그리스도께서는 율법에 순종하신 것이 아니라, 아버지의 뜻에 순종하셨다. 그리고 아버지의 뜻을 성취하셨다. Christ did not obeyed the law, but obeyed his Father's will. And He achieved his Father's will. - 고경태 목사 -
필자가 만든 문장이다.
그리스도께서 율법에 순종하셨다는 청교도주의 주장이 있는데, 요한복음을 강해하면서 느낀 것은 예수께서 아버지의 뜻을 순종하여 성취한다는 주장이 많았다. 아버지를 아는 자는 아들을 알며, 아들에게 순종하며, 아버지께 보냄받은 자를 믿는다. 아버지께 보냄받은 자를 믿는 것은 곧 보내신 자를 믿는 것이다. 필자는 그것을 위대한 교환(the Great Exchahge)라고 나지안주스 그레고리우스가 말했다고 이해하고 있다. 조창훈 목사가 페북에 그리스도의 순종에 대한 칼빈의 제시를 밝히고 있는데, 아버지의 경륜에 순종하신 것으로 제시하고 있다.
첫째, 청교도주의에서는 율법에 순종했다고 주장하고 있다. 칼빈의 글에서 그리스도께서는 율법이 아닌 아버지의 경륜에 순종하신 것을 밝힐 수 있다.
둘째 청교도주의는 율법에 순종하는 과정에서 "배웠다"는 것을 문자로 적용하여 배움으로 성장하여 완성되었다고 표현한다.
셋째 청교도주의는 십자가의 죽음으로 완전하지 않고, 순종의 삶(능동적 순종)의 전가의 필수성을 주장한다. 우리의 구원에서 그리스도의 인격과 사역이 필수적이다. 그리스도에 관련된 어느 부분도 구원에서 제외될 수 없다. 다만 요한 사도의 가르침으로 성경에 기록된 예수 그리스도로 구원을 위한 지식이 완전하다. 기록할 수 없는 수 많은 양의 예수님의 행적에 대해서는(요 20:30-31) 우리가 침묵해도 구원에 문제가 없다. 성경은 구원을 위한 보고이다. 청교도주의에서는 그리스도의 생애(능동적 순종)이 강조되면서, 오히려 그리스도의 부활과 승천, 천상 통치가 소홀하게 되었다.
필자는 아버지께 순종하심으로 사랑의 법을 성취하신 것으로 제시하려고 한다. 율법에 순종하는 것이 아니라 율법을 사랑하고, 아버지께 순종하는 것이 아니라 아버지를 사랑하는 것이다. 사랑이 완성이다. 그래서 순종의 법이 아닌 사랑의 법이 우리의 법이다.
그리스도는 우리를 대신하여 순종하시고, 하나님은 그의 순종을 우리에게 전가하신다.
그리스도가 죄인의 자리를 대신하시고, 악이 전혀 없으심에도 불구하고 우리 대신 하나님께 순종하고 우리가 받아야 할 정죄를 받으시기 때문에 우리의 칭의, 우리의 구속이 일어난다. 칼빈은 이것을 본성의 전환(naturae rerum conversio)이라고 부른다.
그리스도는 그의 아버지의 경륜(the decree of his Father)을 순종하기 위해서 사단에게 아무런 저항을 하지 않았다. 하나님은 그리스도의 순종을 우리의 의를 위한 대가로 제시한다.
“하나님은 이 결과 필연적으로 우리의 죄를 묻어 버리고 그 자신의 목전에서 오직 하나 존속 할 수 있는 그리스도의 순종하심을 우리에게 전가시키시어 그리스도의 공로로 말미암아 우리를 의로운 자로 영접하시는 것이다.”
......................................................................
Inst. 2.12.3.
Inst. 2.16.6.
Comm. John. 14:31.
John, Calvin. 『종교 개혁의 필요성에 관하여』, 김동현 역(서울: 솔로몬, 2002), 70.
Everhard Busch, “하나님과 인간”, The Calvin Handbook, 『칼빈 핸드북』, 김귀탁 역(서울: 부흥과개혁사, 2013), 457.
그리스도의 순종은 자발적인 순종이다.
그리스도의 순종은 자발적 순종이다. Inst. 2.16.5.
그리스도께서는 인간을 대신하여 고난을 받으시되 자발적으로 받으신 자발적인 고난이다. Inst. 2.16.12.
“그리고 진실로 죽음 자체에서도 그의 자발적 순종이 중요한데, 이는 자발적이 아닌 제물은 더하지 못하기 때문이다.” Inst. 2.16.5.
그리스도의 죽음은 자발적인 복종이며, 다른 사람에 의하여 그에게 부과된 속박이 아니었다(this was a voluntary submission, and not a bondage laid upon him by another). , 그리스도의 죽음은 우리의 죄들을 위한 속죄였다. 왜냐하면, 그것은 자발적인 희생이었다(the death of Christ is an expiation for our sins, because it was a voluntary sacrifice). 자기 스스로의 선택에 의하여 죽으셨다(he dies by his own choice). Comm. John. 10:18.
유다가 잘 알고 있는 장소에 그리스도는 자발적으로 죽임 당하러 가셨다. 억지로 죽으심이 아니라, 자발적인 희생제물이 되셨다. 기꺼이 순종하셨다. Comm. John. 18:1,4.
하나님의 아들은 자발적으로 죽으시려 하시고, 그의 순종을 통해서 우리의 죄를 도말하려 하신다. 뿐만 아니라, 그의 양무리를 보호하시는 좋은 목자의 임무를 수행하신다. 오늘날 악한 자들과 악마가 우리를 공격하나, 그리스도께서 우리를 도우시려고 가까이 계신다. Comm. John. 18:8.
그리스도는 우리의 죄악을 위해 죽으셨다. 그리스도는 자발적으로(voluntarily) 죽으셨다. 그리스도는 그의 순종으로 향내 나는 재물이 되셨다. Comm. John. 19:12.
그는 기꺼이 자진해서 아버지께 순종을 드렸다. Comm. Hebrews. 5:8.
그리스도께서는 억지로 죽음을 향하여 끌려가신 것이 아니라, 아버지께 순종의 제사를 드리시기 위하여 자원하여 죽음을 향해 나가고 계셨다. Comm. Mattew. 17:1.
세상과 하나님을 화해시키기 위해서 하나님의 아들께서 자기 자신의 뜻에 따라 죽음을 당하기로 자원하였다. 이 죽음은 독재가가 폭력으로 강요하는 그래서 피할 수 없었던 그러한 죽음이 아니다. 오히려 그리스도는 자신의 뜻에 따라 죽음을 당했다는 점을 증명해 보여주신다. 그는 일부러 예루살렘을 찾아와 거기서 죽기로 작정했노라는 점을 밝히 선언하고 있다. 그는 알면서 고의적으로 사건의 현장 중심부에 뛰어든 것이다. 하나님께서는 오직 순종의 제사만을 기뻐하시기 때문에 그는 스스로 자신을 죽음에 내어 바치고 있다는 점을 보여주고 있다. Comm. Mattew. 26:1.
그리스도의 죽음이 자발적인 것이 아니었더라면 그가 우리의 불순종을 속죄한 것으로 여길 수 없을 것이다. 바울은 “한 사람의 순종치 아니함으로(롬5:19)”라고 말한다. 많은 사람이 죄인된 것같이 한 사람의 순종하심으로 많은 사람이 의인이 되었다. 그리고 다른 곳에서는 “자기를 낮추시고 죽기까지 복종하셨으니 곧 십자가에 죽으심이라(빌2:8)”는 말을 지적한다. 바로 이런 이유 때문에 그에게는 비록 정당한 변명이 있었지만 그는 빌라도의 심판대 앞에서 침묵을 지키셨다. 곧 그는 우리의 죄책에 대한 책임을 지고 있었던 만큼 말없이 그 판결에 복종하기를 바라셨으며 그 결과 우리는 값없는 은혜를 통해서 얻어진 의로운 믿음 안에서 크게 즐거워할 수 있게 되었다. Comm. Isaiah. 53:7.
그리스도께서 “자기를 낮추시고 죽기까지 복종하셨으니(빌2:8)”을 보면, 그 복종은 자원하는 것(such abasement was voluntary)이었다. Comm. Phillippians. 2.8.