Verdi (1813 - 1901)
La Traviata
(Act 1) Cabaletta
Follie Follie – Sempre libera (Violetta / Alfredo Germont)
이상하다 이상해...언제나 자유롭게
4'22
<제1막> 빠리 비올레타집의 화려한 살롱
홀로남은 비올레타는 혼란스러운 마음을 주체하지 못한다 그녀는 장대한
카바티나 아 그이인가를 부른다. 그녀는 알프레도가 이미 자신의 마음속에 들어와
있음을 감지하면서도 지금까지 이룬 생활을 다 버리고 보통 여자의 사랑으로
돌아가는 데 대한 두려움과 아직은 부족한 그에 대한 확신 때문에 망설인다.
그러다가 갑자기 그녀는 아니야 다 쓸데없어 라며 다시 현실로 돌아온다
이상하다. 사랑이 나에게 준 감정은 기쁨과 고통 이 두가지인데...라고 읊조린다.
그러면서 그런 복잡한 사랑 때위는 잊어버리고 전처럼 즐겁게만 살아가자
라며 한층 화려라고 빠른 카발레타 언제나 자유롭게를 부른다.
쾌락만이 최고야 파리라고 불리는 사막에서 오직 쾌락만을 찾으며 즐겁
게 살아가리라 그녀는 다가오는 사랑을 외면하면서 화려한 멜로디로 치닫는다.
이때 밖에서 알프레도의 노래가 들린다. 그 테너의 음성은 두 차례에 걸쳐
다시 진실한 사랑의 기쁨을 노래하면서 그녀의 마음을 방해한다.
비올레타의 노래는 여전히 혼란에 휩싸인 채 클라이맥스에 도달하여
막과 함께 끝난다. 아 그이인가 부터 이 피날레까지의 대형 2중 아리아는 감
정과 음악이 어렵게 교차되는 난곡으로 프리마 돈나의 음악성과 연기력이
확연히 드러나는 극적인 대목이다.
Sempre libera degg'io
Folleggiar di gioia in gioia,
Vo' che scorra il viver mio
Pei sentieri del piacer,
Nasca il giorno, o il giorno muoia,
Sempre lieta ne' ritrovi
A diletti sempre nuovi
Dee volare il mio pensier
ALFREDO (sotto al balcone)
Amore, amor è palpito...
VIOLETTA
Oh!
ALFREDO
...dell'universo intero -
VIOLETTA
Oh amore.
ALFREDO
Misterioso, misterioso, altero,
croce, croce e delizia,
croce e delizia, delizia al cor.
VIOLETTA
Follie! follie! Ah sì! Gioir, gioir!
Sempre libera degg'io
folleggiare di gioia in gioia,
vo' che scorra il viver mio
pei sentieri del piacer.
Nasca il giorno, o il giorno muoia,
sempre lieta ne' ritrovi,
a diletti sempre nuovi,
dee volare il mio pensier.
ALFREDO
Amor è palpito
dell'universo -
VIOLETTA
Ah! Dee volar il mio pensier.
Ah! il mio pensier. Il mio pensier.
언제나 자유롭게 날고싶어
항상 기쁨과 환락 속에서
화려하고 새로운 기쁨을 찾아
훨훨 날고 싶어.
죽음이 날 빼앗아가기 전까지,
항상 밤과 낮을 가리지 않고
화려하고 새로운 기쁨을 찾아
나의 마음 그곳으로 가네.
아, 그 사람인가, 그 사람인가
내 마음을 이렇게 뒤흔드는 이
사랑의 고민속에 사로잡는
내 맘을 산란케 하는 이가
그이였던가, 그이였던가
상냥한 그의 음성이
사랑을 속삭이고 나를 위로했네
그대가 내 영혼 모두 빼앗아 갔네
내 가슴 깊은 사랑의 궁전에
그이로 가득찼네, 오 그대여
Ileana Cotrubas, soprano vocals
Plácido Domingo, tenor vocals
Bayerisches Staatsorchester ·
Carlos Kleiber, cond
Rec, 1977
2026/6/11 리알토