|

|
여행 중에 길을 잃었을 때나 뭔가 궁금할 때 질문을 한다고 모든 사람들이 친절하게 가르쳐주지는 않는다.
도쿄와 오사카 같은 대도시를 벗어나면 대부분의 일본사람들은 여행자를 도와주는데 전혀 인색함이 없지만, 대도시의 일본 사람들은 예전처럼 무조건적인 친절을 베풀지 않는다.
따라서, 질문을 할 때는 상대의 연령층도 고려해야 한다. 너무 나이 어린 친구한테 물어보면 그들만의 독특한 언어로 얘기해서 알아듣기가 힘들다. 대부분 말도 무척 빠르게 한다. |
 |
반면 나이가 너무 많아도 발음이 새거나 알아듣기 힘든 고어나 사투리를 남발하는 경우가 많다.
제일 좋은 상대는 파출소, 즉 코우방(交番)에 있는 순경아저씨겠지만 개똥도 약에 쓰려면 보이지 않는다는 말처럼 막상 찾으려고 하면 잘 보이지 않는다.
일단 지나가는 사람들 중에서 친절해 보이고 적당한 나이(20대 후반~30대 초반)의 사람을 찾는다. 그리고 천천히 다가가서 공손하게 ‘스미마셍’을 외친 후 단어를 조합하여 물어보면 만사 오케이. 알아듣고 못 알아듣는 것은 차후에 생각할 문제다.
일단 질문을 하면 사람에 따라 다르긴 하겠지만, 대부분 반도 알아듣기 힘든 수준의 단어를 구사하며 설명을 해줄 것이다. 그럴 때는 일단 ‘윳꾸리 하나시떼 구다사이(ゆっくり話してください, 천천히 말해 주세요)’, ‘와따시와 니혼고가 헤타데스(私は日本語が下手です, 나는 일본어를 잘 못해요)’ 등 미리 양해를 구하고 상대방이 알기 쉽게 설명을 할 수 있도록 유도하는 감각이 필요하다.
경험상으로 봤을 때 가장 친절하게 도와주는 사람들은 의외로 데이트를 즐기는 남녀 커플이다. 누구나 데이트를 즐길 때 '뭐하고 놀까?'가 주제이듯 커플에게 길을 묻거나 도움을 요청하면 의외로 친절한 도움을 받을 수 있다.
어쨌거나, 지금부터 일본어로 질문할 때 알아둬야 할 가장 기본적인 문장을 알아보도록 하자.

인사
|
おはようございます。 오하요-고자이마스
안녕하세요(아침)
こんにちは。 곤니치와
안녕하세요(낮)
こんばんは。 곤방와
안녕하세요(밤) |
* 이 중 こんにちは(곤니치와)는 보편적으로 가장 많이 쓰이는데, 꼭 낮이 아니라도 처음 만나는 상대에게 무난하게 사용하는 인사말이다.
|
いらっしゃいませ。 이랏샤이마세
어서오세요
さようなら。 사요나라
안녕히 가세요!
はじめまして。 하지메마시떼
처음 뵙겠습니다
よろしくおねがいします。 요로시꾸 오네가이시마스
잘 부탁드립니다 |
대답
|
はい。 하이
네
いいえ。 이이에
아니오
そうです。 소우데스
그렇습니다
そうではありません。 소우데와 아리마셍
그렇지 않습니다
わかりました。 와까리마시다
알겠습니다
わかりません。 와까리마셍
모르겠습니다
だめです。 다메데스
안됩니다 |
감사의 말
|
ありがとう。 아리가또우
고마워
どうも。 도우모
고맙습니다
ありがとうございます。 아리가또우 고자이마스
감사합니다
どうもありがとうございます。 도우모 아리가또우 고자이마스
대단히 감사합니다.
おせわになりました。 오세와니 나리마시다
신세를 졌습니다
どういたしまして。 도우이따시마시떼
천만에요, 별말씀을 |
* 이 중 가장 많이 쓰이는 말은 どうも(도우모)로, 하대하는 말이 아니기 때문에 나이를 불문하고 편하게 쓸 수 있다.
사과의 말
|
すみません。 스미마셍
실례합니다
ごめんなさい。 고멘나사이
죄송합니다 |
* すみません(스미마셍) 역시 죄송하다는 뜻을 가진 사과의 표현이지만 구체적인 잘못에 대한 사과가 아니라 일상적인 여러 가지 상황에서 상대방에게 양해를 구할 때 쓰는 경우가 많다.
부탁의 말
|
すみません。 스미마셍
실례합니다
お願いがあります。 오네가이가 아리마스
부탁이 있습니다
ちょっと待ってください。 촛또 맛떼 구다사이
잠깐 기다려 주세요
しょうしょうお待ちください。 쇼오쇼오 오마치 구다사이
잠시 기다려 주십시오
もう一度いってください。 모우 이치도 잇떼 구다사이
한번 더 말해 주세요
ゆっくりはなしてください。 윳꾸리 하나시떼 구다사이
천천히 말해 주세요.
気をつけてください。 기오 츠케떼 구다사이
조심하세요
ここに書いてください。 고꼬니 카이떼 구다사이
여기에 써 주세요 |
질문하기
|
これは何ですか。 고레와 난데스까
이것은 무엇입니까?
これはにほんごで何といいますか。 고레와 니혼고데 난또 이이마스까
이것은 얼본어로 뭐라고 합니까?
トイレはどこですか。 토이레와 도꼬데스까
화장실은 어디입니까?
いつ行きますか。 이츠 이끼마스까
언제갑니까?
いまなんじですか。 이마 난지데스까
지금 몇시입니까?
どのくらいかかりますか。 도노구라이 카까리마스까
얼마나 걸립니까?
どういけばいいですか。 도우이케바이이데스까
어떻게 가면 됩니까?
おいくつですか。 오이쿠츠데스까
나이가 어떻게 되세요?
いくらですか。 이꾸라데스까
얼마인가요?
なんの意味ですか。 난노 이미데스까
무슨 뜻입니까?
なぜですか。 나제데스까
왜 그렇습니까? | |