CAFE

[일본에는 없네요!]교복(校服) → 制服

작성자대기만성|작성시간06.03.14|조회수1,454 목록 댓글 2

일본의 중고생들은 "校服"을 입지 않습니다^^*! 그들이 입고 있는 것은 "校服"이 아니라 "制服"입니다.



・制服: ある集団に属する人(生徒・警察官など)が着るように定められた服装。
ユニホーム。

お母さん、制服のボタンが取れそうなの、つけ直してちょうだい。
  어머니, 교복 단추가 떨어질 것 같아요, 다시 달아 주세요.

その高校生は、きちんと制服を着て制帽をかぶっていた。
  그 고등학생은, 똑바로 교복을 입고, 교모를 쓰고 있었다.


兄のお下がりの制服は大きすぎて、えりの辺りがだぶだぶしていた。
  형이 물려 준 교복은 너무 커서, 옷깃 근처가 헐렁헐렁했다.

なじみ深いこの中学校の制服も、今日の卒業式をかぎりにお別れだ。
  정든 이 중학교 교복도, 오늘 졸업식을 마지막으로 작별이다.


制服の禁止をという生徒たちの要求は、父兄と学校側の反対ではねられた。

    교복 자율화라는 학생들의 요구는, 학부모와 학교측의 반대로 퇴짜 맞았다.

制服が禁止されてから、校内の生徒たちは、バラエティーのある服装をするようになった。

     교복이 자율화 되고 나서, 교내의 학생들은, 다양한 복장을 하게 되었다.



・学生服: 男子学生の制服の称。

学生服のボタンがとれてしまったので、付けてくれないか。
  학생복 단추가 떨어져버렸으니, 달아 주지 않을래?

一高の学生らしく、黒い学生服にマントを羽織り、頭には白い筋の入った帽子をかぶっている。
一高 학생인 듯, 검은 학생복에 망토를 두르고, 머리에는 흰 테가 쳐진 모자를 쓰고 있었다.




<참고> 일반적인 표현은 역시 "制服"입니다. 잘 와 닿지 않겠지만, 한국어 "校服"일본어에 없는 한자어 입니다.


다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자백만순이 | 작성시간 06.02.05 또 배웠습니다^^~
  • 작성자구름산 | 작성시간 08.08.08 전에도 말씀해 주셨던~^^* 감사히 보았습니다.~~
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼