CAFE

[틈틈이 영어공부] he sailed through college.

작성자동서남북|작성시간24.11.20|조회수27 목록 댓글 0

[틈틈이 영어공부] he sailed through college.

 

- 영한 : 척척 해치우다, 쉽게 해내다, ~을 무사히 치르다, 쉽게 벗어나다, (시험/테스트 등을) 순조롭게 통과하다.

 

- 영영 : to move or proceed through in an easy, quick, and smooth way

 

- 설명 : 기본적인 의미는 "배로 통과하다"는 의미

※The ship sailed through the surging billows. 
그 배는 소용돌이 치는 파도를 뚫고 항해했다.

 

- 예문 : 

He sailed through the problem with ease. 
그는 수월하게 문제를 풀었다.

The happy woman sailed through her medical exam. 
그 행복한 여인은 의료검진을 순조롭게 마쳤다.

 

 

======================================

 

(Two friends are having lunch…)
(두 친구가 점심을 먹으며…)

Terry: How are your kids? I haven't seen them for years.
테리: 아이들은 잘 크지? 몇 년 동안 통 못봤네.

Roy: They aren't kids anymore. Emily has been married for two years and she's expecting a baby in July.
로이: 이제 애들 아냐. 에밀리는 2년 전에 결혼해서 7월에 출산해.

Terry: That's terrific. How about Ben?
테리: 잘 됐다. 벤은 어때?

Roy: You won't believe it. He's been working for one year and he's already making serious money.
로이: 안 믿기겠지만 일한 지 일 년 됐는데 벌써 큰 돈을 벌어.

Terry: He barely made it through high school.
테리: 고등학교를 어렵게 졸업했잖아.

Roy: That's very true but he sailed through college.
로이: 정말 그랬지. 한데 대학은 쉽게 졸업했어.

Terry: What kind of job does he have?
테리: 지금 무슨 일 하는데?

Roy: I can't really explain it because it's way over my head but he makes software for computers.
로이: 무슨 일인지 나는 도통 알 수가 없어서 설명하고 싶어도 못하는데 컴퓨터용 소프트웨어 만드는 일이야.

Terry: That's great. I remembered how much you worried about him.
테리: 잘 됐다. 네가 벤 걱정을 얼마나 많이 했는데.

Roy: He's been a very pleasant surprise.
로이: 벤 때문에 얼마나 기쁜지 몰라.


[기억할만한 표현]
▶ serious money: 큰 돈. 거액.
"That house will cost you serious money."
(저 집 사려면 돈이 많이 들 거야.)

▶ make it through: (무엇을) 끝내다.
"I'm so tired I'm not sure I can make it through the day."
(나 너무 피곤해. 오늘 무사히 끝낼 수 있을 지 모르겠어.)

▶ over (one's) head: 어렵다. 이해하지 못하다.
"This math problem is over my head."
(이 수학 문제는 이해를 못하겠어.)


※출처/참조 : 중앙일보 & 네이버사전, 블로그

 

 

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼