중국의 칼로리표시 KJ(千焦)

작성자김종인|작성시간17.12.11|조회수586 목록 댓글 3

식품을 사실 때 칼로리를 확인하시나요?

저는 칼로리 확인때문에 보는 것은 아니지만, 보통은 건강을 위해 식품 성분표를 확인하는 편입니다.

그런데 중국에서 칼로리 표시보고 한두번 놀란게 아닙니다.

아래 사진은 요즘 유행하는 하루 한봉 견과류입니다.

성분표를 보시면 25g에 열량이 527이나 됩니다.

대체 견과류에 무슨 짓을(?) 했기에 이리 높은가... 라고 생각하며 몇개만 집어 먹었지요.

저 정도 열량이면 하루 한봉인데 3일은 나누어 먹어야 할 것 같았습니다. ㅋㅋ

그런데 자세히 보면 kcal가 아니라 kj로 쓰여 있습니다.

중국어인 경우엔 kcal는 大卡라고 하고, kj는 千焦라고 합니다.

중국식품에 kcal를 쓰는 경우도 있지만, 대부분 kj를 씁니다.

위의 사진은 鱼香肉丝양념인데 성분표에 영어랑 중국어가 모두 쓰여있습니다.

저렇게 영어, 중국어가 모두 쓰여있는 경우가 요즘 점점 많아지고는 있지만, 대부분 중국어로만 쓰여있습니다.

참고로 1kcal=4.2kj 라고 합니다.

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자09정모아 | 작성시간 17.12.11 흠...올려주신 칼로리 당 kj 보니..ㅎㅎㅎ 생각보다 높은 게 아니네요. 아무래도 칼로리가 익숙한 저로서는 100 넘는 정도면 견과류 먹을 만한 것 같아요!^^
  • 작성자김종인 작성자 본인 여부 작성자 | 작성시간 17.12.11 저도 527kj가 kcal로 125정도 되는걸 알고는 이제는 두려움 없이 잘 먹고 있습니다. ^^
  • 작성자12나병훈 | 작성시간 18.01.24 ㅎㅎ
    열량,,,수치...이런 것에 두려움을 느끼면 사는 기쁨중 최소한 한개는 포기하는 거 같아서....
    그런 것에 그리 큰 관심은 없습니다.
    칼로리에 관한 정보도 배우고 참 좋습니다.
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼