CAFE

[틈틈이 영어공부] where there's a will there's a way

작성자동서남북|작성시간22.09.30|조회수422 목록 댓글 0

[틈틈이 영어공부] where there's a will there's a way

 

- 영한 : (속담) 뜻이 있는 곳에 길이 있다, 뜻이 있으면 길이 있다.

 

- 영영 : [Phrase] lenIf someone wants or wills something strongly enough, a way can be found to make it happen.

 

- 줄임/약어 : WTIWTIW.

 

- 예문 : 

Don't give up, Ann. You can do it. Where there's a will, there's a way. 
앤, 단념하지마. 너라면 할 수 있어. 뜻이 있는 곳에 길이 있다지 않나.

 

 

=====================================

 

(Brittany is talking to her sister Emily on the telephone … )
(브리트니가 동생 에밀리와 통화하고 있다…)

Brittany: I'm sorry I can't come to the picnic.
브리트니: 피크닉에 못가서 미안해.

Emily: What's your excuse this time?
에밀리: 이번엔 이유가 뭐야?

Brittany: The kids have back-to-back dental appointments.
브리트니: 아이들 치과 예약이 연달아 잡혀있어.

Emily: Why can't you change them?
에밀리: 왜 바꾸면 안돼?

Brittany: I put them off once and it took two months to get two more.
브리트니: 한번 바꿨다가 예약 두 번 하는데 두 달 걸렸어.

Emily: Where there's a will there's a way.
에밀리: 뜻이 있으면 길이 있겠지.

Brittany: I really want to come.
브리트니: 나도 정말 가고 싶어.

Emily: Then you'll figure out a way.
에밀리: 그러면 방법을 찾겠지.

Brittany: I suppose I could come late.
브리트니: 늦게 갈 수는 있겠지.

Emily: There I knew you would think of a way.
에밀리: 그거 봐 방법을 찾을 수 있을 거라고 했지.

Brittany: What time will it be over?
브리트니: 피크닉은 언제 끝나니?

Emily: I would say about 5:00.
에밀리: 5시 정도.

Brittany: We can probably be there about 4:00.
브리트니: 한 4시 정도면 갈 수 있을 거야.


[기억할만한 표현]
▶ put (something) off: 뒤로 미루다 연기하다
"She always puts studying off until it's too late." 
(그녀는 항상 공부를 너무 늦게까지 미룹니다.)

▶ figure (something) out: ~를 알아내다
"I thought he figured out a way to take the week off from work." 
(저는 그 사람이 직장에서 한 주 휴가 낼 방법을 찾은 줄 알았는데요.)


※출처/참조 : 중앙일보 & 네이버사전/블로그

 

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼