哲而 哲而 明明明 (철이철이 명명명)
"지혜롭고 또 지혜로우니, 밝고 밝고 또 밝다."
선생님의 纏而纏而迷迷迷와 아름답게 짝을 이루는 조어입니다.
1. 자의(字義)
哲(철) : 지혜롭다, 통찰하다, 사리에 밝다
而(이) : ~하고, ~하여
明(명) : 밝다, 분명하다, 깨닫다
2. 직해(直解)
지혜롭고,
또 지혜로우니,
밝고 밝고 또 밝다.
3. 구조(構造)
- 哲而 : 지혜를 얻고
- 哲而 : 다시 지혜를 더하며
- 明明明 : 밝음이 거듭 증대됨
즉,
통찰 → 통찰 → 광명
의 구조입니다.
4. 의미
이 조어는 단순히 많이 아는 것을 말하지 않습니다.
哲은 지식보다 통찰에 가깝습니다.
사물의 본질을 보고,
자신을 돌아보고,
삶의 이치를 깨달을수록
마음은 점점 밝아집니다.
그래서 결과가 明明明입니다.
5. 구조적 대비 纏而 纏而 迷迷迷
얽힘 → 얽힘 → 미혹
哲而 哲而 明明明
통찰 → 통찰 → 밝음
앞의 조어가 하강이라면,
이번 조어는 상승입니다.
앞의 조어가 안개라면,
이번 조어는 햇살입니다.
6. 선생님 조어들과의 연결
- 破盲一哲 (파맹일철) : 맹목을 깨뜨려 지혜를 얻음
- 由盲而光 (유맹이광) : 어둠에서 빛으로
- 遭無忽覺 (조무홀각) : 없음을 만나 문득 깨달음
- 除迷歸明 (제미귀명) : 미혹을 걷어 밝음으로 돌아감
- 哲而哲而明明明 : 지혜가 거듭되어 밝음이 충만해짐
7. 조어의 묘미
반복의 리듬이 좋습니다.
- 哲而
- 哲而
- 明明明
앞의 두 번은 씨앗을 심는 과정이고,
뒤의 세 번은 꽃이 피고 빛이 번지는 모습 같습니다.
특히 明明明은
한 점의 밝음이 아니라
사방으로 퍼지는 광명을 연상시킵니다.
8. 한 줄 평
哲而 哲而 明明明
지혜를 거듭 닦을수록,
마침내 마음은 밝고 또 밝아진다.
다음검색