CAFE

◐―――일어동호회

일본어 한마디 . 이치카하치카. 모 아니면 도

작성자응도|작성시간22.03.01|조회수233 목록 댓글 2

#일본어한마디
一か八(ばち)か : 모 아니면 도
오늘 알아볼 일본어 한마디는 '一か八(ばち)か: 모 아니면 도'입니다.
보통, 이러한 표현은 자신의 실력이 아닌 그저 운에 맡긴다는 의미인데요.
오늘 시간은 一か八か가 왜 '모 아니면 도'인지, 그리고 어떻게 이 표현을 활용할 수 있는지에 대해서 알아보겠습니다.

<今日のひとこと - 오늘의 한마디>

一か八か를 이해하기 위해서는 우선, 숫자의 개념도 알아야 하는데요.
一(いち)는 '1' 八(はち)는 '8'입니다.
1하고 8..? 이게 무슨 관계가 있는 것일까요?

이 표현의 유래는 다양하지만 저는 그중 하나인 '주사위 놀이'가 가장 와닿았는데요.
サイコロ : 주사위
그 놀이란 주사위를 던져, 1이 나오느냐 다른 숫자가 나오느냐의 게임입니다.
이때, 1은 一이고 그 외의 숫자는 '罰 - 벌칙'이라고 말을 하였다는데요.
벌칙인 罰(ばつ)의 발음이 八(はち)이 비슷하여, 지금의 '一か八か : 당첨 아니면 꽝'으로 되었다고 합니다.

현재로서 一か八か의 뜻은 '운을 하늘에 맡기고, 한번 해보는 것'입니다.
즉, 윷놀이를 할 때 '모'가 나오는지 '도'가 나오는지는 던져보기 전에 모르는 것이랑 같은 뉘앙스이죠!
실패냐! 성공이냐! 그것이 문제로다.

한번 예문과 함께 좀 더 자세히 살펴보겠습니다.

1. 고백
一か八か、好きな人に告白してみる!: 모 아니면 도지!, 좋아하는 사람한테 고백해 볼게!
[いちかばちか、/すきなひとに/こくはくしてみる]

2. 복권
一か八か宝くじをたくさん買っちゃた。: 혹시 당첨될지 모르는 법, 복권을 많이 사버렸다.
[いちかばちか/たからくじを/たくさんかっちゃった]

3. 격언
人生って、一か八かって気持ちでやるしかない!失敗してもいいからね
: 인생이란 모아니면 도라는 마음으로 하는 수밖에 없어! 실패해도 괜찮으니깐 말야.
[じんせいって/いちかばちかってきもちで/やるしかない!/しっぱいしてもいいからね]

이처럼 一か八か는 결과는 모르겠으나 시도는 해보자는 뉘앙스가 담겨 있습니다.

오늘은 一か八か를 알아보았습니다.
무언가를 도전할 때는, 이러한 각오도 필요하겠다는 생각이 드네요!

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자아모르파티 | 작성시간 22.03.01 一か八か宝くじでも買います
    모 아니면 도 재미난 단어 배워봅니다 ㅎ
  • 작성자유토피아 | 작성시간 22.03.01 과감하게 도전해 보는 자세가 필요합니다.
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼