野球(야구)에 붐이 일어나 野球場(야구장)마다 觀衆(관중)이 모여들어
安打(안타) 하나에 뛰며 歡呼(환호)하고 興奮(흥분)하는 貌習(모습)은
先天末代(선천말대)에 小人(소인)의 精神(정신)이다.
排球(배구)게임 한 點(점)에 뛰며 좋아하고
籠球競技(농구경기) 한 골로 환호하거나 嘆息(탄식)하며
蹴球試合(축구시합) 골 하나에 卒倒(졸도)하는자 發生(발생)하기도 한다.
축구경기 한판의 勝敗(승패)에 목슴이 달려 있기라도 한 것인가?
人氣歌手(인기가수)의 公演場(공연장)은
世界(세계) 팬들이 飛行機(비행기) 타고 몰려들어 미친듯 날뛰는데
亦是 素見(역시 소견)머리 없는
節不知(철부지)한 少人輩(소인배)들의 虛徨(허황)된 行動(행동)이라.
亂世(난세)에서
쌓이는 스트레스 解消方便(해소방편)의 手段(수단)이 되는 時節(시절)이나
實質的(실질적)으로는 전혀 生産性(생산성)이 없는 虛事(허사) 짓이다.
無所有(무소유)한 山(산)중턱 草幕(초막)에 座定(좌정)해 있어도
自然(자연)의 노래인 바람소리가 가장 좋다며
餘裕(여유)로운 時間(시간)을 즐기는 이라야 眞人(진인)이다.
先天 末世(선천 말세)의 山中 君子 隱身處(산중 군자 은신처)는
겉이 華麗(화려)한 모습은 아니고
多樣(다양)한 樂器 和音(악기 화음)의 音樂(음악)은 아닐지라도
雜多(잡다)하지 않고 늘 變(변)함이 없으니 싫증이 나지 않으매
俗世(속세)의 雜念(잡념)을 잠재워 줄 수 있는 곳이기 때문이다.
변함이 있다면 바람의 세기에 따라 나뭇잎 떨리며 부딛치는 소리로써
曲調(곡조)를 이루는 것이 全部(전부)이지만
無(무)에서 天地 創造(천지 창조)가 나오는 법이다.
물이 萬有(만유)의 根源(근원)인 것은 無滋味(무자미)하기 때문이다.
動植物(동식물) 모두 물이 아니면 存在 不可(존재 불가)하다.
平生(평생) 먹고 사는 쌀이나 밀가루 등의 穀食(곡식)이 無滋味(무자미)한 理由(이유)이다.
宇宙(우주)는 空(공)자리로 부터 始作(시작)하여
만유가 존재하게 되었으나 無色 無味(무색 무미)하다.
無(무)안에 萬法(만법)이 있음이다.
變(변)함 없는 無(무)라야 萬有(만유)가 存在(존재)한다는 말이다.
白紙狀態(백지상태)라야 뜻대로 어떤 그림이라도 그릴 수 있음과 같다.
君子(군자)는 無滋味(무자미)하고 喜怒哀樂(희노애락)에 無氣色(무기색)인 듯하나
萬感(만감)의 極致(극치)를 懷包(회포)하고 있다.
無窮無盡(무궁무진)한 造化(조화)의 힘을 가지고 있기 때문에 無氣 無色(무기 무색)하게 보인다.
우주의 本性(본성)은 本來(본래)에 마음은 虛(허)요, 无(무)이다.
사람의 몸으로 들어와 人體(인체)에 갇히면서
細胞組織(세포조직)처럼 復雜多亂(복잡다난)하게 多樣(다양)해 진다.
欲心(욕심)이 많고 커졌다.
제 2의 自我(자아)를 지으려
사랑이라는 感情(감정)으로 奧妙(오묘)하게 發動(발동)하기도 한다.
사랑이란 異性間(이성간)의 情感(정감)이다.
父母 兄弟間(부모 형제간)의 감정도 사랑이라 하겠으나 質(질)과 次元(차원)이 다르다.
저의 人生(인생)은 有限(유한)하여
本身(본신)은 原來(원래)의 虛無(허무)로 되돌아가게 되므로
허무를 벗어나려는 肉身(육신)의 慾望(욕망)이
異性(이성)과 情(정)을 通(통)해서
많은 제 2의 나를 지으려는 것이 가장 優先(우선)하는 本能(본능)이 된 것이다.
허니 偏向(편향)되면 想思病(상사병)이 생겨난다.
깊은 感情(감정)에 젖어들면
어떤 藥(약)으로도 고칠 수 없는 죽을 地境(지경)의 病(병)이 되기도 한다.
여러가지 모든 色(색)깔의 생각과 그리움으로 그려진다.
成人歌謠(성인가요)는 어린아이가 갖지 못할 異性間(이성간)의 感情(감정)을 나타내었기로
工夫(공부)에 執中(집중)해야 할 時機(시기)의 學生(학생)에게는 禁忌視(금기시) 했다.
小人(소인)이 淫亂(음난)으로 빠져 放蕩(방탕)한 생활로 들어가면
人生(인생)을 망치게 하는 것이 이성간의 감정이다.
理性(이성)으로 異性間(이성간)의 感情(감정)을 統制(통제)하지 못하고
節操(절조)를 잃고서 마음의 중심을 놓치는 자가 되면 小人(소인)이다.
지금은 작은 감정에 마음을 빼앗길 때가 아니다.
野球場(야구장)의 安打(안타) 하나에
一喜 一悲(일희 일비)로 젖을 그런 時局(시국)이 아니라는 말이다.
小人心(소인심)을 떨쳐내 버리고 修道(수도)에 精進(정진)한다 하여도 成功(성공)할 시간이 없다.
https://www.canva.com/design/DAHLT9m1GX8/hC5caBSPIH5Qgu9SNUKpaQ/watch
영어(English)
The sight of spectators gathering at every baseball stadium due to a baseball boom, jumping for joy, cheering, and getting excited over a single hit, is the spirit of petty people from the late pre-heavenly era.
There are instances where people jump for joy at a single point in a volleyball game, cheer or sigh at a single goal in a basketball game, and even faint at a single goal in a soccer match. Is it as if one's life depends on the outcome of a single soccer match?
Fans from all over the world flock to a popular singer's concert venue by plane and run wild like madmen, but this is also the delusional behavior of narrow-minded, immature, and petty people. While the times may serve as a means to relieve the stress accumulated in turbulent times, in reality, they are nothing but futile endeavors completely devoid of productivity.
Only one who, even while sitting in a thatched hut on a mountainside devoid of possessions, finds the sound of the wind—the song of nature—to be the most pleasing, and who enjoys time with leisure, is a true person. The hermitage of a nobleman in the mountains of the End Times of the Pre-Heaven era may not appear splendid on the outside, nor may it be music composed of the harmonies of various instruments; however, because it is not chaotic and remains constant, one never grows weary of it, making it a place capable of quelling the distracting thoughts of the secular world. If there is any change, it is entirely composed of the melody formed by the sound of leaves rustling and clinking in accordance with the strength of the wind, yet the creation of heaven and earth arises from nothing. The reason water is the source of all things is that it is tasteless. Neither animals nor plants could exist without water. This is the reason why grains such as rice and wheat flour, which we eat throughout our lives, are tasteless.
The universe began from the void, and although all things came into existence from there, it is colorless and tasteless. All phenomena exist within nothingness. This means that all things exist only in the unchanging nothingness. It is like being in a state of blank slate, which allows one to draw any picture as one pleases.
A noble person appears tasteless and devoid of vitality and color in joy, anger, sorrow, and pleasure, yet they harbor the ultimate depths of all emotions. Because they possess the boundless power of creation, they appear devoid of vitality and color.
The fundamental nature of the universe is that the mind is originally empty and nothing. Entering the human body and becoming trapped within it, it becomes as complex and diverse as cellular tissue. Greed has grown abundant and intensified.
It sometimes mysteriously activates through the emotion of love in an attempt to construct a second self. Love is an affection between the opposite sex. While the feelings between parents and siblings could also be called love, they differ in quality and dimension. Since my life is finite and my true self inevitably returns to original emptiness, the physical desire to escape this void has led to the creation of many secondary selves through the connection of the opposite sex and affection, becoming the most dominant instinct. Consequently, if this bias becomes pronounced, lovesickness arises. If one becomes immersed in deep emotion, it can even become a fatal illness that cannot be cured by any medicine. It is depicted with thoughts and longings of all kinds.
Because adult songs expressed emotions between the sexes that children cannot possess, they were considered taboo for students who were at a time when they needed to concentrate on their studies.
It is emotions between the sexes that ruin a life when a petty person falls into lewdness and enters into a dissolute life. One who fails to control emotions between the sexes with reason, loses their integrity, and loses their center of mind is a petty person. Now is not the time to be consumed by trivial emotions.
This means that this is not a time to be immersed in alternating joy and sorrow over a single hit at the baseball field. Even if one shakes off the petty mind and devotes oneself to spiritual cultivation, there is no time to succeed.
일본어
野球(野球)にブームが起き、野球場(野球場)ごとに観衆が集まって安打(安打)一つに走り、歡呼(歓呼)して興奮(興奮)する貌習(姿)は先天末代(先天末隊)に小人
排球(バレーボール)ゲームの點(点)にプレーして好きで、籠球競技(バスケットボール競技)したゴールに歓呼したり嘆息(嘆息)し、蹴球試合(サッカー試合)にゴール一つに卒倒(ゾルド)する者發生(発生)することもある。サッカー競技の試合の勝敗(勝敗)に首が走っていてもしたのか?
人气歌手(人気歌手)の公演場(公演会場)は、世界(世界)のファンが飛行機(飛行機)に乗り込み、狂ったように飛び込むのに亦是素見(やはり所見)頭のない節不知行動(行動)だ。 亂世(難世)で積み重なるストレス解消方便(解消防便)の手段(手段)となる時節(時代)や實質的(実質的)では全く生産性(生産性)がない虛事(虚死)である。
無所有(無所有)な山(山)中顎草幕(初幕)に座定(左定)していても自然(自然)の歌である風の音が一番良いとし餘裕(余裕)では時間(時間)を楽しむイラヤ眞人(真人)だ。
先天末世の山中君子隱身處(山中軍者隠れ家)は、見た目が華麗な姿ではなく、多樣(多様な)樂器和音(楽器和音)の音樂ではない變(変)がないから嫌がらないので、俗世の雜念(雑念)を潜在してくれるところだからだ。変わりがあるなら、風の世紀に応じて葉を震わせてぶつかる音として曲調(曲調)を成すのが全部だが、無(無)から天地創造(天地創造)が出る方法だ。
水が萬有(万有)の根源(根源)であるのは無滋味(無磁味)するためだ。 動植物(動植物)とも水でなければ存在不可(存在不可)である。 平生(生涯)食べて生きる米や小麦粉などの穀食(穀物)が無滋味(無自味)した理由(理由)だ。
宇宙(宇宙)は空(空)座から始作(開始)して万有が存在するようになったが、無色無味(無色無味)だ。無(無)の中に萬法(万法)がある。 變(変)しない無(ム)だと萬有(万有)が存在(存在)するということだ。 白紙狀態(白紙状態)だと思うようにどんな絵でも描くことができるようだ。
君子(君子)は無滋味(無字美)と喜怒哀樂(喜怒哀楽)に無气色(武器色)のように一つ萬感(満感)の極致(極値)を懷包(回砲)している。 無窮無盡(ムグンムジン)した造化(調和)の力を持っているので無气無色(武器無色)に見える。
宇宙の本性(本性)は本來(本来)に心は虛(ホ)、无(無)だ。人の体に入って人体(人体)に閉じ込められ、細胞組織(細胞組織)のように復雜多亂(複雑な)に多樣(多様)になる。 欲心(欲)が多く大きくなった。
第2の自我(自我)を建てようと愛という感情(感情)で奧妙に發動(発動)することもある。愛とは異性間(異性間)の情感(情感)である。 父母兄弟間(親兄弟間)の感情も愛と言うが、質(質)と次元(次元)が異なる。
私の人生(人生)は有限であり、本身(本身)は原來(元の)の虛無(虚無)に戻ることになるので、虚無から抜け出そうとする肉身(肉身)の慾望(欲望)が異性(理性)と情(情)を通じる優先(優先)する本能(本能)になったのだ。ハニー偏向(偏向)されると想思病(上死病)が生じる。深い感情(感情)に濡れれば、どんな藥(薬)でも直すことができない死を地境(地境)の病気になることもある。色々な色(色)の考えと懐かしさで描かれる。
成人歌謠は、子どもが持つことができない異性間の感情を示したため、工夫に集中すべき時期の學生(学生)には禁忌視(禁忌時)した。
小人(小人)が淫亂(陰難)に陥って放蕩(放蕩)した生活に入ると、人生(人生)を台無しにするのが異性間の感情だ。 理性(異性)で異性間(異性間)の感情(感情)を統制(統制)できず、節操(節調)を失って心の中心を逃す者になれば小人(小人)だ。今は小さな感情に心を奪われる時ではない。
野球場(野球場)の安打(安打)一つに一喜一悲(日喜一比)で搾乳するような時局(市国)ではないということだ。 小人心(小人心)を震わせてしまい、修道(水道)に精進(精進)するとしても、成功(成功)する時間がない。
스페인어
La imagen de espectadores congregándose en cada estadio de béisbol ante un éxito arrollador, saltando de alegría, vitoreando y emocionándose con un solo hit, refleja la mentalidad mezquina de personas de una época precristiana tardía.
Hay casos en los que la gente salta de alegría con un solo punto en un partido de voleibol, aplaude o suspira con un solo gol en un partido de baloncesto, e incluso se desmaya con un solo gol en un partido de fútbol. ¿Acaso la vida de uno depende del resultado de un solo partido de fútbol?
Fans de todo el mundo acuden en avión al concierto de un cantante famoso y se descontrolan como locos, pero este comportamiento también es propio de personas estrechas de miras, inmaduras y mezquinas. Si bien estos momentos pueden servir para aliviar el estrés acumulado en tiempos turbulentos, en realidad no son más que esfuerzos inútiles, completamente improductivos.
Solo aquel que, incluso sentado en una choza de paja en la ladera de una montaña, desprovisto de posesiones, encuentra el sonido del viento —el canto de la naturaleza— como el más placentero, y que disfruta del tiempo con ocio, es una persona verdadera. La ermita de un noble en las montañas de los Últimos Tiempos de la era Precelestial puede no parecer espléndida por fuera, ni puede ser música compuesta por las armonías de diversos instrumentos; sin embargo, como no es caótica y permanece constante, uno nunca se cansa de ella, convirtiéndola en un lugar capaz de acallar los pensamientos perturbadores del mundo secular. Si hay algún cambio, está compuesto enteramente por la melodía formada por el susurro y tintineo de las hojas según la fuerza del viento, y sin embargo, la creación del cielo y la tierra surge de la nada. La razón por la que el agua es la fuente de todas las cosas es que es insípida. Ni los animales ni las plantas podrían existir sin agua. Esta es la razón por la que los granos como el arroz y la harina de trigo, que comemos a lo largo de nuestra vida, son insípidos. El universo surgió del vacío, y aunque todas las cosas se originaron allí, es incoloro e insípido. Todos los fenómenos existen dentro de la nada. Esto significa que todo existe únicamente en la nada inmutable. Es como estar en un estado de pizarra en blanco, que permite dibujar cualquier imagen a voluntad.
Una persona noble parece insípida y carente de vitalidad y color en la alegría, la ira, la tristeza y el placer, sin embargo, alberga la profundidad última de todas las emociones. Debido a que posee el poder ilimitado de la creación, parece carecer de vitalidad y color.
La naturaleza fundamental del universo es que la mente es originalmente vacía y nada. Al entrar en el cuerpo humano y quedar atrapada en él, se vuelve tan compleja y diversa como el tejido celular. La codicia se ha vuelto abundante e intensificada.
A veces se activa misteriosamente a través de la emoción del amor en un intento de construir un segundo yo. El amor es un afecto entre personas de distinto sexo. Si bien los sentimientos entre padres y hermanos también podrían llamarse amor, difieren en calidad y dimensión. Dado que mi vida es finita y mi verdadero ser inevitablemente regresa al vacío original, el deseo físico de escapar de este vacío ha llevado a la creación de múltiples yoes secundarios a través de la conexión con el sexo opuesto y el afecto, convirtiéndose en el instinto dominante. En consecuencia, si este sesgo se acentúa, surge el mal de amores. Si uno se sumerge en emociones profundas, puede incluso convertirse en una enfermedad fatal incurable. Se manifiesta con pensamientos y anhelos de todo tipo.
Debido a que las canciones para adultos expresaban emociones entre los sexos que los niños no pueden experimentar, se consideraban tabú para los estudiantes, quienes debían concentrarse en sus estudios.
Son las emociones entre los sexos las que arruinan una vida cuando una persona mezquina cae en la lascivia y se entrega a una vida disoluta. Quien no logra controlar las emociones entre los sexos con razón, pierde su integridad y su equilibrio mental; es una persona mezquina. No es momento de dejarse consumir por emociones triviales.
Esto significa que no es momento de sumergirse en la alternancia entre alegría y tristeza por un simple hit en el campo de béisbol. Incluso si uno se libera de las mezquindades y se dedica al cultivo espiritual, no hay tiempo para el éxito.