善忘症(선망증)
隣村尋我屋(인촌심아옥)
在手問愚妻(재수문우처)
豈可忘塵事(기가망진사)
如斯樂混迷(여사락혼미)
잘 잊는 증세
이웃한 마을에서 내 집을 찾고
손안에 있음에도 처에게 묻네
속세의 일들 어찌 가히 잊으랴
混迷함을 즐김이 이와 같다네.
<時調로 改譯>
隣村에서 집 찾고 手中物 처에게 묻네
속세의 번잡한 일 어찌 잊을 수 있으랴
混迷함 즐기는 것이 나는 이와 같다네.
*隣村: 이웃 마을 *在手: 손안에 있음 *愚妻: 말하는 이가 자기의
아내를 낮춰 이르는 말 *塵事: 속세의 어지러운 일 *如斯: 이러함.
<2026.6.5, 이우식 野吟>
다음검색