CAFE

일본어 끝말잇기방

いき

작성자별이네|작성시간10.03.04|조회수307 목록 댓글 2


   
[명사]
1 숨. 호흡.

いきをする[う] 숨을 쉬다

いきくるしい 호흡이 곤란하다

いきくさい 입내가 나다.

まだいきがある 아직 살아있다

いきく 숨을 내쉬다.



2 (두 사람 이상이 일할 때의) 호흡. 기분.

いきわせてげる 호흡을 맞추어 들어 올리다.



3 김. 증기.

からいきつ 찜통에서 김이 오르다.



4 목숨.

いきのあるうち 살아 있는 동안.
관용구

호흡이 맞다.

いきがあったコンビ 호흡이 맞는 콤비.

유력자의 후원이나 지배를 받다. 영향력이 미치다.

しゃちょういきがかかる 사장의 입김이 미치다.

살아 있다.

①숨차다. 헐떡이다.

②(변하여) 일을 계속할 수 없게 되다. 중도 포기하다.

あまりかねがかかるのでいきがきれてしまいそうだ 돈이 너무 들어서 계속할 수 없을 지경이다.


③숨넘어가다. 죽다.

같은 상태를 유지해 나갈 수 있다.

숨이 막히다. 또는 너무 긴장해서 숨이 막힐 것 같다.

しんこくはなしになっていきがつまりそうだ 이야기가 심각해져서 숨이 막힐 것 같다.

숨이 길다. 오래 계속되다.

かさくだがいきがながさっか 과작이지만 활동을 오래 계속하는 작가.

(운동을 해서) 숨이 가빠지다. 숨을 헐떡이다.

한숨 돌리다. 잠깐 쉬다.

ここらでいきをいれよう 여기쯤에서 잠시 쉬자.

숨을 죽이다.

カ―テンのうしろにかくれてじっといきをこらした 커튼 뒤에 숨어서 꼼짝 않고 숨을 죽였다.

숨을 죽이다. 숨을 참고 가만히 있다. =いきらす.

いきをころしてっていた 숨을 죽이고 기다리고 있었다.

①숨을 몰아 쉬다.

②한숨 돌리다. 잠시 마음을 놓다.

いそがしくていきをつひまもない 바빠서 한숨 돌릴 틈도 없다.


③(가까스로) 살아가다. 생활하다.

しゃっきんいきをつくありさまだ 빚으로 살아가는 형편이다.

①(노래·이야기의) 도중에 숨을 쉬다[잇다].

ぶんれめでいきをつぐ 글의 단락에서 숨을 쉬다.


②쉬다.

숨 돌릴 틈도 없다. 잠시 쉴 틈도 없다.

숨을 죽이다. =いきらす.

긴장을 풀다. 잠시 쉬다.

れんしゅうちゅういきをぬくな 연습 중에는 긴장을 풀지 마라.

(놀라서) 한 순간 숨을 죽이다. 몹시 놀라다. 바짝 긴장하다.

ひさんこうけいおもわずいきをのんだ 비참한 광경에 나도 모르게 숨을 죽였다.

숨을 거두다. 죽다.

そふさくやいきをひきとりました 조부께서는 간밤에 운명하셨습니다.

①소생하다. 되살아나다.

②회복되다. 재생하다.

そのまちかんこうちとしていきをふきかえした 그 도시는 관광지로서 되살아났다.
다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자プドル | 작성시간 10.03.05 한참 공부해야 되겠네요^^^
  • 답댓글 작성자별이네 작성자 본인 여부 작성자 | 작성시간 10.03.05 실은 저도 펌질만요.. 반성해야...ㅠㅠ
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼