[틈틈이 영어공부] We're pressed for time.
- 영한 : 시간이 없다/부족하다. 시간에 쫓기다/다급하다/여유가 없다/촉박하다
- 영영 : (idiomatic) in a hurry, without spare time.
- 유사/동일 : be pushed for time, in a hurry
- 예문 :
We are pressed for time since the deadline is tomorrow.
마감 일자가 내일이니 발등에 불이 떨어진 거지.
Fast food is convenient when you're pressed for time.
패스트 푸드는 시간 없을 때 편리해.
I was pressed for time and, to make matters worse, even the car broke down.
갈 길이 바쁜데 차까지 고장났다
==================================
(Karl and Ann are having lunch…)
(칼과 앤이 점심을 먹으며…)
Server: Hi. My name is Pam and I'm your server today. May I bring you something to drink?
종업원: 안녕하세요. 저는 팸이라고 하고요 오늘 서빙을 맡게 됐습니다. 마실 것을 갖다 드릴까요?
Karl: A cup of coffee please.
칼: 커피 한 잔 주세요.
Ann: I'd like a glass of iced tea.
앤: 전 아이스 티 한 잔 주세요.
Server: Will that be all or may I take your order now?
종업원: 다 시키신 건가요 아니면 지금 주문을 받을까요?
Karl: I'm ready. I'll have a salad with dressing on the side.
칼: 지금 주문할게요. 샐러드 주시는데 드레싱은 따로 주세요.
Ann: I'd like a medium hamburger.
앤: 전 중간 사이즈 햄버거 주세요.
Server: It comes with your choice of cole slaw or French fries.
종업원: 햄버거에는 코울 슬로나 감자튀김 둘 중의 하나가 따라 나옵니다.
Ann: Make it fries.
앤: 감자튀김으로 할게요.
Server: Will that be all?
종업원: 다 주문하신 건가요?
Karl: I think so. Please bring the check with our food. We're pressed for time.
칼: 그런 것 같아요. 음식 가져올 때 계산서도 함께 주세요. 시간이 없거든요.
[기억할만한 표현]
▶take your order: 주문을 받다
"May I take your order?"
(주문하시겠어요?)
▶on the side: 따로. 다른 접시에.
"I would like a piece of cake with ice cream on the side."
(케익 한 조각 주세요. 아이스크림은 다른 접시에 따로 주시고요.)
▶It comes with (something): (무엇이) 딸려 나오다.
"The car comes with leather seats."
(이 차에는 가죽 시트가 (기본 옵션으로) 딸려 나와요.)
※출처/참조 : 중앙일보 & 네이버사전