[2016년도 일한통번역학과] 국제교류의 일익을 담당할 실력있는 통번역가를 목표로~!

작성자부산동유모(808-8215)|작성시간16.01.05|조회수228 목록 댓글 0

 

[2016년도 일한통번역학과] 국제교류의 일익을 담당할 실력있는 통번역가를 목표로~!

 

 

 

 

안녕하세요~ ^^

"안심일본유학" No.1 동경유학생모임(동유모) 입니다.

 


 

시대가 글로벌화되면서 한국과 일본은 동아시아의 주요국으로 역사, 문화, 그리고 경제 등 여러 분야에서 그 관계를

 

한층 더 깊게 하고 있습니다. 이에 다양한 관련 기업에서 일한 통역,번역가의 수요가 늘어나고 있습니다.

 

일본의 전문학교 일한통번역학과에서는 이러한 시대흐름에 맞춰 국제교류에 일익을 담당할 인재양성을 목적으로

 

유학생을 모집하고 있습니다. 열심히 공부하여 한일 양국의 교류현장에서 활약하는 통번역가가 되어보는건 어떨까요~

 

아래의 내용을 읽어보시고 관심 있으신 분들은 언제든지 연락주세요~!

 

 

 

 

 

 

일한통번역학과 전문학교

수 림 외 어 * 전 문 학 교 [일한통번역학과]

소 재 지

카메이도 역 도보 7

모집안내

[2년제코스] 정원 50

→ 모국내12년이상교육이수자

→ 일본어능력시험 N2 (일본어학교

6개월 이상 수료자)

[1년제코스] 정원 3

→ 전문학교, 대학교 일본학과 관련

전공자 (48학점 이상 취득자)

입시안내

[1]

시험일: 20151120()

[2]

시험일: 20151218()(예정)

[공통]

시간(2시간소요): 15:00~

시험장소: 수림한국사무소

시험내용: - 한일번역

- JLPT N1 상당의 문제

- 전화면접

학비안내

입학금: 100,000

학비: 700,000(2회분납가능)

시설비: 100,000

학생활동비: 10,000

총계: 910,000

- 통역/번역의 기초기능을 습득한 후에 비지니스/관광통역 등의 전문과목을 학습하여 보다 높은 수준의 통역/번역기능을 갈고 다듬어 가며 일본어와 한국어의 뉘앙스 차이와 표현방법을 학습함으로서 본격적인 통역/번역인을 양성합니다.

- 일본어와 한국어의 뉘앙스 차이와 표현방법을 학습함 으로서 본격적인 통역/번역인을 양성합니다.

- 일본인학생들과 수업을 함께 함으로서 일본인 학생에게 상호결점을 보완 받을 수 있습니다.

- 현장경험이 풍부한 강사진을 보유, 실전에 활용 가능한 통역/번역의 테크닉을 배울 수 있습니다.

- 국가자격시험인 통역안내시험을 대비한 수업으로 철저한 교육을 하고 있습니다.

- 재학 중 실천경험을 쌓을 수 있는 기회를 부여합니다. (2002년 한일직능인 명함 교환회 통역, 20036월 노무현대통령 방일통역, 한일사연구회 보고서번역, 일본도립(道立)()고등학교에서의 한국어와 한국소개 강의, 그 외 보란티어 통역/번역 등)

- 졸업 후 관련학과에 대한 4년제 대학의 편입이 가능합니다.전공 특성상 졸업 후 진로에 대한 활용범위가 넓습니다.

일 본 외 어 * 전 문 학 교 [일한통번역학과]

소 재 지

메지로 역 도보 12

모집안내

[2년제코스]

→ 모국내12년이상교육이수자

→ 일본어능력시험N1합격(100

이상) 또는 일본유학시험(일본어

과목) 260점 이상

[1년제코스]

→ 일본어 능력 시험 N1합격(120

이상) 또는 일본유학시험(일본어

과목) 300점 이상

입시안내

[1]

시험일: 20151114()

[2]

시험일: 20151205()

[공통]

시험장소: 서울 TOZ 종로점

시험내용:

① 서류 전형

② 일본어 시험(필기) 입학 기준을 충족하는 자는 일본어 능력 시험·일본 유학 시험

증명서를 제출함으로써 일본어 시험 면제

③ 작문(일본어면접(일본어영어 레벨 체크 테스트

★ 해외 수험자: 일본 유학 시험을 이용한 일본 전 입학 허가 제도 있음

학비안내

입학금: 100,000

학비: 810,000(2회분납가능)

시설비: 85,000

총계: 995,000

* 일본외국어전문학교는 도쿄도에서 인가를 받은 학교 법인으로 여러나라 문화간 커뮤니케이션의 교육과 촉진을 목표로 교육활동과 그것들에 관한 연구, 출판등을 실시하고 있습니다.

- LL(청각)설비를 활용한 트레이닝으로 음성학습을 보다 효과적으로 할 수 있음

- 본교의 일본인학생과의 교류기회를 제공하여 문화나 가치관 등의 상이점을 피부로 습득 할 수 있음

- 최신 시험정보를 제공하여 선택과목상의 자격증시험 합격을 서포트

- 인터넷을 사용하여 문서작성 및 정보수집에 활용할 수 있도록 컴퓨터실 준비

- 상급 인턴쉽제도에 의해 재학중에도 사회에서 현장 통역 가이드 체험 가능

동 경 외 어 * 전 문 학 교 [일한통번역학과]

소 재 지

세이부신주쿠 역 도보 5

모집안내

[2년제코스] 정원 40

[출원자격]

아래 (1), (2)의 조건에 해당하는 자

(1) 12년의 학교교육을 수료하고, 유학비자취득이 가능한자 / 편입학의 출원자격은 대학, 단기대학,

전문학교〈2년과정〉또는 고등전문학교 졸업이상

(대학에 2년이상 재학한자도 포함)

(2) 다음 중 하나에 해당하는 자

- 일본국내의 일본어교육기관에서 1년이상의 코스를 실행하여 6개월이상의 일본어 학습력(출석률80%이상)

있는 자(다만, 단기체재에 대한 학습력은 포함되지 않음)

- 일본어능력시험N2이상 또는 일본유학시험(EJU) 일본어 과목만 200점이상 취득한 자

[합격의기준]

일본어능력시험 N1 120점정도

(편입학은140)

입시안내

시험일: 201591~

2016331일까지

시험내용:

서류심사, 일본어 필기 시험, 일본어 면접

학비안내

학비: 720,000

시설비: 120,000

실습연습비: 60,000

학생제비(입학시): 20,000

교재비(년간): 50,000

연수비(년간): 28,000

총계: 998,000

* 한국과 일본의 국제 교류의 일익을 담당, 실전에 대응할 수 있는 실력을 갖춘 통역, 번역자를 양성합니다.

[일한통역학과 개요]

- 일본과 한국은 역사, 문화, 그리고 경제면으로도 한층 관계를 깊게 하고 있습니다. 그러한 가운데 일한 ?晥?기업에서는 일한 통역, 번역사 요구는 더욱 더 높아지고 있습니다.

본과는, 일본과 한국 쌍방의 문화, 사회를 이해한 다음 양국의 정보를 정확하게 전할 수 있는 일한 통역, 번역사를 육성합니다. 일한간의 통역, 번역 능력을 높이는 것은 물론, 수업에서는 일한 양국의 역사, 문화, 쌍방의 가치관이나 생각의 유사성과 서로 다른 점을 배워 일한 통역사가 되기 위한 자격 시험 대책 등도 철저히 실시합니다.

[학과취지 : 자격취득의 목표]

통역 안내사 시험, BJT비즈니스 일본어 능력 테스트, 일본 한자 능력 검정, 비즈니스 능력 검정 외

[수업과목]

<전공과목>

일본어 표현법, 통역·번역론, 한일·한일 통역 기초, 한일·한일 번역 기초, 한일·한일 통역 연습, 한일·한일 번역 연습, 통역 기능 연습, 자격 대책 강좌, 비즈니스 실무

<교양과목>

비즈니스 커뮤니케이션, 국제 시사 문제, 역사·지리 연구, 퍼스널 컴퓨터



 

 

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼