* 재료 : ( Nguyên Liệu )
_ 건새우 50 g ...................: Tôm khô 50g
_ Cải 아욱 400g
_ 쇠고기 80g .................: Thịt bò 80 g
_ 참기름 조금 ................: Một ít dầu mè .
_ 다진 마늘 ( 1 큰술 )......: Tỏi xay ( 1 muỗng lớn )
_ 쪽파 4 뿌리 .................: Hành lá ( 4 cọng hành ).
_ 볽은 고추 ....................: Ớt đỏ .
_ 간장 ...........................: Nước tương .
_ 후춧가루 .....................: Bột tiêu .
* 만드는 법 : ( Cách làm )
1) 건새우는 디리와 머리 , 꼬리를 잘라 다듬고 , 쪽파는 4 cm 길이로 썬다 .
Tôm khô lặt bỏ đầu , chân ,và đuôi tôm khô . Hành lá cắt dài cỡ 4 cm .
2) 아욱은 찰물에 비벼 씻고 ,붉은 고추는 어슷 썬다 .
Vò rữa rau a ục trong nước lạnh , và cắt xéo ớt đỏ .
3) 쇠고기는 얇게 썰어 참기름 두른 솥에 넣어 볶다가 물을 붓는다 .
Cắt thịt bò thành từng miếng mỏng , bỏ thịt bò vào nồi và xào chung với 1 ít dầu mè và đổ nước vào .
4) 국이 끓을 때 떠오르는 거품은 걷어내고 건새우 , 아욱을 차례로 넣고 끓인다 .
Trong lúc canh đang sôi thì vớt bỏ những bọt nổi phía trên sau đó bỏ tuần tự tôm khô , rau a ục vào và nấu cho sôi .
5 ) 국이 거의 다 끓었을 때 붉은 고추, 파 , 다진 마늘을 넣고 간장 , 소금 , 후춧가루로 간한다 .
Trong lúc canh gần chính thì ta bỏ ớt đỏ , hành lá , tỏi xay và nêm nếm 1 ít nước tương , 1 ít muối , 1 ít tiêu bột .......Nêm nếm gia vị cho vừa ăn .