우리가 처음 일본어를 접하면 와타시와란 단어를 먼저 알게 됩니다.
그것은" 나' 를 의미하며 남,녀 모두가 쓰는걸로 알고 있습니다.
근데 며칠전 우연히 만난 지인이 여자는 와타시와를 쓰지만 일본에서 남자는 와타시와 대신 다른 뭔가를 쓴다고 하더군요.
(이것도 정확하진 않지만 확실히 기억하는건 남,녀 가 똑같이 와타시와를 쓰지않는다는 말은 기억합니다. )
호쿠인가 뭔가 제가 지금 정확한 기억이 나진 않는데 정말그러한지 알고 싶군요.
그럼~
다음검색
댓글
댓글 리스트-
작성자クスハ 작성시간 10.08.10 남자는 僕(ぼく)、俺(おれ)등이 있구요 여자는 あたし 라고 있습니다. 関西쪽에서는 うち 라고도 씁니다.
-
답댓글 작성자신나군 작성시간 10.08.13 감사합니다~~~~^^
-
작성자Ηαru™ 작성시간 10.08.10 私わたし는 존댄말 처럼, 문장이나, 좀 격식이 있는 곳에서 쓰이는 표현이라고 생각하시면 되겠습니다.
일상적 표현으로는 クスハ님이 말씀하시느것 처럼 사용되어 있습니다.
지방에 가면 더욱 더 많은 표현에 말날 수 있고요,,^^ -
작성자피터팬† 작성시간 10.09.06 답변 달아주신 분께 예의를 표현하는 것은 기본 에티켓입니다. 모나리자님은 연어초밥에서 새우초밥으로 1단계 강등되셨습니다.