CAFE

(會員) 팝송

bad idea right? / Olivia Rodrigo

작성자임승탁|작성시간26.06.10|조회수59 목록 댓글 0

https://youtu.be/Dj9qJsJTsjQ

작사, 작곡 : Daniel Nigro, Olivia Rodrigo

ISWC : T-320.712.479-2

발매일 - 2023.08.11

 

Hey
안녕

Haven’t heard from you in a couple of months
몇 달 동안 소식이 없었지

But I’m out right now, and I’m all fucked up
근데 나 지금 밖에 나왔고, 정신이 하나도 없어

And you’re callin’ my phone, you’re all alone
당신은 혼자 있다며 나한테 전화를 걸고

And I’m sensin’ some undertone
난 묘한 뉘앙스를 느끼고 있어

And I’m right here with all my friends
난 친구들이랑 다 같이 여기 있는데

But you’re sendin’ me your new address
당신은 나한테 새 주소를 보내고 있네

I know we’re done, I know we’re through
우리가 끝났다는 거 알아, 다 끝난 사이라는 거 알지만

But, God, when I look at you
세상에, 당신을 볼 때면

My brain goes, “Ah”
머릿속이 “아” 하고 멈춰버려

Can’t hear my thoughts (I cannot hear my thoughts)
아무 생각도 안 나 (아무 생각도 할 수가 없어)

Like blah-blah-blah (blah, blah, blah, blah, blah, blah)
그냥 블라블라 하는 소음처럼 들려

Should probably not (I should probably, probably not)
그러면 안 되는데 (아마 그러면 안 될 거야)

I should probably, probably not
아마 정말 그러면 안 될 텐데

Seein’ you tonight, it’s a bad idea, right?
오늘 밤 당신을 만나는 거, 나쁜 생각이지, 그치?

Seein’ you tonight, it’s a bad idea, right?
오늘 밤 당신을 만나는 거, 나쁜 생각이지, 그치?

Seein’ you tonight, it’s a bad idea, right?
오늘 밤 당신을 만나는 거, 나쁜 생각이지, 그치?

Seein’ you tonight, fuck it, it’s fine
오늘 밤 당신을 만나는 거, 에라 모르겠다, 괜찮을 거야

Yes, I know that he’s my ex, but can’t two people reconnect?
그래요, 그가 내 전 남친인 거 알아요, 하지만 두 사람이 다시 연락할 수도 있잖아요?

“I only see him as a friend, ” the biggest lie I ever said
“그냥 친구로만 생각해요” 그건 내가 했던 말 중 가장 큰 거짓말이었지

Oh yes, I know that he’s my ex, but can’t two people reconnect?
오 그래요, 그가 내 전 남친인 거 알아요, 하지만 다시 연결될 수도 있는 거 아닌가요?

I only see him as a friend, I just tripped and fell into his bed
그냥 친구로만 생각한다니까요, 어쩌다 발이 미끄러져서 그의 침대에 누워버린 것뿐이에요

Now I’m gettin’ in the car, wreckin’ all my plans
이제 난 차에 올라타서 모든 계획을 망치고 있어

I know I should stop, but I can’t
멈춰야 한다는 걸 알지만 멈출 수가 없어

And I told my friends I was asleep
친구들한테는 자고 있다고 말했지

But I never said where or in whose sheets
하지만 어디서, 누구의 시트 위에서 자는지는 말 안 했어

And I pull up to your place, on the second floor
당신이 사는 2층집 앞에 차를 세우고

And you’re standin’, smilin’ at the door
당신은 문 앞에 서서 웃고 있네

And I’m sure I’ve seen much hotter men
분명 더 멋진 남자들도 많이 봤던 것 같은데

But I really can’t remember when
도대체 언제였는지 기억이 안 나

My brain goes, “Ah”
머릿속이 “아” 하고 멈춰버려

Can’t hear my thoughts (I cannot hear my thoughts)
아무 생각도 안 나 (아무 생각도 할 수가 없어)

Like blah-blah-blah (blah, blah, blah, blah, blah, blah)
그냥 블라블라 하는 소음처럼 들려

Should probably not (I should probably, probably not)
그러면 안 되는데 (아마 그러면 안 될 거야)

I should probably, probably not
아마 정말 그러면 안 될 텐데

Seein’ you tonight, it’s a bad idea, right?
오늘 밤 당신을 만나는 거, 나쁜 생각이지, 그치?

Seein’ you tonight, it’s a bad idea, right?
오늘 밤 당신을 만나는 거, 나쁜 생각이지, 그치?

Seein’ you tonight, it’s a bad idea, right?
오늘 밤 당신을 만나는 거, 나쁜 생각이지, 그치?

Seein’ you tonight, fuck it, it’s fine
오늘 밤 당신을 만나는 거, 에라 모르겠다, 괜찮을 거야

Yes, I know that he’s my ex, but can’t two people reconnect?
그래요, 그가 내 전 남친인 거 알아요, 하지만 두 사람이 다시 연락할 수도 있잖아요?

“I only see him as a friend, ” the biggest lie I ever said
“그냥 친구로만 생각해요” 그건 내가 했던 말 중 가장 큰 거짓말이었지

Oh yes, I know that he’s my ex, but can’t two people reconnect?
오 그래요, 그가 내 전 남친인 거 알아요, 하지만 다시 연결될 수도 있는 거 아닌가요?

I only see him as a friend, I just tripped and fell into his bed
그냥 친구로만 생각한다니까요, 어쩌다 발이 미끄러져서 그의 침대에 누워버린 것뿐이에요

Oh yes, I know that he’s my ex
오 그래요, 그가 내 전 남친인 거 알아요

Can’t two people reconnect?
두 사람이 다시 연결될 수도 있잖아요?

The biggest lie I ever said
내가 했던 말 중 가장 큰 거짓말

I just tripped and fell into his bed
어쩌다 미끄러져서 그의 침대에 누워버렸네요

My brain goes, “Ah”
머릿속이 “아” 하고 멈춰버려

Can’t hear my thoughts (the biggest lie I ever said)
생각을 할 수가 없어 (내가 했던 가장 큰 거짓말)

My brain goes, “Ah”
머릿속이 “아” 하고 멈춰버려

Can’t hear my thoughts (I just tripped and fell into his bed)
생각을 할 수가 없어 (어쩌다 미끄러져서 그의 침대에 누워버렸어)

Thoughts
생각들

Blah
블라

Thoughts
생각들

Blah
블라

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼