[틈틈이 영어공부] where there's a will there's a way
- 영한 : (속담) 뜻이 있는 곳에 길이 있다, 뜻이 있으면 길이 있다.
- 영영 : [Phrase] lenIf someone wants or wills something strongly enough, a way can be found to make it happen.
- 줄임/약어 : WTIWTIW.
- 예문 :
Don't give up, Ann. You can do it. Where there's a will, there's a way.
앤, 단념하지마. 너라면 할 수 있어. 뜻이 있는 곳에 길이 있다지 않나.
=====================================
(Brittany is talking to her sister Emily on the telephone … )
(브리트니가 동생 에밀리와 통화하고 있다…)
Brittany: I'm sorry I can't come to the picnic.
브리트니: 피크닉에 못가서 미안해.
Emily: What's your excuse this time?
에밀리: 이번엔 이유가 뭐야?
Brittany: The kids have back-to-back dental appointments.
브리트니: 아이들 치과 예약이 연달아 잡혀있어.
Emily: Why can't you change them?
에밀리: 왜 바꾸면 안돼?
Brittany: I put them off once and it took two months to get two more.
브리트니: 한번 바꿨다가 예약 두 번 하는데 두 달 걸렸어.
Emily: Where there's a will there's a way.
에밀리: 뜻이 있으면 길이 있겠지.
Brittany: I really want to come.
브리트니: 나도 정말 가고 싶어.
Emily: Then you'll figure out a way.
에밀리: 그러면 방법을 찾겠지.
Brittany: I suppose I could come late.
브리트니: 늦게 갈 수는 있겠지.
Emily: There I knew you would think of a way.
에밀리: 그거 봐 방법을 찾을 수 있을 거라고 했지.
Brittany: What time will it be over?
브리트니: 피크닉은 언제 끝나니?
Emily: I would say about 5:00.
에밀리: 5시 정도.
Brittany: We can probably be there about 4:00.
브리트니: 한 4시 정도면 갈 수 있을 거야.
[기억할만한 표현]
▶ put (something) off: 뒤로 미루다 연기하다
"She always puts studying off until it's too late."
(그녀는 항상 공부를 너무 늦게까지 미룹니다.)
▶ figure (something) out: ~를 알아내다
"I thought he figured out a way to take the week off from work."
(저는 그 사람이 직장에서 한 주 휴가 낼 방법을 찾은 줄 알았는데요.)
※출처/참조 : 중앙일보 & 네이버사전/블로그