CAFE

非스포츠 게시판

[영어] 주식용어 같은데요..rights offering이 뭐죠..?

작성자챈들러뮤리엘빙|작성시간07.01.21|조회수642 목록 댓글 3
코리아 헤럴드를 보는 중에

"Armed with 24 billion won raised through a rights offering last year, the company...."

이런 부분이 나왔는데요..

잘 해석이 안되네요..ㅠㅠ

rights offering 이 대략 어떤건지는 알겠는데..

우리말로 하면 어떤 용어가 대응(?) 되는건가요..

나름 이쪽이 전공인데..이런것 하나 제대로 못하는 제가 한심해지네요..

rights offering이 어떤 의미인지 답 좀 부탁드립니다..

위의 콤마전까지의 부분을 해석해주셔도 무방합니다..

답변 부탁드려요..ㅠ
다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자패러다임 | 작성시간 07.01.21 right offering은 유상증자의 방식 중에서 주주배정방식을 의미합니다. right with standby underwriting은 주주우선공모를.. firm commitment underwritten offer은 일반공모방식을 의미하구요..
  • 작성자white-rabbit | 작성시간 07.01.21 '작년 유상증자를 통하여 얻어진 24빌리언으로 무장한 회사는 ~~' 요렇게 되네요.
  • 작성자챈들러뮤리엘빙 작성자 본인 여부 작성자 | 작성시간 07.01.22 아하~ 감사합니당~~ㅋ^^
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼