CAFE

*운명(運命) 그리고 사랑-30*

작성자제이서|작성시간24.02.08|조회수127 목록 댓글 0

 

 

 

 

 

 

 

*운명(運命) 그리고 사랑-30*

 

 

"별 일은 없어요. 그런데 몇 가지 조언을 듣고 싶은데 닥터 리도 옆에 있지요?"

"예. 저도 지금 옆에서 듣고 있어요. 가족 모두 잘 지내시죠? 전화해 주셔서 고마워요."

"닥터 리. 언제 들어도 아름다운 목소리여서 좋습니다. 함께 들어 주십시오. 올해는 더 바쁠 것 같은데, 다음 주말 금요일 오후에 올해의 비젼을 좀 이야기해 주셨으면 합니다. 주민들 거의 모두 모입니다. 장소는 마을 회관입니다. 저희 해드무스 주민청 직원 모두도 참석합니다. 아이 출산 때라 바쁘실 것인데, 모든 주민들의 바람입니다. 요청을 꼭 들어 주십시오. 물론 닥터 리도 당연히 참석하셔서 올해의 의료 계획을 말씀해 주시길 간곡히 부탁드립니다. 주민들이 모두 만나길 기대하고 있습니다. 오케이?"

나는 혜정이를 봤다. 그녀는 눈동자를 반짝이며 웃었다. 그리고 큰 소리로 말했다.

 

"미스터 다니엘 카와타, 위아 오케이. 그때 뵈어요. Mr. Danial Kawata, We areOkay. We will be there and We hope see you there. Good night."

"Good night, Dr. Lee. 그리고, 제임스. 장차에 대한 당신의 생각과 계획을 듣고 싶소. 나는 우리 해드무스를 위한 예산을 충분히 확보할 것이고, 더 나아가서는 열악한 다른 원주민 마을에 우리의 발전상을 알려 배우게 하도록 하고 싶습니다. 당신이 있어서 우리는 충분히 그렇게 할 수 있습니다. 도와주십시오."

 

우리는 2시간 정도 이야기를 하였다. 다음 주 금요일 오후 3시에 그곳에 있기로 하였다. 걱정은 혜정이와 샤넬에 대한 것이었다. 밖에는 낮 동안 심하게 불던 바람이 잦아들었다.

우리는 그 모임에 대한 이야기를 자 주었다. 앞으로 병원이 펼쳐야 할 의료 써비스의 확장 문제와 인력문제 등을 혜정이 말하였다.

 

"여보. 안 졸려요? 괜찮겠어요?"

"나는 괜찮아. 당신은?"

"저는 요, 사실은 긴장되어요. 샤넬이 곧 나올 것 같아 서요. 어서 다른 말 계속해 주세요."

나도 덩달아 염려되어 졸리지 않았다. 나는 혜정의 얼굴을 주시하며 말했다.

 

"혜정아. 며칠 전에 다니엘이 말하던데… 병원을 주립화하면 어떻겠 느냐? 고."

나는 병원 일로 혜정이가 힘들어하는 것을 내가 도울 수 없다는 것을 알고 있다. 옆에서 보는 것도 힘들다. 나는 어떻게 혜정이를 설득시키나 생각하며 거실 중간에 태어날 샤넬을 위하여 준비해 둔 2인용 침대 위에 걸 터 앉았다.

 

"여보~ 정말이세요? 다니엘이 그렇게 말한 것은 제가 힘들어서 하는 말이에요?"

혜정이 약간 몸을 일으켜 세우며 말했다.

 

"당신 때문인 것 같아. 여러 가지로 힘들어하는 것을 보며… 당신이 있어야 하는데 어떻게 도울 수 있을까 생각하다 찾아낸 방법인 것 같아."

"여보. 저는 요, 당신과 샤넬이 원하면 어느 나라 어디에서도 살 수 있어요. 저는 명예나 돈 같은 것은 중요하지 않다고 생각해요. 작년에는 당신을 만나 제 삶을 위한 모든 것들이 변했어요. 저는 비로소 저의 바른 삶을 찾았어요. 아직 세상 경험은 많이 하지는 못했어도 저는 그것으로 충분하다 생각해요. 그리고 제가 하는 일에도 충실하고 싶어요. 그런데 저가 혼자서 병원을 운영해 보니까 너무 많은 시간을 바쳐야 되고 너무 힘들어요. 특히 사람들 과의 관계는 저의 몸과 마음을 더 피곤하게 만들어요. 심플하면 좋겠어요. 그래서요,

지금 말씀하신 주립 병원이 될 수 있다면 저는 찬성이에요. 설사 의료장비 여건이 좋지 않더라도 그런 환경도 받아들일 수 있어요. 으아~으아앙~ 여보~ 샤넬이 나오려 해요. 좀 더 있어야 하는 건데… 으아아하~ 여보. 나를 욕탕 속으로 넣어 주세요. 샤넬아 조금만 기다려~ 엄마 자리 잡을게."

나는 얼른 혜정이를 부축하여 욕탕으로 가서 조심스럽게 천천히 욕탕에 미리 담가 둔 나무 의자에 앉혔다. 나무 의자는 각을 없앴으며 움직이지 않게 끈으로 잘 묶어 놓았다. 끈이 몸에 닿지 않게 가장자리에서 잘 매어 밖으로 묶어 고정시켜 놓았다. 혜정이 자리 잡고 앉으니 부른 배가 겨우 잠길 정도였다. 나는 얼른 흰 면 타월을 물 바닥에 깔았다. 혜정이 이마에 땀이 솟아나며 진통에 의한 신음을 내기 시작하였다. 나도 면 팬티와

면 셔츠를 입고 자리를 잡고 앉아 가위와 집게의 위치를 확인하였다.

 

"으아아앙~ 아하학~ 여보. 나 너무 힘들어요. 아아앙~ 여보. 내 손잡아 줘요. 으흐흑~ 나 몰라. 여보~"

나까지 그 고통에 빠져들면 안 된다. 스스로 다짐하였다. 나는 혜정의 두 손을 꼭 잡고 혜정의 아래를 지켜보고 있었다. 땀이 났다. 혜정이의 이마에도 땀이 흥건하였다. 자식을 낳는 이 고통은 자식을 사랑하고 야 말 의무를 감당하는 것이다. 혜정의 산통은 약 2분간 지속되었다. 나는 시간이 원망스러웠다.

 

"으아악! 아악! 여어~ 보~ 샤넬이 나와요. 어서 탯줄 자를 준비하세요. 아앙~아야. 아파요~ 제가 자르라 할 때 자르세요. 약 7센티 남기고 집게로 집어세요. 그리고 약 5분은 샤넬이 적응할 시간이 필요해요. 너무 일찍 하지 마세요."

"혜정아. 말하지 마. 힘들어."

 

가슴이 답답하였다. 저 고통을 지켜보는 내가 죽을 지경이었다. 혜정은 앉은 자세에서 허리를 조금 들었다. 그러자 이내 '물컹' 하며 드디어 샤넬이 태어나왔다. 내가 집게로 탯줄을 집는 사이 엄마는 아가를 가슴에 안았다. 아! 얼마나 아름다운 모습인가. 나는 그 와중에도 절대 절호의 기회를 놓치지 않고 사진을 찍었다.

물론 머리 위에는 비디오 동영상이 찍혀지고 있었다.

 

 

1월 4일 샤넬이 태어났다. 내과 의사인 아내의 지시에 따라 내가 직접 받고 탯줄을 매고 가위로 잘랐다. 이 넘 이름이 샤넬 제스 리(Shanell JS Lee)이다. 혜정은 더운물속에서 한 7분 동안 샤넬을 배 위에 올려 두고 세상에서의 처음인 대화를 엄마와 하였다. 나도 옆에서 모녀의 대화에 끼어들었다. 모든 게 나에게는 꿈같고 신기하였다. 그리고 7센티를 남기고 탯줄을 잘랐다. 그러나 생각과는 달리 잘 잘라지지 않았다. 나는 당황하여 혜정을 봤다. 우리 모두 땀이 흥건하였다.

 

"여보. 잘 잘라지지 않아. 어떡하지?"

나는 당황하였다.

 

"여보. 깨끗한 수건으로 탯줄을 덮어 잡아서 잘라요. 그러면 안 미끄러져요."

나는 샤넬을 깨끗한 타월로 닦고 부드러운 면 담요에 눕혔다. 그러자 그제서야 그 넘이 크게 울기 시작하였다. 나는 정말 당황하였다. 뭔가 잘못되었다면… 오 마이 갓! 안된다. 나는 놀라서 아내 혜정을 돌아 보았다. 마무리를 다 하고 벗은 채 욕실 앞에 선채 부녀를 바라보며 미소 짓고 있었다. 샤넬이 크게 울고 있는데도.

 

"혜정아! 어떻게 해봐."

"아하하하~~~ 여보. 그냥 두어요. 샤넬이 아빠에게 말하는 거예요. '나, 세상에 나왔어요.

아빠 처음 만나게 되어 너무 좋아요. 사랑해요. 아빠~' 하고 말하잖아요."

나는 믿기지 않았다. 이 넘이 내 딸이라니. 내가 61살인 내가 딸을 가지다니. 이런 기적이 어디에 또 있을까?

 

"여보. 혜정아. 이 넘이 내 딸 맞아? 이게 꿈이지? 말 좀 해봐!"

나는 울며 격해서 소리쳤다. 나는 그러면서 혜정이 걱정되었다.

 

"혜정아. 괜찮아?"

"예. 여보. 좋아요. 좀 누워서 쉬고 싶어요."

"그래. 침대에 우리 샤넬과 같이 누워."

나는 혜정이를 눕히고 그 옆에 따뜻한 면 보자기에 싼 샤넬을 뉘었다. 혜정이 샤넬을 한 손으로

안고 한없는 사랑으로 보고 있었다. 샤넬은 엄마를 찾는 듯 조그만 두 손을 휘저었다. 그러자

엄마가 아이를 당겨 젖을 꺼내 물렸다. 그리고 나를 봤다.

 

"여보. 제임스. 언제까지 그렇게 서서 울고 있을 거예요. 저 배고파 요."

나는 서서 그 둘의 아름다운 모습에 취해 정신을 놓았다가 깜짝 놀랐다.

 

"응. 그래. 미역국과 쌀밥이 있어. 잠깐 기다려, 곧 데워올게. 오케이?"

 

혜정이 샤넬에게 젖을 빨리며 행복한 모습으로 누워 있는 동안 나는 하얀 쌀밥을 한 공기에 담고 소고기를 넣어 끓인 미역국을 그릇에 담아 나무 도마 위에 담아 가져갔다. 두 모녀는 내가 가까이 온 줄도 모르고 행복에 취해 있었다.

 

"여보~ 샤넬이 좀 전에 조금 웃었어요. 얼마나 기쁜지 몰라요."

언젠가 '간난 아기 부모는 다 거짓말쟁이가 된다'라는 이야기를 읽은 적이 있다. 거짓말을 모르던 의사 김혜정이 거짓말을 시작한 거다. 자세히 보니 정말 웃고 있었다. 나도 거짓말을 하기 시작한 것인가?

 

"샤넬이 엄마가 안고 있는 것을 아는가 보다. 저렇게 꼭 매달려 안 떨어질 것 같으니 ㅎㅎㅎ."

"아유~ 여보. 입 냄새나요. 가까이하지 마세요."

이 말도 혜정이에게서 처음 듣는 말이다. 나에게 입 냄새가 난 다니… 이건 또 새로운 시작임을 느꼈다. 혜정이가 냄새를 다르게 느낀다면, 샤넬은 더 할 것이다. 내가 담배를 줄이든가? 끊든가? 심각하다. 나에게는.

 

"여보~. 제가 입 냄새난다고 해서 놀랐죠? ㅎㅎㅎ 엄마들은 다 그렇게 해요. 그래도 혹 모르니 조심해 주세요. 샤넬이 엄마에게 이르면 저는 샤넬 편들 거예요."

 

이제는 정말 몸도 마음도 더 바빠졌다. 샤넬의 미소 짓는 모습이 나를 더 강하게 만들고

있었다.

 

"여보. 제임스. 오늘은 샤넬을 가슴 앞에 안고 가시면 좋은데…"

"그래. 스트롤러는 바퀴가 눈에 빠져 불편해서 안되겠고, 내가 멜빵 해서 앞으로 안고 가면 되겠다. 혜정아~ 컨디션 어때? 준비는 되었어?"

"저는 좋아요. 준비는 따로 안 하였고. 늘 생각하던 것들을 말해 주면 될 것 같아요. 제가 차를 앞으로 가져올게요."

혜정이는 하얀 드레스 셔츠에 겨울용 면 스키니를 입고 한국으로 갈 때, 토론토 피어슨 공항에서 산 캐나다 구스 빨간 딱지가 오른쪽 팔뚝에 붙은 검은색 점퍼를 입었다.

 

 

 

 

*Destiny and Love-30*

 

 

“Nothing much is going on. But I’d like to get some advice. Dr. Lee is with me, right?”

“Yes. I am listening from the side right now. How is your family? Thank you for calling.”

“Dr. Lee. I love your beautiful voice whenever I hear it. Please listen together. This year will likely be even busier, so I would like you to talk about your vision for this year on Friday afternoon next weekend. Almost all of the residents will gather. The location is the village hall. . All of our Hadmus Residents' Office staff will also be attending. They will be busy due to the birth of their child, but this is the wish of all residents. Please be sure to listen to our request. Of course, we sincerely ask that Dr. Lee attend and tell us about this year's medical plan. All residents. “I’m looking forward to meeting you. Okay?”

I saw Hyejeong. She smiled, her eyes sparkling. And she spoke loudly.

 

“Mr. Danial Kawata, We areOkay. See you then. Mr. Danial Kawata, We areOkay. We will be there and We hope to see you there. Good night.”

“Good night, Dr. Lee. And, James. I would like to hear your thoughts and plans for the future. I will secure a sufficient budget for our Hadmus, and further inform other underprivileged native villages of our progress. "I want to help them learn. With you, we can do that. Please help us."

 

We talked for about 2 hours. I decided to be there next Friday at 3pm. My worries were about Hyejeong and Chanel. Outside, the wind that had been blowing hard during the day had died down.

We often talked about that meeting. Hye-jeong spoke about the expansion of medical services and manpower issues that the hospital must provide in the future.

 

“Honey. Aren’t you sleepy? Are you okay?”

“I’m fine. Are you?”

“I’m actually nervous. I think Chanel is coming out soon. Please go on and say something else.”

I was also worried and didn't feel sleepy. I spoke while keeping my eyes on Hyejeong’s face.

 

“Hyejeong. Daniel was talking a few days ago … what would it be like if we state-run hospitals?”

I know that I can't help Hyejeong suffer through the hospital. It's hard to watch from the side. Thinking about how to convince Hyejeong, I sat down in the middle of the living room on the double bed prepared for Chanel.

 

“Honey~ Are you sure? Did Daniel say that because I was having a hard time?”

Hyejeong raised her body slightly and said,

 

“I think it’s because of you. I saw you struggling with various things … I think you were there and I thought about how I could help you, and I think I found this method.”

“Honey, I can live in any country, anywhere, if you and Chanel want. I don’t think fame or money are important. Last year, I met you and everything about my life changed. I found life. Even though I haven't had much experience in the world yet, I think that's enough. And I want to be faithful to what I do. But since I run the hospital by myself, I have to dedicate too much time and it's very difficult. Especially dealing with people. Relationships make my body and mind more tired. I wish it were simple. So,

If it can become the state hospital you just mentioned, I am in favor. Even if the medical equipment conditions are not good, such an environment is acceptable. Ahhh~ Honey~ Chanel is about to come out. There should be more... Ahhh~ honey. Please put me in the bathtub. Chanel, just wait a moment ~ I'll take her mom's place."

I quickly helped Hye-jeong to the bathhouse and carefully and slowly placed her on a wooden chair that had already been soaked in the bathtub. The wooden chair has no angles and is tied with string to prevent it from moving. The string was tied tightly around the edge so that it did not touch the body, and tied outside to secure it. When Hyejeong sat down, her swollen belly was barely covered. I quickly laid out a white cotton towel on the bottom of the water. Hyejeong began to moan due to her labor pains as sweat appeared on her forehead. I also wear cotton panties

I sat down wearing a cotton shirt and checked the positions of the scissors and tongs.

 

“Aaaah~ Ahahahak~ Honey. I’m having a hard time. Ahhh~ Honey. Please hold my hand. Ugh~ I don’t know. Honey~”

I shouldn't fall into that pain too. I promised myself. I was holding both of Hyejeong's hands tightly and watching her underneath. I was sweating. Hyejeong’s forehead was also wet with sweat. The pain of giving birth is to love your children and fulfill your duty. Hyejeong's labor lasted for about two minutes. I was resentful of time.

 

“Aaaah! Aaaah! Hey, Chanel is coming out. Hurry up and get ready to cut the umbilical cord. Aang~ Ouch. It hurts~ Cut it when I tell you to cut it. Leave about 7 centimeters and pick it up with tongs. And Chanel for about 5 minutes. “You need time to adjust to this. Don’t do it too early.”

“Hyejeong, don’t say it. It’s hard.”

 

My heart felt tight. I felt like I was dying watching that pain. Hyejeong lifted her waist slightly from her sitting position. Then she said, 'I'm sobbing' and Chanel was finally born. While I was picking up the umbilical cord with forceps, the mother held the baby to her chest. ah! What a beautiful sight. In the meantime, I never missed the perfect opportunity to take pictures.

Of course, video footage was being recorded overhead.

 

 

Chanel was born on January 4th. Following the instructions of her wife, who is an internist, I personally received it, tied the umbilical cord, and cut it with scissors. Her name is Chanel JS Lee. Hyejeong held Chanel on her tummy for seven minutes in the hot water and had her first conversation with her mother in the world. I joined the mother-daughter conversation next to her. Everything felt like a dream and amazing to me. And the umbilical cord was cut leaving 7 cm. However, contrary to expectations, it did not cut well. I looked at Hyejeong in confusion. We were all drenched in sweat.

 

“Honey. It’s not cutting well. What should I do?”

I was embarrassed.

 

“Honey, cover the umbilical cord with a clean towel and cut it. That way it won’t slip.”

I dried Chanel off with a clean towel and laid her down on a soft cotton blanket. Only then did she begin to cry loudly. I was really embarrassed. If something is wrong... Oh, my God! Can not be done. I was surprised and looked back at her wife, Hye-jeong. After finishing her work, she stood naked in front of her bathroom and smiled at her father and daughter. Even though Chanel was crying loudly.

 

“Hyejeong! Try something.”

“Ah hahaha ~~~ Honey, just leave it alone. Chanel is saying to her dad, ‘I came into the world.

I'm so happy to meet my dad for the first time. i love you. You say, ‘Dad~’.”

I couldn't believe it. This is my daughter. I can't believe I'm 61 years old and have a daughter. Where else can you find a miracle like this?

 

“Honey, Hyejeong. Is this my daughter? Is this a dream? Please tell me!”

I cried and screamed furiously. At the same time, I was worried about Hyejeong.

 

“Hyejeong. Are you okay?”

“Yes, honey. It’s okay. I want to lie down and rest for a while.”

“Okay. Lie down in bed with Chanel.”

I laid Hyejeong down and placed Chanel, wrapped in her warm cotton blanket, next to her. Hyejeong holds her Chanel with one hand

I was holding him and looking at him with endless love. Chanel waved her small hands as if looking for her mother. OK

Her mother pulled her child to take out her breast and latch on to it. And then he saw me.

 

“Honey, James. How long are you going to stand there and cry? I’m hungry.”

I stood there, absorbed in the beauty of the two, and then was startled.

 

“Yes. Okay. I have seaweed soup and rice. Wait a minute, I’ll heat it up right away. Okay?”

 

While Hyejeong was happily lying on Chanel suckling her milk, I took a bowl of white rice and seaweed soup boiled with beef in a bowl and placed it on a wooden cutting board. The mother and daughter were so happy that they didn't even know I was close.

 

“Honey~ Chanel smiled a little earlier. You don’t know how happy she is.”

I once read a story that said, ‘All parents of children who are in trouble become liars.’ Kim Hye-jeong, a doctor who didn't know how to lie, started lying. When she looked closely, she was really smiling. Am I starting to lie too?

 

“I think Chanel knows what her mom is holding. She’s hanging on like that and it looks like she won’t fall off haha.”

“Oh honey. Your breath stinks. Stay away.”

This is the first time I hear these words from Hyejeong. I have bad breath... I felt that this was a new beginning. If Hyejeong feels she smells different, Chanel will do more. Should I quit smoking? Do you hang up? Serious. for me.

 

“Honey~. Are you surprised when I told you that I have bad breath? Haha, all mothers do that. But please be careful just in case. If Chanel gets to my mom, I will take Chanel’s side.”

 

Now, I have become busier both physically and mentally. Chanel's smiling face makes me stronger

there was.

 

Please enter a photo description.

 

“Honey, James. It would be nice if you held Chanel in front of her chest today …”

“Okay. I can’t use the stroller because it gets stuck in the snow and is uncomfortable, so I can put on suspenders and carry it forward. Hyejeong, how are you feeling? Are you ready?”

“I’m good. I didn’t prepare anything. I think you can just tell me what you’ve been thinking about. I’ll bring the car up front.”

When Hyejeong flew to Korea wearing her white dress shirt and winter skinnies, she wore a black jumper with a red Canada Goose tag attached to her right forearm that she bought at Toronto Pearson Airport.

 

 

 

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기
  • 북마크
  • 공유하기
  • 신고하기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼