3 중리문중 성언공 이의강찬가
世代繼承敎訓文(세대 계승 교훈문 국한문 병기 해석)
惟我鶴城李氏後孫等(유아 학성 이씨 후손 등) 우리 학성 이씨 후손들은
謹承先德 敢申敎訓於來裔曰(근승 선덕 감신 교훈 어 래예 왈)삼가 선조의 덕을 이어받아 감히 후손들에게 교훈을 밝히며 말하노라 무릇 효는 몸을 세우는 근본이요 우리 학성 이씨 후손들은 삼가 선조의 덕을 이어받아, 감히 앞으로 태어날 후손들에게 교훈을 전하며 이렇게 말한다.”
夫孝者 立身之本也(부효자 입신지본야) 무릇 효는 몸을 세우는 근본이요
忠者 處世之綱也(충자 처세지강야) 충은 세상을 살아가는 큰 벼리이다
本立而後道生(본립이후도생)근본이 서면 도가 생기고
綱正而後家齊(강정이후가제) 벼리가 바르면 집안이 바로 선다
我祖義綱公(아조 의강공)우리 선조 의강공께서는
純孝篤行 (순효독행)지극한 효성과 두터운 행실로
寒暑不懈(한서불해)추위와 더위에도 게으르지 않으셨고
風雨不廢(풍우불폐)비바람에도 하루도 거르지 않으셨다
非一時之行(비일시지행)그 정성은 한때의 행실이 아니요
乃終身之誠也(내종신지성야)평생을 다한 진실이었다
後之子孫 當觀其志而法其行(후지자손 당관기지이법기행)후손 된 자는 뜻을 보고 배우며
事親盡敬(사친진경)부모를 섬김에 공경을 다하고
處族敦睦(처족돈목)종족을 대함에 화목을 도모하라
立身以誠(입신이성)몸가짐은 성실로 하고
接物以信(접물이신)남을 대함은 믿음으로 하라
不以貧賤移節(불이빈천이절)가난해도 뜻을 바꾸지 말고
不以富貴易心(불이부귀역심)부귀해도 마음을 잃지 말라
宗族興衰 在於一人之修身(종족흥쇠 재어일인지수신)
문중의 흥망은 한 사람의 수양에 달렸고
門風厚薄 繫於一家之孝友(문풍후박 계어일가지효우)
집안의 가풍은 효와 우애에 달려 있다
守義敦宗(수의돈종)의리를 지키고 종족을 돈독히 하면
百世不替(백세불체)백세토록 이어질 것이요
失其本 則榮華亦空(실기본 즉영화역공)근본을 잃으면 영화도 헛되다
晨思親德(신사친덕)아침마다 부모의 덕을 생각하고
夕省己行(석성기행저녁마다 스스로를 살피라
見利思義(견리사의)이익을 보면 의를 먼저 생각하고
遇事守正(우사수정)일을 만나면 바름을 지켜라
敎子以禮(교자이례)자식을 가르침에 예를 따르고
傳家以孝(전가이효)가문을 전함에 효를 근본으로 하라
世世有孝子(세세유효자)대대로 효자가 나고
代代有義士(대대유의사)세대마다 의로운 사람이 이어져
無負先祖之志(무부선조지지)선조의 뜻을 저버리지 말며
不墜家聲之傳(불추가성지전)가문의 이름을 떨어뜨리지 말라
凡我後昆(범아후곤) 무릇 우리 모든 후손들은
宜敬宜戒(의경의계)마땅히 공경하고 마땅히 스스로 경계하며”
毋怠毋忘(무태무망)게을리하지 말고 잊지 말라
謹守是訓 以為家法(근수시훈 이위가법)이 교훈을 삼가 지켜 집안의 법도로 삼으라.”
이상은 우리 모든 후손들은 마땅히 공경하고 스스로 경계하며, 게을리하지도 말고 잊지도 말라. 이 교훈을 삼가 지켜 집안의 법도로 삼을지어다.”
의강문중 헌가(찬가)
(가) 성의 맥 이어가리
1절
천성산의 높은 정기 학성의 맥을 이어
충과 효로 집을 세워 천년 가풍 빛나도다
(후렴)
아아 의강 공의 뜻을 우리 가슴에 새기어서
뿌리 깊은 큰 나무 되어 백세토록 이어가리
2절
풍랑 속에 몸을 던져 나라 사랑 지킨 선조
그 뜻 이어 근검으로 고을 사람 우러렀네
(후렴 반복)
3절
부부 서로 공경하며 화목으로 길을 밝혀
자손 번성 이어지니 조상 은덕 깊고 크다
(마지막 후렴)
아아 학성의 정맥은 산과 강을 품고 흘러
충과 효의 큰 노래로 우리 역사 되살리리
(나) 中興祖 성언공 찬가
1절 · 개창과 인품
高山長水 宗脈綿綿
靜德深志 至今光顯
산은 높고 물은 길어 종맥은 길이 이어
조용한 덕 깊은 뜻이 오늘까지 빛이나네
2절 · 덕과 법도
不仕立德 家門和成
言行一致 家法乃成
벼슬보다 덕을 세워 가문 화목 이루시고
말과 행동 하나 되어 우리 법도 세워냈네
3절 · 효의 실천
至孝篤行 夙夜奉親
德化後昆 永爲儀範
지극한 효 몸소 행해 밤낮으로 섬기시니
높은 덕목 후손에게 세세토록 본이 되네
제4절 · 영원한 계승
承先遺志 同心協力
世守孝道 萬世流芳
선대 뜻을 이어받아 한마음으로 힘을 모아
자손대대 효도 지켜 만세토록 빛이나리
후렴
立孝爲本 以信開道
效康遺志 萬世相承
효를 세워 뿌리삼고 신의로서 길을 열어
효강 공의 큰뜻따라 만세토록 이어 가리
✧ 특징
전통 제향·향사에서 낭송하기 적합한 4언체이다. 의미는 현대 합창 가사와 일치하도록 “至孝篤行 / 夙夜奉親” 구절로 향장·비문의 효 정신 반영종결은 “萬世流芳”으로 문중 영광을 상징한다.
(다) 義綱中興祖 讚歌
제1절 · 개창과 인품
鶴城高嶽接長天, 宗脈綿延萬世傳
靜德深懷昭日月, 遺風流遠耀家門
해의(뜻풀이)
학성의 높은 산 하늘에 닿고, 종맥은 만세에 이어지며
고요한 덕과 깊은 뜻은 해와 달처럼 밝고, 남긴 풍모는 가문을 빛내네
■ 제2절 · 개창과 인품
不以功名重立身, 惟將至德化親隣
言行一致垂家法, 淸範長存啓後人
해의
공명으로 몸을 세운 것이 아니라, 지극한 덕으로 이웃을 감화하고
말과 행실이 하나 되어 가법을 드리우니, 맑은 본이 길이 후손을 깨우친다
제3절 · 효의 실천
夙夜精誠奉二親, 至孝流芳動鬼神
身敎無言垂萬代, 德光長照後來人
해의
밤낮으로 정성을 다해 부모를 섬기니, 지극한 효의 향기가 귀신까지 감동시키고
말없는 몸가짐이 만대에 전해져, 그 덕의 빛이 후인을 길이 비춘다
■ 제4절 · 영원한 계승
承先遺志結同心, 世守孝誠義更深
一脈相傳光不滅, 家聲千載永長新
선대의 뜻을 이어 한마음 맺어, 대대로 효성과 의를 더욱 깊이 지키며
한 줄기 맥은 빛이 꺼지지 않고, 가문의 명성은 천 년을 새롭게 하리라
■ 후렴(合誦句)
立孝爲基開大道, 效康遺烈萬年春
해의
효를 터전 삼아 큰 길을 열고, 효강공의 남긴 뜻 만년토록 봄과 같으리
(라) 의강공 찬가
■ 1절 · 개창
학성 큰산 / 물길따라 / 이어내린 / 우리문중
고요한덕 / 깊은뜻이 / 오늘까지 / 빛난문중
■ 2절 · 덕과 법도
벼슬아닌 / 덕을세워 / 화목이뤄 / 세운문중
말과행실 / 하나되어 / 법도바로 / 잡은문중
■ 3절 · 효의 실천
새벽별이 / 지기전에 / 정성 다해 / 모신문중
몸소 보인 / 효의길이 / 후손 밝히 / 이은문중
■ 4절 · 영원 계승
선대뜻을 / 함께모아 / 한마음에 / 지킬문중
자자손손 / 효의빛을 / 길이길이 / 빛낼문중
■ 합송 후렴
효를세워 / 뿌리 삼아 / 신의길을 / 여는문중
의강공의 / 큰뜻 따라 / 만세토록 / 이은문중