CAFE

[틈틈이 영어공부] I'd never dream of driving that fast

작성자동서남북|작성시간24.06.03|조회수15 목록 댓글 0

[틈틈이 영어공부] I'd never dream of driving that fast

 

- 영한 : 나 같으면 상상(생생)도 못할일이다.("나는 전혀 하지 않는다"는 강조) 

 

- 영영 : You can say this to emphasize that you, or somebody else, would never do something.

 

- 유사/동일 : I would never dream of ~  /  I wouldn't dream of ~  /  I've never dreamed of ~  /  I never dreamed of ~ 

 

- 예문 : 

I've never dreamed of getting this award.
저는 진짜 이 상은 꿈에도 생각을 못했어요.

Yes. I never even dreamed of this. I'm so happy.
네, 완전 생각도 못 했는데 너무 행복해요.


=============================================

 

(It's raining very hard and Bruce is driving in his car with his friend Matt … )
(비가 많이 오는데 브루스가 친구 맷과 운전하고 있다…)

Bruce: It's really coming down.
브루스: 비가 정말 많이 퍼붓는데.

Matt: It is. I can't remember the last time it rained this hard.
맷: 그러게. 이렇게 비온 적이 언제 있었는지 생각도 안나.

(Another driver drives past Bruce very fast.)
(다른 차가 브루스 옆에서 재빨리 지나쳐간다…)

Bruce: Wow! That guy is flying!
브루스: 원 세상에! 저 사람 완전히 날아가는군!

Matt: He's crazy to be driving that fast in this rain.
맷: 이 비에 저렇게 빨리 가다니 미쳤군.

Bruce: I'd never dream of driving that fast in rain like this.
브루스: 이런 비 속에서 나같으면 꿈도 못꿀 일인데.

Matt: That guy can cause an accident.
맷: 사고 낼 수 있는 사람이야.

Bruce: I wouldn't be surprised.
브루스: 아마 그럴지도 모르지.

Matt: I love the rain but it's been raining so much lately.
맷: 난 비를 좋아하기야 하지만 요즘엔 너무 많이 내려.

Bruce: I heard it's going to stop tonight.
브루스: 오늘 저녁에 그친다던데.

Matt: That's good. We could use a break.
맷: 잘 됐군. 좀 쉬기도 해야지.


[기억할만한 표현]
▶ it's really coming down: 아주 많이 비가 온다
"Be careful driving out there. It's really coming down." 
(밖에서 운전 조심하세요. 비가 아주 많이 오니까.)

▶ that (person) is flying: 아주 빠르게 달리다 운전하다
"He might get a ticket if the police see him. That guy is flying." 
(경찰이 보면 저 사람 위반증 뗄지도 모르겠어요. 아주 나르듯이 빨리 가는데요.)



※출처/참조 : 중앙일보 & 네이버사전, 블로그

 

 

 

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기
  • 북마크
  • 공유하기
  • 신고하기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼