CAFE

[틈틈이 영어공부] You must be on cloud nine!

작성자동서남북|작성시간24.11.07|조회수44 목록 댓글 0

[틈틈이 영어공부] You must be on cloud nine!

 

- 영한 : 너무나/상당히 행복한, 하늘이라도 날아오를 듯 기본이 좋은.

 

- 영영 : informal very happy

 

- 동일 및 명사형 : Cloud nine, Cloud seven (행복의 절정, 하늘이라도 날아오를 듯한 기분, 의기 양양)

 

- 예문 : 

The exam is over, I'm on cloud nine! 
시험이 끝나서 날아갈 것 같이 기뻐!

I’m in love. It feels like I’m floating on cloud nine. 
나 사랑에 빠졌어. 구름 위를 떠다니는 느낌이야.

He felt on cloud nine when he heard his son got a job at that company. 
아들이 그 회사에 취직이 되었다는 소식을 들은 그는 기분이 날아갈 것 같았다

 

 

=============================================

 

(David is talking to Joe at work … )
(데이빗이 직장에서 조우와 얘기하고 있다…)

David: Well any word?
데이빗: 그래서 무슨 소식 없어?

Joe: Yes! My sister had a boy!
조우: 응! 동생이 아들을 낳았어!

David: Congratulations! All right!
데이빗: 축하해! 좋았어!

Joe: Thanks. And guess what?
조우: 고마워. 그리고 또 어떤 일이 있는지 알아?

David: What?
데이빗: 뭐?

Joe: My sister and her husband named the baby after me.
조우: 동생하고 동생 남편이 내 이름을 따서 아기 이름을 지었어.

David: Wow! You must be on cloud nine!
데이빗: 와! 기분 최고겠는데!

Joe: I am. I feel like I can fly!
조우: 맞아. 날아오를 것 같이!

David: So now you're Uncle Joe.
데이빗: 그럼 이제 자넨 조우 삼촌이군.

Joe: I like the sound of that.
조우: 그거 괜찮은 이름인데 그래.


[기억할만한 표현]
▶ any word?: 소식 없습니까?.
"It's been two hours since they called us. Any word on what's happening?"
(그 사람들 전화한 지 두 시간이나 됐어요. 어떻게 되는 건지 무슨 소식 없습니까?)

▶ to name a baby after (one): ~를 따라 이름을 짓다
"My sister named her second son after me. His name is Roger too."
(여동생이 내 이름을 따라서 두째 아들 이름을 지었습니다. 아들 이름도 로저죠.)

▶ I like the sound of that: 듣기에 좋다
"I'm not Senator Lee. I like the sound of that however." 
(전 리 상원의원이 아닙니다. 그래도 듣기는 좋군요.)


※출처/참조 : 중앙일보 & 네이버사전, 블로그

 

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼