![]() | 일본의 중고생들은 "校服"을 입지 않습니다^^*! 그들이 입고 있는 것은 "校服"이 아니라 "制服"입니다. | |
| ・制服: | ある集団に属する人(生徒・警察官など)が着るように定められた服装。 |
| ユニホーム。 |
| お母さん、制服のボタンが取れそうなの、つけ直してちょうだい。 어머니, 교복 단추가 떨어질 것 같아요, 다시 달아 주세요. その高校生は、きちんと制服を着て制帽をかぶっていた。 그 고등학생은, 똑바로 교복을 입고, 교모를 쓰고 있었다. 兄のお下がりの制服は大きすぎて、えりの辺りがだぶだぶしていた。 형이 물려 준 교복은 너무 커서, 옷깃 근처가 헐렁헐렁했다. なじみ深いこの中学校の制服も、今日の卒業式をかぎりにお別れだ。 정든 이 중학교 교복도, 오늘 졸업식을 마지막으로 작별이다. 制服の禁止をという生徒たちの要求は、父兄と学校側の反対ではねられた。 교복 자율화라는 학생들의 요구는, 학부모와 학교측의 반대로 퇴짜 맞았다. 制服が禁止されてから、校内の生徒たちは、バラエティーのある服装をするようになった。 교복이 자율화 되고 나서, 교내의 학생들은, 다양한 복장을 하게 되었다. | ||
・学生服: 男子学生の制服の称。
| 学生服のボタンがとれてしまったので、付けてくれないか。 학생복 단추가 떨어져버렸으니, 달아 주지 않을래? 一高の学生らしく、黒い学生服にマントを羽織り、頭には白い筋の入った帽子をかぶっている。 一高 학생인 듯, 검은 학생복에 망토를 두르고, 머리에는 흰 테가 쳐진 모자를 쓰고 있었다. | ||
![]() | <참고> 일반적인 표현은 역시 "制服"입니다. 잘 와 닿지 않겠지만, 한국어 "校服"은 일본어에 없는 한자어 입니다. | |
다음검색

