![]() | 나이를 나타내는 말 가운데 역시 가장 많이 쓰이는 말은 역시 순수한 일본말인 "とし"와 한자어인 "年齢"이라고 할 수 있습니다. 가장 일상적이면서 막상 사용하려고 하면 생각보다 어려운 것이 나이에 대한 표현입니다. 어떤 말이든 마찬가지이겠지만, 말은 그 상대에 맞는 것을 사용해야 하지요! 무슨 말이냐고요? 예컨대, 공손한 말을 쓴답시고 젊은 사람에게 "저, 연세가 어떻게 되세요?"라고 묻는다면 ... 이런 투의 말을 계속 사용한다면 그 젊은이는 엄청 부담스러워 하겠죠? ^^* | |
1. 나이를 나타내는 방법은 2가지가 있습니다.
今年何歳[いくつ]ですか。올해 몇 살입니까? [몇입니까?]
| ① 一歳、二歳、...、九歳、十歳、11歳、...、20歳、30歳、... ② ひとつ、ふたつ、...、ここのつ、とお、十一、...、二十、三十、... | ||
라고 표현할 수 있습니다. 여기서 20歳(にじっさい、にじゅっさい) 또는 20(にじゅう)은 "はたち"를 관용적으로 함께(사실은 더 많이) 쓰고 있습니다.
2. 지금은 일본에서 "数え年(生まれた年を1歳とし、正月が来るたびに1つずつ加えて数える年齢)"를 사용하지 않으므로, 굳이 "満(まん)"을 붙이지 않더라도 "만 나이(満年齢)"를 나타내므로 주의를 요합니다.
다음검색
