CAFE

청소년문학작품

◈ 너는 아느냐. Do you know it?

작성자진주조개/ 박기주|작성시간26.06.10|조회수4 목록 댓글 0

너는 아느냐.
 Do you know it?
                      박 기 주
 
6월의 하얀 눈꽃
이팝나무야
너는 아느냐
그 힘들었던 보릿고개!
멀리는 조국 잃고 북간도에서
보릿고개 넘는 동포들의 서러운 그림자
 
6.25 전란에 이고 진 긴 하얀 피난행렬 
죽고 사는 절박함 속에서
그래도 그 시절에는
낯모르는  사람들과
이밥 꽁보리 주먹밥도 서로 나눠먹고
슬픈 일 당하면 같이 아파하고
서로 배려하는 훈훈한 인정에
전쟁의 공포 배고픔도 견딜 수 있었지
 
6월의 하얀 눈꽃
이팝나무야
너는 아느냐
허기진 보릿고개
널 두고 마음 속에
하얀 이밥을 그려보던 애틋한 심정

지금은 아니야
이젠
넉넉한 풍요의 시대
넌 그냥 5월의 하얀 눈꽃이야
너를 고운 꽃으로 사랑할거야
6월 훈풍에 넉넉하게
너울너울 춤을 추는 꽃으로만 말이야!
.................
 
▶ 이팝나무꽃:
불과 한 세대 전 모두가 배고팠던 보릿고개 시절 허기진 사람들 눈에
하얗게 핀 이팝나무꽃이 쌀밥(이밥)처럼 보여  쌀나무란 별칭이 있었다.
...............

Do you know it?

            by KijuPark

June's White Snowflakes.
It's a pop tree.
Do you know
That hard period of famine!
They lost their fatherland far away in North Gando,
The sad shadow of the compatriots crossing the hill of period of famine

A long white evacuation procession in the Korean War 
in the desperation of dying and living.
But back then
with people they don't know
they shared rice balls with each other.
If something sad happens, they get sick together
Thank you for being considerate of each other
They could stand the fear of war and the hunger


Junw's White Snowflakes.
It's a spiraea prunifolia.
Do you know
the hill of period of famine.
Looking at you, flowers of a spiraea prunifolia,
I'm drawing white rice in my heart
with the pitiful feeling.

Just not now.
Now
It is the age of generous abundance.
You, a spiraea prunifolia flower, just the white snowflake of June.
I will love you as a beautiful flower,
Just the flowers dancing
by June's warm breeze.



...

이팝나무꽃

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼