
부활하신 주님께서 티베리아스 호숫가에 있던 일곱 제자에게 나타나십니다. 밤새 아무것도 잡지 못했으나 주님의 지시에 따르니 그물에 고기가 너무 많이 걸렸습니다. 고기로 가득 찬 그물을 뭍으로 끌어 올렸는데도 찢어지지 않습니다. 주님께서 숯불 위에 빵과 물고기를 구우시며 그들을 기다렸다가 아침을 먹으라고 하십니다.
부활하신 주님의 발현 이야기들을 주의 깊게 보면, 처음에는 제자들이 바로 알아보지 못하지만, 그분의 말씀이나 행위에 힘입어 믿음을 일깨우는 행동을 통하여 나중에야 알아보게 하는 주님의 계획을 엿볼 수 있습니다. 베드로에게 “주님이십니다.”라고 말한 “주님께서 사랑하신 제자” 요한의 행위는 그의 믿음을 일깨우기 시작하고 다른 제자들도 그분이 주님이시라고 확신하게 됩니다. “주님”은 초대 공동체의 부활 신앙이 부활하신 예수님께 붙여 드린 호칭입니다.