コスプレ란 말은 옛날 어느 시대의 의상을 입고 연기하는 연극이나 영화, 즉 사극을 지칭하는 コスチュームプレー(costume play)에서 나온 일본식 외래어인데, 지금은 만화, 만화영화(アニメ), 컴퓨터게임의 등장인물의 의상과 헤어스타일을 그냥 그대로 흉내 내어 변장 혹은 변신하는 것을 말합니다.
일본식 영어인 Cosplay가 많은 사이트에서 표기된 관계로 이젠 영어권에서도 통용되게 되었다고 하네요!
![]()
서양에서는 이미 오래 전에 가장무도회(仮装舞踏会、かそうぶとうかい) 등을 통하여 어릴 때부터 이러한 コスチュームプレー에 익숙합니다.
참고로 그 정의를 보면
코스튬 플레이 [costume play]
만화나 게임의 주인공을 모방하는 취미 문화.
‘복장’을 뜻하는‘코스튬(costume)’과 ‘놀이’를 뜻하는 ‘플레이(play)’의 합성어이다. 줄여서 코스프레라고도 한다. 청소년들이 좋아하는 대중스타나 만화주인공과 똑같이 분장하여 복장과 헤어스타일, 제스처까지 흉내 내는 놀이이다. 만화와 게임캐릭터를 친구로 삼아 성장한 캐릭터세대의 대표적 문화이다.
이 놀이는 원래 영국에서 죽은 영웅들을 추모하며 그들의 모습대로 분장하는 예식에서 유래하였다. 그 뒤 미국에서는 슈퍼맨이나 베트맨과 같은 만화캐릭터들이 입은 의상을 입는 축제가 유행하였고, 이것이 일본으로 넘어오면서 만화나 영화, 컴퓨터게임 주인공들의 흉내내기로 확대되고 대중화되었다.
한국에서는 1995년부터 시작되어 만화, 영화, 연예인, 컴퓨터게임 캐릭터 등으로 확대되어 또 하나의 청소년 문화로 자리잡았다. 특히 코스튬플레이 사이버동호회의 활성화로 10대들 사이에 각광받는 신종 마니아 문화 중의 하나가 되었다.
<출전 – 네이버 백과사전>

일본의 コスプレ에 대해서는 東京으로 여행가기 原宿 편에서 다룰 생각입니다.
제가 오래 전에 이런 일본의 문화를 접했을 때 한 마디로 유치하게 느꼈습니다만, 지금 생각해 보면 스스로 자신이 원하는 그 의상을 직접 만들어 입음으로 해서 청소년 시절부터 엄청난 디자인 실력을 축적해 나간다는 사실과 일본의 이런 청소년의 문화가 세계의 청소년 문화를 선도해 나간다는 사실에 하나의 당당한 문화로 인정하게 되었습니다.
사실 본드나 흡입하고 몰려 다니며 약한 아이들을 괴롭히며 주머니를 터는 것보다 적어도 1000배는 건전하고 좋지 않나요?
![]()
댓글
댓글 리스트-
작성자skyy 작성시간 07.05.16 ㅎㅎ그렇군요. 저도 별로 탐탁치않게 생각했었는데 선입견은 버려야하겠군요~
-
작성자깜바루 작성시간 07.05.16 하라주쿠에서 본 복장이나,분장들이 다소 생소해 보이긴 했지만 머지않아 우리나라에도 상룍할날이 올거라는것도 미리 짐작해 봅니다^^
-
작성자ARASHI LOVE 작성시간 07.10.17 저는 코스프레 초보이긴해도 너무너무 재미있게 활동하고 있답니다.^^(여기서 코스프레를 만나니 방갑습니다.)
-
작성자바닐라♪ 작성시간 07.11.29 우리나라에선 코스프레에 대한 인식이 그다지 좋은것 같진 않아요.그래도 이미 우리나라 청소년들도 굉장히 많이 참여하고 있고,(^ ^) 저는 이번에 코스프레 하는거 한번 보러 갈 생각이예요 ~ㅅ~