CAFE

참전계경.영문

[참전계경 영문.]제1장 상경. 제3강령 애. 제2범 용. 제11위 반정.-----130.

작성자홍승주|작성시간26.06.10|조회수13 목록 댓글 0

제1장.上經(상경) 21訓(훈) 157事(사)

 Chapter 1. Upper Classic : 21 Teachings, 157 Deeds.

제3 강령 愛(애).....사랑.....第96事
 The 3rd Principle : Ae(愛,애)... Love... The 96th Deed

 

제 2범 容(용)......용납......第104事

 Category 2 : Yong(容 용, Tolerance / Inclusiveness)... Acceptance... Case No. 104.

 

제 11위 半程(반정)......정해진 길의 반쯤만 감......第109事

  No. 11 : Halfway(半程,반정)... Going only halfway along the destined path... No 109.

 

半程(반정)은 중간쯤 이르러 멈춤을 말한다.

 "Halfwat" means coming to a halt after reaching the midpoint of a journey.

 

착함과 착하지 않음의 사이의 가운데 서서 나가지도 물러나지도 않는 사람은 

 A person qho stands precisly in the middle between good and evil,

 neither advancing nor retreating.

 

능히 착한것도 착하지 않은 것도 알 수 있어

 is capable of discerning what is good and what is not.

 

物理(물리)는 깨달을 수 있으나 性理(성리)를 깨달을 수는 없다.

 Such a person can comprehend the laws of the material world(物理,물리),

 but cannot awaken to the deeper principles of nature and cosmic order(性理,성리).

 

그러나 物理(물리)를 경계하여 스스로 物理(물리)를 감쇄하면

 However, if one guards against these material principles and intentionally

 diminishes their influence,

 

性理(성리)는 스스로 성대하여지게 되는 것이다.

 one′s inner spiritual nature(性理,성리) will naturally flourish and grow magnificent.

 

스스로 性理(성리)를 용납하는 이치는 物理(물리)에 대해 경계함에 있다.

 The principle of allowing one′s inner nature to embrace itself lies in remaining

  constantly vigilant against the distractions of the material world.

 

[Original Text, 원문]

 

半程者는 止於中程也라 (반정자는 지어중정야라)

 One who goes "halfway(半程,반정)" is one who stops at the midpoint of the journey.

 

間於善否하여 中立而無進退者는 (간선선부하여 중립이무진퇴자는)

  One who stands in the interval between good and evil,

   remaining neutral without either advancing or retreating,

 

能悟善而悟不善也니 可容物理요 不可容性理라 (능오선이오불선야니   가용물리요 불가용성리라)

 is capable of discerning what is good and what is not good;

 such a person can accommodate the laws of the material world(物理,물리),

 but cannot accmmodate the deeper principles of inner nature(性理,성리).

 

然이나 戒物理自衰則性理自盛이니 容在乎戒니라. (연이나  계물리자쇠즉성리자성이니 용재호계니라.)

 However, if one guards against material principles so that they naturally diminish,

  one′s inner nature will naturally flourish.

   Therefore, the capacity to embrace inner nature lies entirely in being vigilant against

   the material world.

 

* 性理(성리)-天符經(천부경)의 一積十鉅圖(일적십거도)의 중앙 36궁의 중심이 되는 이치로

                   우주 삼라만상의 불변하는 이치.

  Seongri(性理,성리) : The principle that forms the center of the 36palaces at the core

                                     of the lljeoksipgeodo diagram in the Cheonbugyeong.

                                     It represents the unchanging principle governing all creation

                                     in the universe.

                                     

* 物理(물리)-天符經(천부경)의 一積十鉅圖(일적십거도)의 흑점 30 백점 34의 이치로

                    우주 삼라만상의 필변하는 陰陽(음양)의 이치.  

  Mulli(物理,물리) : The principle corresponding to the 30 black dots and 34 white dots

                               in the lljeoksipgeodo diagram.

                               It represents the constantly changing principle of Yin and Yang

                               that governs all creation in the universe.

 

 [Explanation, 풀이]

 

이 내용은 性理(성리)와 物理(물리)가 대비 개념으로 사용되어 있다.

 In this text, Seongri and Mulli are utilized as contrasting concepts.

 

이 대비 개념은 유불선에서 공통적으로 찾아질 수 있다.

 This conceptual  contrast can be commonly found across Confucianism,

  Buddhism, and Taoism.

 

즉 性理(성리)= 불교의 空(공) 또는  理(이)= 도교의 無(무) = 유교의 理(이)이다.

 In other words,  Seongri corresponds to Emptiness(空 공,Sunyata) dr Principle(理 이, Li)

 in Buddhism, Nothingness(無 무, Mu) n Taoism, and principle(理 이, Li) in Confucianism.

 

또 현대 과학에서는 에너지 불변의 법칙이다.

 Furthermore, in modern science, it equates to the Law of Conservation of Energy.

 

반면 物理(물리)=불교의 色(색) 또는 事(사)= 도교의 有(유) = 유교의 氣(기)이다.

 On the other hand, Mulli corresponds to Form/Matter(色 색,Rupa) or phenomena(事 사, Sa)

 in Buddhism, Being/Existence(有 유,Yu) in Taoism, and Vital Energy(氣 기, Qi)

 in Confucianism.

  

현대 과학에서는 엔트로피의 법칙이다.

 In modern science, it equates to the Law of Entropy.

 

즉 性理(성리)란 불변의 법칙으로 天符經(천부경)의 一積十鉅圖(일적십거도)의 중앙 36으로서 

태풍의 눈이며 북극성이다.

 To summartze, Seongri is the law of immutability.

  Repersented by the central 36 in the llieokssipgeodo diagram,

  it is akin to the eye of a typhoon and the North Star.

 

物理(물리)란 필변의 법칙으로 天符經(천부경)의 一積十鉅圖(일적십거도)의 외부 64로서

태풍의 움직임이며 하늘의 모든 별이다.

 In contrast, Mulli is the law of inevitable change.

 Represented by the outer 64 in the llijeoksipgeodo diagram,

 it is akin to the raging movement of a typhoon and all the moving stars in the night sky.

 

쉽게 예를 든다면 하늘의 별자리를 알려면 밤하늘에서 움직이지 않는 유일한 별

북극성이라는 기준점이 필요하다.

 To give an easy analigy, to map out the constellations,

  one needs a reference point― the North Star,

  which is the only stationary star in the night sky.

 

태풍의 움직임을 포착하려면 태풍의 눈이라는 기준점을 포착하는 것이 필요하다.

 Likewise, to track the movement of a typhoon,

 one must fiedt locate its anchor ― the eye of the storm.

 

불변하는 이치를 알면 그 주변의 필변하는 이치는 자연히 알 수 있다는 내용이

性理(성리)와 物理(물리)의 설명이다. 

  The core explanation of Seongri and Mulli is this:

   once you comprehend the unchanging principle,

   the constantly shifting principles surrounding it will naturally become clear.

 

  ※ Key Terms.

      ● 天符經(천부경) : Cheonbugyeong(An ancient Korean sacred text).

      ● 一積十鉅圖(일적십거도) :lljeoksipgeodo(A cosmological diagram based on Cheonbugyeong).

      ● 性理(성리) : Seongri(The unchanging cosmic/spiritual principle).

      ● 物理(물리) : Mulli(the changing physical/material laws).

      ● 儒佛仙(유불선) :Confucianism, Buddhism, and Taoiam.

      ● 理(이)/ 氣(기) : Li(Principle) / Qi(Energy/ Matter).

      ●  空(공)/色(색) : Sunyata(Emptiness) / Rupa(Form / Matter).

 

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼