CAFE

演歌/歌謡

風鈴抄(후-린쇼-, 풍경 이야기) - 秋山涼子(아키야마료-코)

작성자real|작성시간26.06.05|조회수28 목록 댓글 0

風鈴抄(후-린쇼-, 
풍경 이야기) - 秋山涼子(아키야마료-코)

          

                

1)
覚えてますか  あなた
오보에테마스카 아나타
기억하고 있나요, 당신

朝顔市の  風鈴を
아사가오이치노 후-링오
나팔꽃 시장의 풍경을.

出逢いも別れも  運命(さだめ)だと
데아이모와카레모 사다메다토
만남도 이별도 운명이라고

知らずに夢中で  愛したわ
시라즈니무츄-데 아이시타와
모른 채 정신없이 사랑했지요

黙って消えた  もう五年
다맏테키에타 모-고넹
말없이 떠난 지도 벌써 5년

二人で選んだ  風鈴は
후타리데에란다 후-링와
둘이서 함께 골랐던 풍경은

まだ持ってます  あなた…
마다몯테마스 아나타…
아직도 간직하고 있어요, 당신…



2)
わがままですか あなた
와가마마데스카 아나타
그렇게 제멋대로였나요, 당신


別れを一人  決めたこと
와카레오히토리 키메타코토
제가 혼자 이별을 결정한 것이.

本気で愛して  愛されて
홍키데아이시테 아이사레테
진심으로 사랑하고 사랑받은

一生一度の  恋でした
잇쇼-이치도노 코이데시타
평생 단 한 번뿐인 사랑이었어요

今でも夏が  来るたびに
이마데모나쯔가 쿠루타비니
지금도 여름이 올 때마다

チリンと  風鈴鳴るたびに
치린토 후-린나루타비니
딸랑하고 풍경이 울릴 때마다

胸痛みます あなた…
무네이타미마스 아나타…
가슴이 아파요, 당신…


3)
幸せですか  あなた
시아와세데스카 아나타
행복한가요, 당신

好(い)い人傍に  いるかしら
이이히토소바니 이루카시라
좋은 사람이 당신 곁에 있을까요

笑って暮らして  いるのなら
와랃테쿠라시테 이루노나라
웃으며 행복하게 지내고 계신다면

あの日の涙も  拭(ぬぐ)えるわ
아노히노나미다모 누구에루와
그날의 눈물도 이제 닦아낼 수 있어요

一人の部屋も  もう五年
히토리노헤야모 모-고넹
혼자 쓰는 방도 벌써 5년

飾った想い出  風鈴は
카잗타오모이데 후-링와
추억처럼 걸어두었던 그 풍경은

もう仕舞います  あなた…
모-시마이마스 아나타…
이젠 치워두겠어요… 당신… 



-. 風鈴(후-링, 풍경) : 

처마 밑 등에 달아두는 작은 종으로 금속·도기·유리 등으로 만들며

바람이 불면 맑은소리가 나는 일본 전통 장식품

 

-. 朝顔市(아사가오이치, 나팔꽃 시장) : 

일본에서 여름에 절이나 신사 주변에서 나팔꽃 화분을 파는 전통 행사를 말함

 

音源 : 엔카리 님
作詞 : 円 香乃(마도카 쿄-노)
作曲 : 秋山 涼子(아키야마 료-코)
原唱 : 秋山 涼子(아키야마 료-코) <2026年 5月 20日 発売>

 

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기
  • 북마크
  • 신고 센터로 신고

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼