분병 분잔이라고 하는 용어를 배병 배잔이라고 불렀나보군요.
똑같은 말입니다. 分餠(나눌 분, 떡 병), 分盞(나눌 분, 잔 잔)이거든요. 떡을 나누고 잔을 나눈다는 뜻이겠죠?
배병 배잔도 한자가 같은 뜻입니다. 配餠(나눌 배, 떡 병), 配盞(나눌 배, 잔 잔)입니다.
교회나 교단에 따라서 용어를 달리 사용할 수 있겠으나 그 뜻은 같답니다.
똑같은 말입니다. 分餠(나눌 분, 떡 병), 分盞(나눌 분, 잔 잔)이거든요. 떡을 나누고 잔을 나눈다는 뜻이겠죠?
배병 배잔도 한자가 같은 뜻입니다. 配餠(나눌 배, 떡 병), 配盞(나눌 배, 잔 잔)입니다.
교회나 교단에 따라서 용어를 달리 사용할 수 있겠으나 그 뜻은 같답니다.
다음검색